巴尔扎克的长篇小说贝姨读后感
傅雷家书或者是边城的读后感!
我对书中这样一段话感慨良深:“说到不完整……你提到的perfection(完美),其实perfection(完美)根本不存在的,整个人生,世界,宇宙,都谈不上perfection。
……我们一辈子追求,有史以来多少世代人的追求,无非是perfection,但永远是是追求不到的,因为人的理想、幻想,永无止境,……。
”由此我想到一个故事。
以前有一面破碎的镜子,碎成了好多片,其中有一片想去找到剩余的,以重新组成原有的镜子的面貌。
一路上它由于自己有棱有角,滚得很慢,从而领略到了一路的可餐秀色。
当它千心万苦地找到了所有碎片,“破镜重圆”时,它成为了一个整圆,滚得很快很快,一路上的风景在刹那间掠过。
其实我们都在追求完美,而恰恰是我们现在的不完整,把我们带到了追求完美的境界,促成了其他一方面相对的完整。
而真正当有一天,所谓的完美在身上发生时,我们倒有可能失去很多。
傅雷教子是以严厉而著称,我以为他们父子的关系固然是不太好的,而读了此书之后,想法有了极大的改变。
傅聪至海外留学,与父亲的联系自然只能依靠书信,于是父子之情便在一封封家书中表露无疑。
他们通过书信一起讨论艺术,研究乐曲的内涵,交流对事物的看法,虽然没有母亲通信时那种嘘寒问暖,但他们之间的默契却是其他无论什么都无可代替的。
掩卷后对书回想起来,最大的感触就是傅雷对艺术甚深的造诣。
傅雷对于艺术尤其是乐曲的领会,颇有一番自己的见解。
这便使我不禁想到,大凡在文学上有所建树的人,在艺术领域也有着较高研究。
也许便是因为文学和艺术是相同的吧。
不同的优秀的文学作品,让人读完了会产生不同的心理效果;而风格迥异的各类乐曲,也会带来相似的结果。
秀美的散文,带来的是有如欣赏了欢快的咏叹调后的愉悦;沉重的小说,带来的便是如同悲恸的交响曲给人的震撼;诙谐的杂文,带来的会是歌剧般幽雅的场景和事后无尽的思考。
细读完这本《傅雷家书》,感觉是像戏曲那样给人以不俗的氛围和回味的余地。
《傅雷家书》全书是一个父亲在循循善诱,读来很亲切,既饱含了对儿子的深情,也有着父亲独有的不可抗拒的威严 读《傅雷家书》,感受的是一颗纯洁、正直、真诚、高尚的灵魂。
父子之间的感情因为艺术的崇高而得以升华,成为一份取之不尽的人类精神的养料。
相关资料 傅雷先生是我国著名的翻译家、艺术评论家,他写给家人的书信以其真挚的情感、深邃的哲理、独到的艺术见解深深打动了每一位读者的心。
傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人,后成成家,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。
家书中父母的谆谆教诲,孩子与父母的真诚交流,亲情溢于字里行间,给天下父母子女强烈的感染启迪。
傅雷(1908~1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。
一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
翻译作品共三十四部,主要有罗曼-罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰-克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》《天真汉》《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮?葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔-弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查-皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。
他的遗著《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版,一百余万言的著述已收录于《傅雷文集》。
为表示对他著译的由衷礼赞,近年还出版多种插图珍藏本,如《世界美术名作二十讲》《米开朗琪罗传》《贝多芬传》《丹艺术论》《艺术哲学》和版画插图珍藏本《约翰-克利斯朵夫》。
傅雷从30年代起,就致力于法国文学的翻译介绍工作,毕生翻译各类作品30余部,他艺术造诣极为深厚,对无论古今中外的文学、绘画、音乐的各个领域,都有极渊博的知识。
傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,他在57年反右斗争中被错划为“反党反社会主义的右派分子 “文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮地走完了一生。
傅雷家书是长篇小说还是短篇小说?(很急的!!!)
长篇的,共有362页。
o(∩_∩)o...同胞,你进初三了吧?我也是,这个暑期老师规定要读完并写1000字的读后感呢~~~
急需对巴尔扎克的人生经历的简单概括
伟大的人物中间,巴尔扎克是名列前;在最优秀的人物中间,巴克是佼佼者之一。
雨果巴尔扎克出生于一个法国大革命后致富的资产阶级家庭,法科学校毕业后,拒绝家庭为他选择的受人尊敬的法律职业,而立志当文学家。
为了获得独立生活和从事创作的物质保障,他曾试笔并插足商业,从事出版印刷业,但都以破产告终。
这一切都为他认识社会、描写社会提供了极为珍贵的第一手材料。
一生创作96部长、中、短篇小说和随笔,总名为《人间喜剧》。
其中代表作为《欧也妮·葛朗台》、《高老头》。
100多年来,他的作品传遍了全世界,对世界文学的发展和人类进步产生了巨大的影响。
马克思、恩格斯称赞他“是超群的小说家”、“现实主义大师”。
谈谈巴尔扎克<<人间喜剧>>的影响及成就
巴尔扎克(1799-1850)是十九世纪最伟大的法国批判现实主义作家,在欧洲文学史和世界文学史上占有极高的地位。
他早年曾学法律,当过诉讼代理人事务所和公证人事务所的实习生,从接触的形形色色案件中看到了社会上尔虞我诈、明争暗夺的人情世态,了解了各个阶级的思想感情面貌和发展趋势。
巴尔扎克的世界观是非常复杂的,他敏锐地洞察社会性的阶级关系数,看清封建贵族己经腐败没落,新起的暴发户(资产阶级)必将取而代之,同时,他又对封建贵族寄于同情,颇有几分惋惜,而对嗜财如命、贪得无厌、野心勃勃的资产者颇为憎恶。
这一切,在他的作品中打下深深的烙印。
是巴尔扎克建造的文学大厦,其中包括九十六种长篇、中篇和短篇小说,分为“风俗研究”、“哲学研究”、“分折研究”三大部分。
巴尔扎克以“当代社会性风俗史家”自命,立志要用文学形式为法国写一部形象的历史,他实现了自己的宏愿。
在中,描绘了从拿破仑帝国复辟王朝到七月王朝这一历史时期的广阔的社会画面,其中包括不同阶级、不同阶层、不同职员、不同性格的人物共两千多个。
巴尔扎克的批判锋芒主要是对准资产者的,因而形形色色的高利贷者、守财奴、暴发户、野心家的形象在片中占据了主要位置,金钱财富成为矛盾冲突的焦点。
因此,阅读《人间喜剧》,对于我们认识资产阶级的本性。
研究资本主义产生发展和衰朽的历史,是有极大益处的。
巴尔扎克的作品,注重典型环境的描写和典型性格的塑造,人物对话有强烈个性,喜用夸张手法,善于在叙述中穿插议论,时有妙语警句迸出,引人深思,惹人发笑。
因而,即使是大段铺陈和议论,也令人读得津津有味。
《人间喜剧》中最主要的作品有:、、、、等。
《人间喜剧》是巴尔扎克以毕生经历完成的光辉创作群,堪称是人类精神文明的奇迹。
在这里,他以清醒的现实主义笔触,给我们提供了一部法国社会,特别是巴黎上流社会的卓越的现实主义历史。
它再现了1816-1848年,也就是王政复辟到七月王朝期间广阔的社会图景。
《人间喜剧》这个包括91部小说的庞大创作群,采取了分类整理和人物再现的方法,将它组合成有机的整体。
所谓分类整理,就是将作品按其类别分为风俗研究、哲学研究、分析研究三大类,其中风俗研究最为重要,数量最多,因此又将其分为私人生活、外省生活、巴黎生活、军事生活、乡村生活等6大场景。
所谓人物再现法,就是将同一个人物,让他在不同作品中连续出现。
