奥斯卡王尔德读后感
急求
王尔德(英)《小王子》读后感
小王子不是英国的奥斯卡王尔德写的吧~!小王子是安东尼·德·圣-埃克苏佩里写的.
王尔德童话50字的读后感
读后感的意思就说读了一本书,一篇文章,一段话,或几句名言后,把具体的感受和得到的启示写成的文章,这就称之为读后感。
俗语有言:“一千个读者就有一千个哈姆雷特”,即便是同一本书,不同的人阅读感受也是不一样的。
下面,出国留学网为您带来“王尔德童话读后感”,希望对你有所帮助,更多内容尽在出国留学网。
王尔德童话读后感1 放寒假的