每出现一次,就展示其性格的一个侧面,最后,将这些作品情节贯穿起来,就形成了人物的思想发展轨迹,从而多角度,多层次地再现其性格的全部。
比如拉斯蒂涅,在中只是写野心家的雏形,在中,发展为野心家的典型,在与中,是个挤进贵族行列的豺狼般的金融寡头了。
《人间喜剧》展示了法国社会的整个面貌,其社会历史内容可以归纳为:贵族衰亡、资产者发迹、金钱罪恶,被称为三大主题。
第一主题:贵族衰亡 《人间喜剧》写出了资产阶级以充满铜臭味的金钱为炮弹,在三个战场上,发起对封建阶级的猛攻,使贵族连遭惨败。
第一战场:老一代被金钱打倒。
代表作是:、《农民》。
第二战场:新一代被金钱腐蚀。
代表作为《高老头》。
第三战场:妇女被金钱轰走。
表现为太太们情场失意,小姐们婚姻不幸这两个方面。
代表作《弃妇》、《苏城舞会》。
巴尔扎克的阶级同情,是在注定要灭亡的贵族一边的,然而他同情的泪水挡不住他现实主义的目光,他不得不违背自己的阶级同情和政治偏爱,如泣如诉地描绘了他心爱的贵族阶级的必然没落而不配有更好的命运。
正如恩格斯所说:他的作品是对上流社会必然崩溃的一曲无尽的挽歌。
第二主题:资产者发迹。
在《人间喜剧》中,巴尔扎克成功地塑造出一系列取代贵族而入主社会的资产者形象,大致由三类人构成: 1.具有资本原始积累时期特点的老一代资产者形象。
代表人物《高利贷者》中高布赛克。
剥削方式单一,经营手段落后;生活方式陈旧,极端吝啬,这是资本主义早期剥削者的特点。
2.具有过渡时期,即自由竞争时期特点的资产者形象。
代表人物《欧耶妮·葛朗台》中的老葛朗台。
剥削方式具有多样性,经营手段带有投机性;生活方式仍带有早期资产者极度吝啬的特点。
3.具有垄断时期金融寡头特征的新一代资产者形象。
代表人物《纽沁根银行》中的纽沁根。
剥削方式带有更大的冒险性和欺骗性,经营手段超越经营范围,向政权渗透;生活方式现代化,纸醉金迷,穷奢极欲。
他展示了经济命脉的掌管者同国家政权的掌管者开始勾结的垄断资本已初露端倪。
《人间喜剧》通过老一代的高布赛克、过渡时期的葛朗台和青春期的纽沁根这三代人追逐金钱的经营史,再现了资本主义剥削方式的演进史,这也是资本主义由崛起到成熟,到统治全世界的发迹史。
第三主题:金钱罪恶 1.毁灭人性、败坏良心。
金钱调动起全社会所有成员的卑劣情欲,人人都毫无例外地追逐金钱,它把一切统统淹没在利己主义的冰水之中,导致良心萎缩、野心滋长、道德堕落、人欲横流。
代表作《高老头》、《贝姨》。
2.毁灭爱情、败坏家庭。
金钱成为夫妻结缘的唯一纽带。
爱情、婚姻、家庭都是以金钱为轴心而展开的,金钱导演出一幕幕悲剧、喜剧、丑剧和闹剧。
代表作《欧耶妮· 葛朗台》、《夏倍上校》。
3.毁灭社会、败坏国家。
金钱犹如无孔不入的黄色魔鬼渗入到全社会的各个角落,收买了当权者的人心,使大人物堕落为衣冠禽兽。
金钱毒染了整个上层建筑包括文学、艺术的神圣殿堂。
金钱成为国家政治权利的杠杆,无所不能的真正的主宰。
代表作《幻灭》、《交际花盛衰记》。
三.艺术成就 第一.强烈的现实性。
巴尔扎克的《人间喜剧》以高瞻远瞩的历史目光,从研究客观世界的宏观出发,洞悉整个法兰西政治、经济、思想、道德以及历史发展的总趋势,达到一般作家所达不到的深度和广度。
它具体表现在: 1. 立意高: 《人间喜剧》的目的是研究整个社会,做社会这个历史家的书记,写出一部法国社会的风俗史,这使他能站在现实主义的高度,展示历史的发展。
2.视野阔: 这是一部睥睨千古、包罗万象的百科全书。
它把1816-1848年王政复辟、七月王朝期间广阔的社会生活尽收笔底,无论是贵族衰亡、资产者发迹、还是金钱罪恶,都无所不包地囊括其中。
3.挖掘深: 巴尔扎克以阶级斗争的观点深入探讨各阶级的动向,指出模范社会的最后残余怎样在暴发户的进攻下最后被扫除,深刻反映出时代的本质。
它以经济决定一切的观点,研究金钱征服整个社会的历史进程,揭露本质,打中要害,非凡夫俗子,犬儒文丐所能比拟。
第二.高度的典型性。
再现典型环境中的典型人物。
1. 环境决定性格: 巴尔扎克认为,人是社会的产物,环境可以决定和改变人,他总是着重描写环境对人物性格形成的作用。
作品开头往往是在大段精细而富有典型特征的环境描写之后,再列出人物与情节。
他的环境描写包括时代背景、社会风貌、人物关系和日常生活的物质条件。
不同的环境成为不同人物性格形成与发展的依据。
2. 性格再现环境: 巴尔扎克的人物,是共性与个性的统一体,是时代本质的艺术再现。
那些充满贪婪、野心、拜金、兽性的人物,都是从时代的五脏六腑中孕育出来的,都是现实的嫡生子女,通过这些典型,再现出产生他们的环境即社会的本质。
3. 惊人的情欲描写: 巴尔扎克在突出人物的个性特征时,尤其善于突出这一个,他让他的主人公被某种情欲甚至怪癖控制着,达到病态的、疯狂的、不可遏制的、叫人难以置信的程度,他们宁可不分昼夜地将自己焚烧在这种情欲的孽火中,死而无悔。
比如高老头的爱女,葛朗台的爱钱,贝姨的妒忌,邦斯的古董癖,于勒的好色,都给人留下难以忘怀的印象,产生震撼人心的感情力量,反而达到比真人还真实的艺术效果。
第三.细节真实。
作为艺术巨匠的巴尔扎克,在他描写人物的多方面成就中,通过一系列具体而典型的细节描写来突出人物性格特点,这点则更可称道。
这种对细节描写的逼真同样使人物更具真实感,更富感染力。
比如:葛朗台的肉瘤,总是在心理激烈活动的时刻闪动。
他的口吃,又总是在他欲擒先纵,投石问水的节骨眼上出现。
由此表现出自由竞争时代资产者的狡猾奸诈与老练。
再如拉斯蒂涅写信索取母亲和妹妹积蓄时暗自流下几滴眼泪,表达出野心膨胀但天良未泯的青年此时此刻的内心矛盾,表现出他走向深渊的趋向。
推荐一些世界名著和传记
【英国】 《哈姆雷特》 威廉·莎士比亚 《鲁滨逊漂流记》 丹尼尔·狄福 《呼啸山庄》 爱米莉·勃朗特 《大卫·科波菲尔》 查尔斯·狄更斯 《恋爱中的女人》 劳伦斯 《格列佛游记》 斯威夫特 《简·爱》 夏洛蒂·勃朗特 《人性的枷锁》 萨乌希德·毛姆 《失乐园》 约翰·弥尔顿 《傲慢与偏见》 简·奥斯丁 《名利场》 威廉·梅克匹斯·萨克雷 《苔丝》 托马斯·哈代 《罗密欧与朱丽叶》 威廉·莎士比亚 《麦克白》 威廉·莎士比亚 《双城记》 查尔斯·狄更斯 《威尼斯商人》 威廉·莎士比亚
【法国】 《高老头》 奥诺雷·德·巴尔扎克 《茶花女》 小仲马 《包法利夫人》 居斯塔夫·福楼拜 《基度山恩仇记》 亚历山大·仲马 《伪君子》 莫里哀 《红与黑》 斯汤达 《卡门》 梅里美 《悲惨世界》 维克多·雨果 《寻求失去的时代》 马修·普鲁斯特 《列那狐的故事》 吉罗夫人 《约翰·克利斯朵夫》 罗曼·罗兰
【美国】 《黑奴吁天录》 斯陀夫人 《飘》 玛格丽特·密契儿 《哈克贝利·费恩历险记》 马克·吐温 《战地钟声》 厄纳斯特·海明威 《红字》 纳撒尼尔·霍桑 《最后的一叶》 欧·亨利 《麦田里的守望者》 塞林格 《马丁·伊登》 杰克·伦敦
【俄国】 《当代英雄》 莱蒙托夫 《安娜·卡列妮娜》 列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯 泰 《复活》 列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯 泰 《叶甫盖尼·奥涅金》 亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金 《罪与罚》 陀斯妥耶夫斯基 《钦差大臣》 果戈理 《战争与和平》 列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯 泰
【其他国家】 《玩偶之家》 易卜生(挪威) 《变形记》 卡夫卡(捷克) 《俄狄浦斯王》 索福克勒斯(希腊) 《女性的和平》 阿里斯托芬(希腊) 《神曲》 但丁·阿里及艾力(意大利) 《唐·吉诃德》 米盖尔·塞万提斯(西班牙) 《少年维特的烦恼》 歌德(德) 《静静的顿河》 米哈依尔·亚历山大·萧洛霍夫(苏联) 《牛虻》 艾捷尔.丽莲.伏尼契(爱尔兰) 《百年孤独》 加尔列尔·加西亚·马尔克斯(哥伦比亚) 世界文学名著全书(108卷) 本书目录 1. 希腊神话故事 [古希腊] 2. 牛虻 [爱尔兰] 艾丽·伏尼契 3. 莎士比亚选集 [英] 莎士比亚 4. 浮士德 [德] 歌德 5. 少年维特之烦恼 [德] 歌德 6. 悲惨世界 [法] 维克多·雨果 7. 红与黑 [法] 司汤达 8. 高老头 [法] 巴尔扎克 9. 欧也妮·葛朗台 [法] 巴尔扎克 10. 斯巴达克思 [意] 保 利 11. 双城记 [英] 查尔斯·狄更斯 12. 简·爱 [英] 夏绿蒂·勃朗特 13. 叶甫盖尼·奥涅金 [俄] 普希金 14. 当代英雄 [俄] 莱蒙托夫 15. 父与子 [俄] 屠格涅夫 16. 死魂灵 [俄] 果戈理 17. 泰戈尔文选 [印度] 泰戈尔 18. 罪与罚 [俄] 陀斯妥耶夫斯基 19. 雪国·古都 [日] 川端康成 20. 复活 [俄] 列夫·托尔斯泰 21. 巴黎圣母院 [法] 维克多·雨果 22. 母亲 [前苏联] 高尔基 23. 钢铁是怎样炼成的 [前苏联] 奥斯托洛夫斯基 24. 老人与海 [美] 海明威 25. 飘 [美] 玛格丽特·米切尔 26. 十日谈 [意] 薄伽丘 27. 名妓与法老 [埃及] 纳吉布·迈哈弗兹 28. 失乐园 [英] 约翰·弥尔顿 29. 儿子与情人 [英] 戴维·赫伯特·劳伦斯 30. 虹 [英] 戴维·赫伯特·劳伦斯 31. 恋爱中的女人 [英] 戴维·赫伯特·劳伦斯 32. 洛丽塔 [美] 弗拉基米尔·纳博科夫 33. 毛猿 [美] 奥尼尔 34. 孤寂深渊 [英] 拉得克利夫·霍尔 35. 贞洁的厄运 [法] 萨 德 36. 亚当·贝德 [英] 乔治·艾略特 37. 蜘蛛女之吻 [阿根廷] 曼纽尔·普伊格 38. 大街 [美] 刘易斯 39. 娜娜 [法] 艾米尔·左拉 40. 缩影 [日] 德田秋声 41. 泰蕾丝·拉甘 [法] 艾米尔·左拉 42. 衣冠禽兽 [法] 艾米尔·左拉 43. 土地 [法] 艾米尔·左拉 44. 羞耻 [法] 艾米尔·左拉 45. 萨朗波 [法] 福楼拜 46. 高龙巴 [法] 梅里美 47. 生命中不能承受之轻 [捷克] 米兰·昆德拉 48. 为了告别的聚会 [捷克] 米兰·昆德拉 49. 不朽 [捷克] 米兰·昆德拉 50. 本性 [捷克] 米兰·昆德拉 51. 玩笑 [捷克] 米兰·昆德拉 52. 生活在别处 [捷克] 米兰·昆德拉 53. 亚玛街 [俄] 亚历山大·库普林 54. 好色一代男 [日] 井原西鹤 55. 好色一代女 [日] 井原西鹤 56. 好色五人女 [日] 井原西鹤 57. 野性的呼唤 [美] 杰克·伦敦 58. 危险关系 [法] 肖德罗·拉克洛 59. 觉醒 [美] 凯特·肖班 60. 潘上尉与劳军女郎 [秘鲁] 马里奥·巴尔加斯·略萨 61. 百年孤独 [哥伦比亚] 加西亚·马尔克斯 62. 尤利西斯 [爱尔兰] 詹姆斯·乔伊斯 63. 卡夫卡文集 [奥] 弗·卡夫卡 64. 萨特小说集 [法] 让-保罗·萨特 65. 草叶集 [美] 沃尔特·惠特曼 66. 恶之花 [法] 夏尔·波德莱尔 67. 马丁·伊登 [美] 杰克·伦敦 68. 黑色的春天 [美] 亨特·米勒 69. 猫的摇监 [美] 小库尔特·冯尼格 70. 愤怒的葡 [美] 约翰·斯坦贝克 71. 赤裸的午餐 [美] 威廉·巴勒斯 72. 七日谈 [法] 玛格利特·德·那伐尔 73. 奇婚记 [匈牙利] 米克沙特·卡尔曼 74. 僧吕 [英] 马休·格林高瑞·刘易斯 75. 外遇 [英] 戴维·赫伯特·劳伦斯 76. 白牙 [美] 杰克伦敦 77. 羽蛇 [英] 戴维·赫伯特·劳伦斯 78. 罗生门 [日] 芥川龙之介 79. 癌症楼 [前苏联] 索尔仁尼琴 80. 蝇王 [英] 威廉·戈尔丁 81. 第二十二条军规 [美] 约瑟夫·海勒 82. 红字 [美] 纳·霍桑 83. 日瓦戈医生 [俄] 帕斯捷克纳克 84. 发条橙 [英] 安东尼·伯吉斯 85. 铁皮鼓 [德] 君特·格拉斯 86. 在路上 [美] 杰克·凯鲁亚克 87. 象棋的故事 [英] 茨威格 88. 我是猫 [日] 夏目漱石 89. 赤道环游记 [美] 马克·吐温 90. 昆虫记 [法] J.-H.法布尔 91. 白鲸 [美] 麦尔维尔 92. 海狼 [美] 杰克·伦敦 93. 猎人笔记 [俄] 屠格涅夫 94. 好兵帅克 [捷克] 雅罗斯拉夫·哈谢克 95. 巨人传 [法] 拉伯雷 96. 神秘岛 [法] 儒勒·凡尔纳 97. 八十天环游地球 [法] 儒勒·凡尔纳 98. 突破封锁 [法] 儒勒·凡尔纳 99. 小把戏 [法] 儒勒·凡尔纳 100. 柯克悬念故事集 101.麦田里的守望者 [美] J.D塞林格 102.了不起的盖茨比 [美] 菲茨杰拉德 103.夜色温柔 [美] 菲茨杰拉德 104.福尔摩斯探案集 [英] 科南道尔 105.沉默的羔羊 [美] 托马斯·哈里斯 106.匹克威克外传 [英] 查尔斯·狄更斯 107.呼啸山庄 [英] 艾米利·勃朗特 108.英国病人 109.阿甘正传 [美] 温斯顿·格卢姆 110.与狼共舞 [美] 凯文·克斯特纳 111.魂断蓝桥 112.母女情深 113.飞越疯人院 114.蝴蝶梦 [英] 达夫尼·杜穆里埃 115.野战排 116.猎鹿人 117.太阳城 118.教父 [美] 马里奥·普佐 119.泰坦尼克号 [美] 詹姆斯·卡麦隆 完善答案 JUNK’米Dē2010-01-02 20:55评价答案是否解决问题(参与评价2次) 能 解 决: 0次评价成功原创加2!部分解决: 0次评价成功原创加2!不能解决: 2次评价成功原创加2!是否原创答案(参与评价0次) 原 创: 0次评价成功原创加2!非原创: 0次评价成功原创加2!满意答案
【第1句】:傲慢与偏见,
【第2句】:好兵帅克历险记,
【第3句】:南方与北方,
【第4句】:双城记,
【第5句】:卢贡大人,
【第6句】:唐璜,
【第7句】:源氏物语,
【第8句】:战争与和平,
【第9句】:萌芽,
【第10句】:儿子与情人,
【第11句】:罪与罚,
【第12句】:贝姨,
【第13句】:苦难历程,
【第14句】:奥勃洛莫夫,
【第15句】:尼贝龙根之歌,
【第16句】:奥德赛,
【第17句】:秘鲁传说,
【第18句】:艾凡赫,
【第19句】:屈原选集,
【第20句】:浮士德,
【第21句】:巨人传,
【第22句】:变形记,
【第23句】:弃儿汤姆·琼斯的历史,
【第24句】:勃洛克叶赛宁诗选,
【第25句】:古希腊散文选,
【第26句】:哥尔多尼戏剧集,
【第27句】:歌德诗选,
【第28句】:红与黑,
【第29句】:欧洲寓言选,
【第30句】:卡夫卡小说选,
【第31句】:济慈诗选,
【第32句】:罗兰之歌特利斯当与伊瑟列那狐的故事,
【第33句】:马雅可夫斯基诗选,
【第34句】:珍妮姑娘,
【第35句】:鲁达基海亚姆萨迪哈菲兹作品选,
【第36句】:汤姆叔叔的小屋,
【第37句】:纪伯伦诗文选,
【第38句】:古罗马戏剧选,
【第39句】:一生漂亮朋友,
【第40句】:谁在俄罗斯能过好日子,
【第41句】:西班牙流浪汉小说选,
【第42句】:弥尔顿诗选,
【第43句】:奥列弗·退斯特,
【第44句】:冯维辛格里鲍耶陀夫果戈理苏霍沃-柯贝林戏剧选,
【第45句】:外祖母,
【第46句】:雨果诗选,
【第47句】:塔杜施先生,
【第48句】:华兹华斯、科尔律治诗选,
【第49句】:巴黎圣母院,
【第50句】:狄德罗小说选,
【第51句】:戈洛夫廖夫老爷们童话集,
【第52句】:托尔斯泰中短篇小说选,
【第53句】:维加戏剧选,
【第54句】:高乃依拉辛戏剧选,
【第55句】:你往何处去.
【第56句】:庭长夫人,
【第57句】:呼啸山庄,
【第58句】:无名的裘德,
【第59句】:汤姆·索亚历险记哈克贝利·费恩历险记,
【第60句】:红字、七个尖角顶的宅第,
【第61句】:海涅诗选,
【第62句】:易卜生戏剧选,
【第63句】:波斯人信扎,
【第64句】:关汉卿选集,
【第65句】:韩愈选集,
【第66句】:杜甫选集,
【第67句】:乐府诗选,
【第68句】:陆游选集,
【第69句】:奥斯特洛夫斯基戏剧选,
【第70句】:马亚一家,
【第71句】:金钱,
【第72句】:幻灭,
【第73句】:白鲸.
【第74句】:诗经全注,
【第75句】:基度山伯爵,
【第76句】:醒世恒言,
【第77句】:喻世明言,
【第78句】:警世通言,
【第79句】:拍案惊奇,
【第80句】:二刻拍案惊奇,
【第81句】:骆驼祥子离婚,
【第82句】:还乡,
【第83句】:前夜父与子,
【第84句】:列王纪选,
【第85句】:悲翡达夫人,
【第86句】:欧·亨利短篇小说选,
【第87句】:柳宗元选集,
【第88句】:桃花扇,
【第89句】:长生殿,
【第90句】:九三年,
【第91句】:施托姆小说选,
【第92句】:美国的悲剧,
【第93句】:破戒家,
【第94句】:罗亭贵族之家,
【第95句】:裴多菲诗选,
【第96句】:约婚夫妇,
【第97句】:名利场,
【第98句】:欧也尼·葛朗台高老头,
【第99句】:《罗摩衍那》选,100.打鹿将,10
【第1句】:莎士比亚悲剧选,10
【第2句】:莎士比亚喜剧选,10
【第3句】:莎士比亚历史剧选,10
【第4句】:近松门左卫门井原西鹤作品选,10
【第5句】:戈拉,10
【第6句】:死魂灵,10
【第7句】:曹禺戏剧选,10
【第8句】:母亲、短篇作品选,10
【第9句】:怎么办,1
【第10句】:安娜·卡列尼娜,1
【第11句】:涅曼河畔,1
【第12句】:少年维特的烦恼、亲和力,1
【第13句】:白居易选集,1
【第14句】:艾青诗选,1
【第15句】:果戈理小说选,1
【第16句】:西游记,1
【第17句】:博马舍戏剧二种,1
【第18句】:水浒传,1
【第19句】:莱蒙托夫诗选当代英雄,1
【第20句】:摩诃婆罗多插话选,1
【第21句】:卡拉马佐夫兄弟,1
【第22句】:绿衣亨利,1
【第23句】:德伯家的苔丝,1
【第24句】:马丁·伊登,1
【第25句】:马克.吐温中短篇小说选,1
【第26句】:子夜.1
【第27句】:泰戈尔诗选,1
【第28句】:堂吉柯德,1
【第29句】:约翰·克利斯多夫,1
【第30句】:驴皮记、绝对之探求,1
【第31句】:草叶集,1
【第32句】:达洛维太太、到灯塔去、海浪,1
【第33句】:莫里哀喜剧选,1
【第34句】:轭下,1
【第35句】:田园三部曲,1
【第36句】:悲惨世界,1
【第37句】:格林童话全集,1
【第38句】:十日谈,1
【第39句】:大卫.科波菲尔,1
【第40句】:古希腊戏剧选,1
【第41句】:普希金小说戏剧选,1
【第42句】:郭沫若诗歌戏剧选,1
【第43句】:忏悔录,1
【第44句】:金瓶梅词话,1
【第45句】:埃涅阿斯纪,1
【第46句】:玛利亚蓝眼睛,1
【第47句】:史记选,1
【第48句】:鲁宾孙漂流记摩尔·弗兰德斯,1
【第49句】:木桶的故事格列佛游记,1
【第50句】:我是猫,1
【第51句】:雪莱诗选,1
【第52句】:全本新注聊斋志异,1
【第53句】:普希金诗选,1
【第54句】:牡丹亭,1
【第55句】:西厢记,1
【第56句】:家,1
【第57句】:青年近卫军,1
【第58句】:斯·茨威格小说选,1
【第59句】:唐宋传奇选,1
【第60句】:包法利夫人三故事,1
【第61句】:梅里美中短篇小说集.1
【第62句】:恶之花、巴黎的忧郁,1
【第63句】:鲁迅散文选集,1
【第64句】:童年在人间我的大学,1
【第65句】:伊利亚特,1
【第66句】:简爱,1
【第67句】:爱伦·坡短篇小说集,1
【第68句】:都柏林人青年艺术家的画像,1
【第69句】:米德尔马契,1
【第70句】:李白选集,1
【第71句】:曹植陶渊明选集,1
【第72句】:苏轼选集,1
【第73句】:斯特林堡小说戏剧选,1
【第74句】:里尔克诗选,1
【第75句】:吉姆爷黑暗深处水仙花号上的黑水手,1
【第76句】:猎人笔记,1
【第77句】:席勒诗歌戏剧选,1
【第78句】:癞皮鹦鹉,1
【第79句】:金人,1
【第80句】:辛弃疾选集,1
【第81句】:静静的顿河,1
【第82句】:陀思妥耶夫斯基中短篇小说选,1
【第83句】:吉尔·布拉斯. 1
【第84句】:三国演义,1
【第85句】:王尔德作品集,1
【第86句】:庄子选集,1
【第87句】:红楼梦,1
【第88句】:白痴,1
【第89句】:维廉·麦斯特的学习时代,1
【第90句】:维廉·麦斯特的漫游时代,1
【第91句】:神曲,1
【第92句】:儒林外史,1
【第93句】:安徒生童话故事集,1
【第94句】:尤利西斯,1
【第95句】:契诃夫小说选,1
【第96句】:《一千零一夜》选, 1
【第97句】:一位女士的画像,1
【第98句】:莫泊桑中短篇小说选,199鲁迅小说集,200.复活爱情经典名著:傲慢与偏见 (Proud and Prejudice)苔丝 (Tess of D"Urberivilles)简 爱 (Jane Eyre)双城记 (A Tale of Two Cities)罗密欧与朱丽叶 (The Tragedy of Romeo and Juliet)安娜 卡列尼娜 (Anna Karenina)飘 (Gone with the wind静静的顿河苦难的历程蝴蝶梦荆棘鸟 贵族之家--世界爱情经典名著新爱洛伊丝(上下) JUNK’米Dē 回答采纳率:
【第28句】:1% 2009-08-03 10:23 评价答案是否解决问题(参与评价3次) 能 解 决: 0次评价成功原创加2!部分解决: 0次评价成功原创加2!不能解决: 3次评价成功原创加2!是否原创答案(参与评价0次) 原 创: 0次评价成功原创加2!非原创: 0次评价成功原创加2!相关内容?世界名著有哪些
我要的是全部的书
3个回答?世界文学名著有哪些书3个回答?我怎么样才能看到关于世界名著的书
1个回答?有哪些好看的书,或者名著4个回答?中国名著的书有哪些?5个回答 世界名著世界名著有哪些世界名著在线阅读世界十大名著世界名著读后感世界名著电影世界文学名著世界名著小说 其他答案世界名著浩若银汉,究竟哪十部是世界之最呢
根据《纽约时报》和美国《读者文摘》2000年组织的横跨欧、亚、美、澳、非五大洲百城十万读者的投票调查,精选出以下十部经典长篇名著。
编者认为,这十部名著代表了英国、法国、俄国、美国最具世界性代表的世界文学大师和其最有影响的代表作,应该说,称之为世界十大名著是当之无愧的。
1 .《战争与和平》---(俄)列夫·托尔斯泰问世至今,一直被人称为“世界上最伟大的小说”。
这部卷帙浩繁的巨著以史诗般广阔与雄浑的气势,生动地描写了1805至1820年俄国社会的重大历史事件和各个生活领域,具有极大的思想和艺术容量。
2 .《巴黎圣母院》---(法)雨果 巨著《巴黎圣母院》描述的是一个美丽,浪漫但又悲惨的爱情故事.被父母遗弃的驼背卡西莫多,在一个偶然的场合被副主教克洛德·孚罗洛收养为义子,长大后又让其当了巴黎圣母院的敲钟人.伽西莫多虽然长相十分丑陋而且有多种残疾,却始终保持着一颗高尚,纯洁的心。
其精神十分值得现代人学习。
3 .《童年 在人间 我的大学》---(俄)高尔基这是俄罗斯作家高尔基的自传体三部曲,描写了作家从生活的底层攀上文化顶峰、走向革命的艰难道路,同时也反映了19世纪
【第70句】:80年代俄国劳动者追求真理的曲折历程。
是一部既有深刻的教育意义,又有巨大的艺术魅力的优秀作品。
4 .《呼啸山庄》---(英)艾米莉·勃朗特 整篇文章充满强烈的反压迫、争幸福的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张的浪漫气氛。
它开始曾被人看做是年青女作家脱离现实的天真幻想,但结合其所描写地区激 烈的阶级斗争和英国的社会现象,它不久便被评论界高度肯定,并受到读者的热烈欢迎。
5 .《大卫·科波菲尔》---(英)狄更斯 其作品广泛而深刻地描写工业资本社会生活的各个方面,鲜明而生动地刻画了各阶层的代表人物形象,并从人道主义出发对各种丑恶的社会现象及其代表人物进行揭露批判,对劳动人民的苦难及其反抗斗争给以同情和支持。
但同时作者也宣扬以“仁爱”为中心的忍让宽恕和阶级调和思想。
对劳动人民的反抗斗争抱行动上支持而道德上否定的矛盾态度,表现了他的现实主义的强大力量和软弱空想。
6 .《红与黑》---(法)司汤达 这本书不但为我们展示了一个病态爱情的悲剧,也为我们展示了在红道势力和黑道势力统治下的法国社会的黑暗和丑恶。
7 .《飘》---(美)玛格丽特·米切尔 美国女作家玛格丽特·米切尔仅仅写了一部作品就名扬天下并在文坛上占有一席之地的作家,可见她惟一的作品《飘》的影响力。
8 .《悲惨世界》---(法)雨果 《悲惨世界》一出版,就获得巨大成功,人们如饥似渴地阅读,都被一种不可抗拒的力量所征服了。
时间和历史和作出了判断,《悲惨世界》作为人类思想产生的一部伟大作品,已为全世界所接受,作为文学巨著的一个丰碑,也在世界文学宝库中占有无可争议的不朽地位。
9 .《 安娜·卡列尼娜》---(俄)列夫·托尔斯泰 列夫·托尔斯泰在1877年完成《安娜卡列尼娜》之后,轰动了整个文坛,抵挡不住读者的热情。
【第10句】:《约翰·克里斯托夫》---(法)罗曼·罗兰 《约翰·克利斯托夫》原著是一部十卷二千页的小说,它是一个音乐天才的艺术发展过程的精雕细琢的记录。
罗曼·罗兰描绘书中主人公的心灵活动,取得了巨大的成功。
此外,他还消除了法国与德国之间的艺术隔阂。
约翰·克利斯朵夫的经历也就是每一个丢掉过去、开拓将来的天才人物的经历。
但是,世界名著并不只局限于这十部,优秀的名著在各个国家都存在。
这些你都可以看的\\\/ 匿名 回答采纳率:
【第39句】:8% 2009-08-03 10:23 红与黑,巴黎圣母院,战争与和平就找你聊 回答采纳率:
【第15句】:1% 2009-08-03 10:23 .《战争与和平》
法国名著有哪些。
《高老头》 [法]巴尔扎克 下载(194k) 巴尔扎克的创作是十九世纪法国现实主义的顶峰,他的小说分三大类即风俗研究、哲理研究和分析研究,本篇是早期的杰作,要描写的是私人生活,写主人公靠粮食买卖起家,养大女儿反而被女儿遗弃,在痛苦中死去,反映了资本主义社会金钱支配一切的规律 《被遗弃的女人》〔法〕巴尔扎克 下载 (33k) 是巴尔扎克最有影响的长篇小说《高老头》的续篇,被收入《人间喜 剧》第二卷《私人生活场景》。
它描述了巴黎贵妇鲍赛昂侯爵夫人遭人遗弃,离开巴黎到诺 曼底隐居后,因受到一年轻男爵的追求,再次陷入情网,演出了新的一轮令人震惊的爱情悲 剧。
《欧叶妮·葛朗台》 [法]巴尔扎克 下载 (140k) 本篇是巴尔扎克讽刺作品中最生动最具活力的一部力作。
守财奴葛朗台的形象已变成财迷狂的一个丑恶表现。
金钱欲扑灭了葛朗台身上的一切人类的感情,他既不懂爱,也不知道自己亲手毁掉了女儿的幸福,小说批判了赤裸裸的金钱关系。
《贝姨》 [法]巴尔扎克 下载(338k) 巴尔扎克这篇小说描写的是巴黎生活,通过描写主人公贝姨在巴黎各时期度过的不同日子,反映了贵族在资本主义社中的没落以及新的社会形势的到来使得人们无所适从,说明了资产阶级的本性跟以往的统治者一样,人们的生活只能靠自己 《邦斯舅舅》 [法]巴尔扎克 下载(293k) 这篇小说塑造了一个放高利贷的守财奴形象,这一形象概括了私有心理的最令人作呕的特点。
主人公曾经是一个有热情,有抱负的人,但饱经沧桑后却总结出一条无耻的信条:金钱就是一切。
金钱的腐蚀作用使它自己的主人也沦为了奴隶。
《幻灭》 [法]巴尔扎克 下载(611k) 金钱不只毁灭人类最美好的感情,腐蚀青年人天真的灵魂,巴尔扎克通过本篇小说,表现了资产阶级社会中人才是怎样被毁灭的,文学、艺术怎样变成进行无耻交易的对象的。
巴尔扎克回到了巴黎求功名的青年人的命运的主题,创造了一个典型的形象。
《交际花盛衰记》 [法]巴尔扎克 下载(460KB) 这又是巴尔扎克讽刺小说中的一篇著作。
叙述风尘女艾丝苔与青年诗人吕西安秘密相爱,在一次假面舞会上,她被人认出,便想以自杀掩盖自己的身世。
扮成西班牙教士的越狱苦役犯伏脱冷救了她,将她控制在自己手中。
伏脱冷也因救过吕西安的命而成为吕西安的主宰,并企图通过他向统治者报仇。
为了有足够的钱扶持吕西安进入统治阶层,他逼迫艾丝苔重操旧业,充当金融家纽沁根的情妇。
艾丝苔含恨自杀。
吕西安和伏脱冷受牵连而被捕入狱。
不久,吕西安也在狱中自尽,伏脱冷在精神上受到巨大打击。
他在狱中与当权人物作了一番激烈搏斗后,终于归顺官府,当了巴黎警察局保安处处长.作者通过介绍一个交际花由盛而衰的过程,刻划了她耳边一个个上层人物的丑恶的嘴脸。
当她发达时,人人巴不得喊她奶奶,当她衰落`,悲惨地离开时没有一个人表示同情,作者批判了社会上赤裸裸的肉欲关系。
《驴皮记》 [法]巴尔扎克 下载283k 《幽谷百合》 [法]巴尔扎克 下载242k 《巴黎圣母院》 [法]雨果 下载 (443k) 《巴黎圣母院》(1831)是雨果第一部大型浪漫主义小说。
它以离奇和对比手法写了一个发生在15世纪法国的故事:巴黎圣母院副主教克罗德道貌岸然、蛇蝎心肠,先爱后恨,迫害吉卜赛女郎爱斯梅拉尔达。
面目丑陋、心地善良的敲钟人卡西莫多为救女郎舍身。
小说揭露了宗教的虚伪,宣告禁欲主义的破产,歌颂了下层劳动人民的善良、友爱、舍己为人,反映了雨果的人道主义思想。
他描绘了中世纪,再现了十五世纪巴黎的生活。
他善于把事实和想象,叙述和描写巧妙地结合起来,为纯朴善良的敲钟人和吉普赛女郎、邪恶狡诈的教士和队长都安排了毁灭的结局。
本小说也让雨果声名远扬。
《悲惨世界》 [法]雨果 下载(1588k) 这是雨果的另一部传世之作,创造了一部法国现代社会生活和政治生活的长篇史话。
《悲惨世界》最能代表雨果的思想艺术风格,他以卓越的艺术魅力展示了资本主义社会奴役劳动人民、逼良为娼的残酷的现实。
然而,作家深信唯有道德感化是医治社会灾难的良方。
小说虽不乏现实主义因素,但就人物形象的塑造、环境的描写,象征和对比手法的运用等方面而言,仍然是一部浪漫主义的杰作。
雨果刻画了法国各个阶级的生活,坚定地捍卫人民有幸福,自由的生活权利。
中心人物流刑犯冉阿让和流落街头的女人芳汀的悲惨遭遇体现了穷人的悲剧。
《九三年》 [法] 雨果 下载 (267KB) 这篇小说是雨果的最后一部历史长篇小说,小说描写了雅各宾共和国反对旺岱叛乱的英勇斗争,这次叛乱得到了英国反革命势力的支持,作者承认针对人类敌人的革命恐怖手段是正义的,但他又无法忍受这种恐怖的无情、果断的特征,这体现了雨果的矛盾的一面。
这篇小说是雨果的最后一部历史长篇小说,小说描写了雅各宾共和国反对旺岱叛乱的英勇斗争,这次叛乱得到了英国反革命势力的支持,作者承认针对人类敌人的革命恐怖手段是正义的,但他又无法忍受这种恐怖的无情、果断的特征,这体现了雨果的矛盾的一面。
《笑面人》 [法]雨果 下载 (455k) 《笑面人》是雨果的又一部浪漫主义杰作。
小说主人公格温普兰是一个爵士的后代,从小就被卖给儿童贩子,成为宫廷阴谋的牺牲品。
他落到儿童贩子之手以后,被迫动过毁容手术,脸孔因此始终像在怪笑一样。
后来,他被好心的流浪人于苏斯所收养。
从此,他就跟着于苏斯到处卖艺。
格温普兰在见到于苏斯之前,还在雪地上救过盲姑娘蒂。
他们几个人四海飘泊,受尽贫穷与不幸的折磨,但是他们并没有向环境屈服,他们彼此之间充满着诚挚的感情。
在颠沛流浪生活中格温普兰和盲姑娘蒂之间也渐渐产生了爱情。
后来格温普兰有机会重新获得爵士的头衔,他却厌恶贵族生活,在议会痛斥了贵族罪行后,回到自己的同伴那里。
这时蒂已经病得奄奄一息,终于去世,格温普兰悲痛万分,结果投海自杀。
格温普兰的脸是丑的,但是他的内心却无比美丽。
《追忆似水年华》 [法]马赛尔·普鲁斯特 下载2722k 这是法国现代小说家、意识流小说先驱马赛尔·普鲁斯特的代表作。
这是一部具有独特风格的长篇小说。
它不仅再现了客观世界,同时也展现了叙述者的主观世界,记录了叙述者对客观世界的内心感受。
这部小说的故事没有连贯性,中间经常插入各种感想、议论、倒叙,语言具有独特风格,令人回味无穷。
这部作品改变了对小说的传统观念,革新了小说的题材和写作技巧。
普鲁斯特作为意识流小说流派的开山鼻祖而在世界文学史上留名。
《三剑客》 [法]大仲马 下载(615k) 大仲马最优秀最著名的历史小说。
描写路易十三时代,三个剑客,波尔托斯、阿托斯和队拉密斯帮助主人公达达尼昂追求爱情与复仇的故事。
小说特色是人物形象生动,情节动人,妙趣横生。
《基督山伯爵》 [法] 大仲马 下载(1096k) 《基督山伯爵》大仲马的主要作品之一,发表于1844年。
描述了水手邓蒂斯(基督山)报恩复仇的故事。
他遭人陷害被打入死牢,侥幸越狱后,化名基督山伯爵,凭借难友提供的大量财宝,报答了一直照顾他父亲的恩人,惩罚了三个曾经陷害他、现已成为7月王朝统治集团要元的仇人。
小说扶正除恶,具有鲜明的亲拿破仑的政治倾向。
情节曲折,富有传奇色彩,具有很强的艺术魅力。
《茶花女》 [法]小仲马 下载 (131k) 《红与黑》 [法]司汤达 下载 (417k) 法国作家司汤达的代表作,副标题是《1830年纪事》。
小说描写19世纪20年代查理十世统治后期的社会生活,揭露复辟王朝错综复杂的社会矛盾。
反复避是作品的基本主题。
主人公于连是法国王政复辟时期小资产阶级个人奋斗者的典型形象。
小说的线索是,于连与市长夫人及贵族小姐的爱情故事。
作者通过爱情世界即揭露了上流社会腐败、伪善的社会风气,又揭示了于连时而反抗时而妥协的矛盾性格。
最后于连被送上断头台,说明复辟王朝容不得一个平民青年。
小说对现实生活栩栩如生的描绘和典型环境中典型人物的塑造是其在艺术上的最重要的成就,也揭示了人物的心理活动。
《巴马修道院》 [法]司汤达 下载 本篇小说描写的是意大利,它回响着意大利民族解放斗争的号角声,讲述了十九世纪初期意大利北部的一个小庄园的生活,通过虚构的人物艾尔纳斯特.褚努期四世,使我们了解了复辟时期全欧洲的君主专制制度下的生活,刻划了一些典型的丑陋形象。
《法尼娜 · 法尼尼》 [法]司汤达 下载 (18k) 《约翰·克里斯朵夫》 [法] 罗曼·罗兰 下载(820KB) 这部巨著共10卷,以主人公约翰·克利斯朵夫的生平为主线,描述了这位音乐天才的成长、奋斗和终告失败。
通过约翰克利斯朵夫的一生,我们能够充分地感受到道德的力量,即宽厚、仁慈和友爱的力量。
整部作品人物刻画细致,充满激情,充满乐感,且细腻而出色的心理描写读来情真意切,让人充分体会到一种心灵与心灵的共鸣。
被高尔基称为“长篇叙事诗”,被誉为20世纪最伟大的小说。
全书犹如一部庞大的交响乐。
每卷都是一个有着不同乐思、情绪和节奏的乐章。
由《约翰·克利斯朵夫》始,罗曼·罗兰开创了一种独特的小说风格。
该巨著获得1913年法兰西学士院文学奖,1915年获该年度诺贝尔文学奖 . 《局外人》 [法]加缪 下载73k 《局外人》是加缪的成名作,也是存在主义文学的代表作品。
它形象地体现了存在主义哲学关于“荒谬”的观念;由于人和世界的分离,世界对于人来说是荒诞的、毫无意义的,而人对荒诞的世界无能为力,因此不抱任何希望,对一切事物都无动于衷。
《鼠疫》 [法]加缪 下载213k 《鼠疫》与作者的第一部中篇小说《局外人》同是加缪最有力的代表作,1940年巴黎被德国法西斯占领以后,加缪已打算用寓言的形式,刻画出法西斯象鼠疫病菌那样吞噬着千万人生命的恐怖时代。
小说在艺术风格上颇有独到之处,全篇结构严谨,生活气息浓郁,人物性格鲜明,对不同处境中人物心理和感情的变化刻画得深入细致;小说中贯穿着人与瘟神搏斗的史诗般的篇章、生离死别的动人哀歌、友谊与爱情的美丽诗篇、地中海海滨奇幻的画面,使这部作品具有强烈的艺术魅力。
《西西弗的神话》 [法]加缪 下载 (4k) 这是加缪的一篇哲理性短篇小说,作者为西西弗的神话悲剧论证对象、把众所周知的悲剧故事,从另一个角度来分析,赋于这个悲剧英雄人物以新的理解。
通过作者的论述,让我们知道,能为自己的奋斗目标不懈努力是一种幸福,充实的生命才有活着的快乐和价值,才是有意义的。
《漂亮朋友》 [法] 莫泊桑 下载(311KB) 《两兄弟》 [法] 莫泊桑 下载106k 《死恋》 [法] 莫泊桑
付雷个人简介
1 傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。
一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》等名著十五部。
作为文学评论家,他对张爱玲小说的精湛点评,为学界作出了文本批评深入浅出的典范。
作为音乐鉴赏家,他写下了优美的对贝多芬、莫扎特和萧邦的赏析。
傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。
傅雷的悲壮弃世,不但是对发生在中国大地上的那场荒谬绝伦的文化大革命的最强烈的控诉,同时也充分显示了有良知和正义感的人文知识分子的尊严。
“永远的傅雷先生”活动年谱 日期:年谱 ⊙1921年,考入上海徐汇公学(天主教教会学校)读初中。
⊙ ⊙ 1924年,因反迷信反宗教,言辞激烈,为徐汇公学开除。
仍以同等学历考入上海大同大学附属中学。
” ⊙ ⊙ 1925年,在大同大学附中参加“五卅”运动,上街游行讲演,控诉帝国主义的血腥暴行。
9月习作短篇小说《梦中》,发表于次年1月《北新周刊》第
【第13句】:14期。
⊙ ⊙ 1926年,在北伐胜利的鼓舞下,与同学姚之训等带头参加反学阀运动,大同校董吴稚晖下令逮捕,母亲为安全起见,强行送子回乡。
8月写短篇小说《回忆的一幕》,发表于次年1月《小说世界》第15卷第4期。
秋后以同等学历考入上海持志大学读一年级。
⊙ ⊙ 1928年,到达马赛港,次日抵巴黎,途中写《法行通信)15篇(1月2日至2月9日),陆续发表于当年《贡献旬刊》第
【第1句】:2卷各期。
后为文学家曹聚仁所推重,编入《名家书信集》。
本年开始留法四年。
为学法文,试译都德的短篇小说和梅里美的《嘉尔曼》,均未投稿。
开始受罗曼·罗兰影响,热爱音乐。
⊙ ⊙ 1929年,在瑞士莱芒湖畔,译《圣扬乔而夫的传说》,载于次年出版的《华胥社文艺论集》。
是为最初发表的译作。
9月返回巴黎后,就投人休养中开始翻译的丹纳《艺术论》第1编第1章,并撰写《译者弁言》,载于《华胥社文艺论集》。
⊙ ⊙ 1930年,撰写《塞尚》一文,载同年10月《东方杂志》第27卷,第19号。
⊙ ⊙ 1931年,译屠格涅夫等散文诗四首,以“小青”、“萼子”等笔名发表于1932年10月至1933年1月的《艺术旬刊》。
译《贝多芬传》,后应上海《国际译报》编者之嘱,节录精要,改称《贝多芬评传》,刊于该《译报》1934年第1期。
11月与刘海粟合编《世界名画集》,并为第2集撰写题为《刘海粟》的序文。
由中华书局出版。
受聘于上海美术专科学校,任校办公室主任,兼教美术史及法文。
编写美术史讲义,一部分发表于《艺术旬刊》。
译法国Paul Gsell《罗丹艺术论》一书,作为美术讲义,未正式出版,仅油印数百份。
⊙ ⊙ 1932年,与留法期间认识的庞薰琹和在上海美专认识的倪贻德,出于对现实的不满,意欲为改变现状有所作为结成“决澜社”,公开发表《决澜社宣言》。
傅雷在《宣言》上签了名。
并与倪贻德合编《艺术旬刊》,由美专出版。
9月筹备并主持“决澜社”第三次画展,即庞薰琹个人画展。
9月为庞薰琹个人画展写短文《薰琹的梦》,刊于同月《艺术旬刊》第1卷第3期。
10月译George Lecomte文章《世纪病》,刊于同月28日《晨报》。
10月至次年5月为《时事新报》“星期学灯”专栏,撰写《现代法国文艺思潮》、《研究文学史的新趋向》、《乔治·萧伯纳评传》、《从“工部局中国音乐会”说到中国音乐与戏剧底前途》和《现代青年的烦闷》等5文;并翻译《高尔基文学生涯四十周年》、《精神被威胁了》和《一个意想不到的美国》三篇。
为《艺术旬刊》撰写《现代中国艺术之恐慌》、《文学对于外界现实底追求》等文章四篇;美术史讲座十一讲:世界文艺动态十八则;以“萼君”、“萼子”、“小青”等笔名译短诗五首;以“狂且”笔名译拉洛倏夫谷格言二十六则;以“疾风”笔名译斐列浦·苏卜《夏洛外传》十二章。
⊙ ⊙ 1933年,所译《夏洛外传》全书付印,冠有《卷头语》及《译者序》。
9月以“自己出版社”名义自费出版。
9月母亲病故。
坚决辞去美专职务。
⊙ ⊙ 1934年,撰写所译罗曼·罗兰《弥盖朗琪罗传》的《译者弁言》。
全书于次年9月由商务印书馆出版。
又译Paul Hazard长文《今日之伦敦》,连载于《国际译报》1934年第6卷第
【第5句】:6期。
6月将在美专任教时编写的美术史讲义整理、补充为《世界美术名作二十讲》(未发表),1985年由香港三联书店出版。
6月《罗曼·罗兰致译者书》为所译《托尔斯泰传》的代序。
全书于次年11月由商务印书馆出版。
秋与叶常青合办《时事汇报》周刊,任总编辑。
“半夜在印刷所看拼版,是为接触印刷出版事业之始。
3个月后,以经济亏损而停刊”。
⊙ ⊙ 1935年,3月应滕固之请,去南京“中央古物保管委员会”任编审科科长四个月。
以笔名“傅汝霖”编译《各国文物保管法规汇编》一部。
6月由该委员会出版。
6月译《米勒》,作为序文刊于王济远选辑的《米勒素描集》(商务印书馆出版)。
7月撰写所译莫罗阿《人生五大问题》的《译者弁言》。
全书于次年3月由商务印书馆出版。
9月写《雨果的少年时代》一文,发表于12月出版的《中法大学月刊》第8卷第2期。
12月为所译莫罗阿《恋爱与牺牲》撰写《译者序》。
全书于次年8月由商务印书馆出版。
⊙ ⊙ 1936年,4月译毕莫罗阿《服尔德传》,写有《译者附识》。
由商务印书馆出版。
⊙ ⊙ 1937年,所译罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》第1卷由商务印书馆出版,冠有《译者献词》。
7月应福建省教育厅之约,去福州为“中等学校教师暑期讲习班”讲美术史大要。
⊙ ⊙ 1941年,2月所译《约翰·克利斯朵夫》第
【第2句】:
【第3句】:4卷由商务印书馆出版。
第2卷冠有《译者弁言》。
⊙ ⊙ 1942年,1月翻译英国罗素《幸福之路》,并撰写《译者并言》。
该书于1947年1月由上海南国出版社出版。
3月重译《贝多芬传》,并写《译者序》,以所撰《贝多芬的作品及其精神》一文作为附录。
全书于1946年4月由上海骆驼书店出版。
4月翻译法国杜哈曼《文明》。
⊙ ⊙ 1944年,1月与裘柱常、顾飞、张菊生、叶玉甫、陈叔通、邓秋枚、高吹万、秦曼青等共同署名发起在沪举办“黄宾虹八秩诞辰书画展览会”,并刊印《黄宾虹先生山水画册》和《黄宾虹画展特刊》,特刊上以笔名“移山”,撰写介绍黄宾虹绘画之《观画答客问》。
2月翻译巴尔扎克《亚尔培·萨伐龙》,1946年5月由骆驼书店出版。
4月以笔名“迅雨”写《论张爱玲小说》,对张爱玲创作的发展趋向提出了精当中肯的批评。
文章刊于柯灵所编《万象》5月号。
12月翻译巴尔扎克《高老头》。
1946年8月由骆驼书店出版。
⊙ ⊙ 1945年,9月与周煦良合编《新语》半月刊,共出五期,因邮局扣发停刊。
10月至次年5月分别以“疾风”、“迅雨”、“移山”、“风”、“雷”等笔名,为《新语》写文艺政治文章十六篇,翻译政论两篇;为《周报》写政论两篇;为《民主》写书评一篇;为《文汇报》写政论二篇。
12月为柯灵主编的《周报》积极提供材料,出版《昆明血案实录》。
⊙ ⊙ 1947年,“痛改”杜哈曼《文明》的译稿,并写《译者弁言》及《作者略传》。
5月由南国出版社出版。
4月翻译斯诺《美苏关系检讨》,生活书店以知识出版社名义刊印两百本。
译者代序《我们对美苏关系的态度》先连载于4月
【第24句】:25日《文汇报》。
7月写《所谓反美亲苏》一文,刊于储安平主编的《观察》第2卷第24期。
⊙ ⊙ 1948年,受英国文化协会之托,翻译牛顿《英国绘画》,由商务印书馆出版。
8月巴尔扎克《欧也妮·葛朗台》译竣于庐山枯岭。
由三联书店出版。
⊙ ⊙ 1951年,译毕巴尔扎克《贝姨》,写有《译者弃言》。
8月由上海平明出版社出版。
7月重译《高老头》。
9月为《高老头》撰写《重译本序》。
全书于10月由平明出版社出版。
⊙ ⊙ 1952年,2月巴尔扎克《邦斯舅舅》译毕。
5月由平明出版社出版。
9月《约翰·克利斯朵夫》重译本第1册由平明出版社出版。
⊙ ⊙ 1953年,2月《约翰·克利斯朵夫》重译本第2册出版。
3月《约翰·克利斯朵夫》重译本第3册出版。
6月《约翰·克利斯朵夫》重译本第4册出版。
全书出齐。
7月译毕梅里美《嘉尔曼》(附《高龙巴》)。
9月由平明出版社出版。
⊙ ⊙ 1954年,译毕巴尔扎克《夏倍上校》(附《奥诺丽纳》、《禁治产》)。
3月由平明出版社出版。
8月北京召开文学翻译工作会议,因放不下手头工作,未参加。
所写长篇书面意见《关于整顿及改善文艺翻译工作的意见》,列为会议参考文件。
8月译华服尔德《老实人》(附《天真汉》)。
次年2月由人民文学出版社出版。
9月20日华东美术家协会为黄宾虹在上海举办个人画展,开幕式座谈会上就国画与西画问题作一发言。
⊙ ⊙ 1955年,2月译波兰杰维茨基《关于表达萧邦作品的一些感想》。
3月译法国Camille Bellaique《莫扎特》中之一节《莫扎特的作品不像他的生活,而像他的灵魂》。
4月译毕巴尔扎克《于絮尔·弥罗埃》。
次年11月由人民文学出版社出版。
5月译罗曼·罗兰《论莫扎特》。
刊于《外国名作曲家研究》第2集。
⊙ ⊙ 1956年,写《萧邦的少年时代》和《萧邦的壮年时代》。
(未发表)。
2月写关于知识分子文章三篇,发表于《人民日报》和《文汇报》。
3月译毕服尔德《查第格》及其他七个短篇。
11月由人民文学出版社出版。
4月下旬参加政协视察团视察郊区农业生产合作社,并于5月执笔写《第一阶段郊区农业生产合作社视察报告》。
6月去安徽参观合肥淮南煤矿、佛子岭水库、梅山水库。
执笔写出《政协上海市委安徽省建设事业参观团第一组总结报告》。
7月为纪念莫扎特诞辰二百周年,写《独一无二的艺术家莫扎特》,发表于同年《文艺报》第14期。
8月担任《文汇报》社外编委。
11月所写《与傅聪谈音乐》一文,连载于《文汇报》。
12月写《评<春种秋收>》,载于次年《文艺月报》1月号。
自本年至翌年7月撰写有关知识分子问题,整风问题,文艺界出版界问题的文章十二篇,刊于《文汇报》。
⊙ ⊙ 1957年元旦《文汇报》载所写短文《闲话新年》。
5月写《翻译经验点滴》,载《文艺报》第10期。
⊙ ⊙ 1958年,译毕巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》。
6月为所译《赛查·皮罗多盛衰记》撰写《译者序》。
全书于 1978年9月作为遗译,由人民文学出版社出版。
译丹纳《艺术哲学》,至次年5月译毕;并撰写《译者序》,精选插图104幅。
全书于1963年1月由人民文学出版社出版。
⊙ ⊙ 1959年,翻译巴尔扎克《搅水女人》。
1月为《搅水女人》写《译者序》。
全书于1962年11月由人民文学出版社出版。
1月底抄录编译的《音乐笔记》,寄傅聪作学习参考。
⊙ ⊙ 1961年,译毕巴尔扎克《都尔的本堂神甫》、《比哀兰德》,并撰《译者序》。
全书于1963年1月由人民文学出版社出版。
⊙ ⊙ 1963年,因《高老头》拟收入“外国文学名著丛书”,特在重译本基础上再次重改修订,并撰写《译者序》11页,译序于十年浩劫中失散。
⊙ ⊙ 1964年,译完巴尔扎克《幻灭》三部曲,于8月改完誊清寄出,附有《译者序》,序文佚失于十年浩劫中。
该书于1978年3月作为遗译由人民文学出版社出版。
⊙ ⊙ 1965年,第四次修改并誊写巴尔扎克《猫儿打球号》。
此稿在十年浩劫中失散,迄今未找到。
⊙ ⊙ 1966年,十年浩劫伊始,即惨遭迫害,在人格和尊严备受凌辱的情况下,与夫人朱梅馥愤而弃世。
⊙ ⊙ 1979年,由上海市文学艺术界联合会和中国作家协会上海分会主办,隆重举行傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词,郑重宣布:1958年划为右派分子是错误的,应予改正;十年浩劫中所受诬陷迫害,一律平反昭雪,彻底恢复政治名誉。
2 《傅雷家书》是将我国著名文学翻译家、文艺评论家傅雷写给儿子的书信编篡而成的一本集子,摘编了傅雷先生1954年至1966年6月的186封书信,最长的一封信长达七千多字。
字里行间,充满了父亲对儿子的挚爱、期望,以及对国家和世界的高尚情感。
傅雷说,他给儿子写的信有好几种作用:一,讨论艺术;二,激发青年人的感想;三,训练傅聪的文笔和思想;四,做一面忠实的“镜子”。
信中的内容,除了生活琐事之外,更多的是谈论艺术与人生,灌输一个艺术家应有的高尚情操,让儿子知道“国家的荣辱、艺术的尊严”,做一个“德艺俱备,人格卓越的艺术家”。
爱子之情本是人之常情,而傅雷对傅聪的爱却没有沦为那种庸俗的温情脉脉,而是始终把道德与艺术放在第一位,把舐犊之情放在第二位。
正如他对傅聪童年严格的管教,虽然不为常人所认同,但确乎出自他对儿子更为深沉的爱。
可以说,傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。
该书由于是父亲写给儿子的家书,是写在纸上的家常话,因此如山间潺潺清泉,碧空中舒卷的白云,感情纯真、挚朴,令人动容。
该书是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本。
这本书问世以来,对人们的道德、思想、情操、文化修养的启迪作用既深且远。
《傅雷家书》获过全国首届优秀青年读物一等奖,还被列为大型丛书《百年百种优秀中国文学图书》之一。
及至目前,它在20多年间的发行量累计已达110万册,这足以证明其影响之大。
《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也是“最好的艺术学徒修养读物”;更是既平凡又典型的的近代中国知识分子的深刻写照。
对我们学生来说,更值得一读。
3 傅聪,一九三四年三月十日生于上海一个充满艺术气氛和学术精神的家族,父亲傅雷为著名学者、艺术评论家和文学翻译家。
傅聪童年时代断断续续的上过几年小学,主要在家由父亲督教。
八岁半开始学钢琴,九岁师从意大利指挥家和钢琴家、李斯特的再传弟子梅·百器。
一九四六年梅·百器去世后,基本上是自学,一九四七年就读上海大同附中。
一九四八随父母迁居昆明,先后就读于昆明粤秀中学和云南大学外文系,中断了学琴。
一九五一年只身返回早一年回到上海的父母身边,跟苏联籍钢琴家勃隆斯丹夫人学琴一年,因老师迁居加拿大,又迫不得已勤奋自学。
一九五三年与上海交响乐队合作,弹奏贝多芬《第五钢琴协奏曲》,获得巨大成功。
同年,在罗马尼亚布加斯特举办的《第四届世界青年联欢节》的钢琴比赛中获得第三名。
一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学者、钢琴比赛中获第三名。
一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学学者、钢琴教育家杰维茨基教授,并于一九五五年三月获《第五届萧邦国际钢琴比赛》第三名和《玛祖卡》最优奖。
一九五八年深秋以优异的成绩于华沙国立音乐学院提前毕业。
一九五八年底,由于历史的原因被迫移居英国伦敦。
一九七九年四月,应邀回国参加父母的平反昭雪大会和骨灰安放仪式。
八十年代,年年回国演出和讲学,一九八二年先后被聘为中央和上海两所音乐学院的兼职教授;一九八三年香港大学颁发予他荣誉博士学位。
一九五九年初,傅聪在伦敦皇家节日大厅首次登台,与著名指挥家朱利成功合作。
自此傅聪的足迹遍布五大洲,只身驰聘于国际音乐舞台近五十余年,获得“钢琴诗人”之美名。
已故德国作家、诗人、音乐学者、评论家和诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞,撰文赞颂傅聪,称“从技法来看,傅聪的确表现得完美无瑕。
较诸科尔托或鲁宾斯坦毫不逊色。
但是我所吸到的不仅是完美的演奏,而是真正的萧邦。
”
傅雷翻译过的外国名著有
傅雷(19084月7日-1966年9月3日),中国著名的翻、作家、教育家、美术评论早年留学法黎大学。
他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。
20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。
傅雷先生一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
本合集囊括了傅雷所译经典外国名著全45册:巴尔扎克《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《亚尔培·萨伐龙》和《高老头》《欧也妮葛朗台》《于絮尔弥罗埃》;独身者三部曲《都尔的本堂神甫》《比哀兰德》《搅水女人》;《幻灭》三部曲;穷亲戚系列《贝姨》《邦斯舅舅》;以及《赛查皮罗多盛衰记》罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》全集;巨人三传《贝多芬传》《弥盖朗琪罗传》和《托尔斯泰传》服尔德(伏尔泰)《老实人》《天真汉》《查第格》《小大人》与其他短篇梅里美《高龙巴》《嘉尔曼》莫罗阿《服尔德传》《人生五大问题》《恋爱与牺牲》罗素《幸福之路》菲列伯·苏卜《夏洛外传》牛顿《英国绘画》杜哈曼《文明》丹纳《艺术哲学》其余名家单篇译文《文学、音乐及其他译文集》《约翰·克利斯朵夫》这是影响全世界和中国几代人的著名小说之一,是一部宣扬人道主义和英雄主义的长篇小说,为诺贝尔文学奖获得者罗曼·罗兰的代表作。
它不止是一部小说,而是人类一部伟大的史诗,它所描绘歌咏的不是人类在物质方面而是在精神方面所经历的艰险,不是征服外界而是征服世界的战迹,它是千万生灵的一面镜子,是古今中外英雄圣哲的一部历险记,正如贝多芬一阕大交响乐章,她将永远影响后世和激励来者。
《巨人三传》为罗曼·罗兰所著音乐、美术、文学三方面的巨人的传记,分别为《贝多芬传》《弥盖朗琪罗传》和《托尔斯泰传》,是影响最为深远的名人传记之一。
《艺术哲学》为丹纳所著,它不仅对美学提出科学见角,并且是本艺术史通论,采用的不是一般教科书的形式,而是以渊博精深之见解指出艺术发展的主要潮流。
读来使人兴趣盎然,获益良多,又有新启发。
《幻灭》的中心内容,是两个有才能有抱负的青年理想破灭的故事。
作者通过两个青年的遭遇,展开了法国王政复辟时期广阔的社会风貌。
这部小说几乎集中了作者本人最主要的生活经历和最深切的思想感受,巴尔扎克自称《幻灭》是“我的作品中居首位的著作”。
《高老头》批评家称高老头为近代的李尔王。
巴尔扎克笔下的人物不止是一个人物,而是时代的典型,悲剧的因素也不限于个人的性情气质,而尤在乎淫靡腐化的社会环境。
……野心家求名求利的挣扎,与高老头绝望的父爱交错之下,使小说内容愈显得光怪陆离动人心魄,本书为傅雷先生译著中尤为认真和精彩的一部。
《欧也妮·葛朗台》典型的守财奴葛朗台,象征近代人的上帝,法力无边而铁面无情的财神。
为挣大钱,他盘剥外人;为省小钱,他刻薄家人。
黄金的枷锁与不幸的爱情,却促成了欧也妮·葛朗台的双重的悲剧。
在巴尔扎克小说中,这是一部结构最古典的作品,文章简洁精炼,淡雅自然,可算为最朴素的史诗。
《邦斯舅舅》,邦斯舅舅是音乐家,一个诚实而高尚的自食其力的人。
他非常喜欢绘画艺术。
为夺取孤零汉邦斯的遗产,像王室首席推事加缪索之流的一些冠冕堂皇的人便千方百计、使尽种种手段下毒手害他,不达目的誓不罢休。
对邦斯来说,收藏名画是一种高尚的爱好;对他那些有钱的亲戚来说,名画只不过是发财的手段而已。
《赛查·皮罗多盛衰记》小说写一个在各方面看来都平凡的花粉商,因为抱着可笑的野心,在兴旺发达的高峰上急转直下,一变而为倾家荡产的穷光蛋……皮罗多在《人间喜剧》的舞台上成为久经考验,至今还未过时的重要角色之一。
作品不单是带有历史意义的商业小说,而且还是一幅极有风趣的布尔乔亚风俗画。
《搅水女人》环绕在忍心害理,无恶不作的腓列普周围的,有脓包罗日的行尸走肉的生活,有搅水女人的泼辣无耻的活剧,有玛克斯的阴险恶毒手段,有退伍军人的穷途末路的挣扎……形形色色的人物与场面使这部小说不愧为巴尔扎克的情节最复杂,色彩最丰富的杰作之一。
有人说只要法国小说存在下去,永远有人会讨论这部小说,研究这部小说。
《夏倍上校》《奥诺丽纳》和《禁治产》三个以夫妇之间为题材的中篇悲剧小说。
每个中篇如作者所有作品一样,都有善与恶,是与非,美与丑的强烈对比,正人君子与牛鬼蛇神杂然并列,令人读后大有啼笑皆非之感。
——唯其如此,我们才体会到《人间喜剧》的深刻意义。
《贝姨》既是路易·腓列伯时代的一部风化史,又是淋漓尽致一幕悲喜剧。
书中人物都代表一种极端的痴情。
作者集许多典型人物于一堂,把他们错杂的活动,激烈的情欲,善恶的对比,光暗的交织,构成一幅五光十色,触目惊心的大壁画。
《嘉尔曼》这样一个阴惨壮烈的悲剧,作者出之以朴素,简洁,客观,冷静的笔调,不加一句按语,不流露一点儿个人的感情。
风格的精炼,内容的含蓄。
《高龙巴》叙述高斯岛民以眼还眼,以牙还牙的“讨血债”的风俗,以恋爱故事作为穿插。
轻松活泼,谈笑风生的文章,适与故事的原始情调与血腥味成对比。
法国十八世纪伟大作家服尔德(今译伏尔泰)三部经典小说:《老实人》是一个天真淳朴的青年的恋爱故事。
《天真汉》是一个在加拿大未开化部族中长大的法国青年。
《查第格》以明哲保身为处世哲学,但灾祸总是不断降临到头上……三部小说均以滑稽的笔调,通过传奇式的故事,影射讽刺现实,阐明哲理,是傅雷先生最成熟的译作。
《恋爱与牺牲》与《人生五大问题》系法国著名传记作家和小说家莫罗阿(今莫洛亚)作品,为傅雷早年译作,旨在加强人生修养,提高国民素质,“使颓废之士萌蘖若乾希望,为战斗英雄添加些少勇气。
”为今日不可多得之修养读物。
《文明》的作者是小说家,他知道现实从来不会单纯,不但沉沦中有伟大,惨剧中还有喜剧。
辛酸的讽喻,激昂的抗议,沉痛的呼号,都抑捺不了幽默的微笑。
人的遇蠢、怪僻、虚荣,以及偶然的播弄,一经他尖刻辛辣的讽刺,在那些惨淡的岁月与悲壮的景色中间,滑稽突梯,宛如群鬼的舞蹈。
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-228645.html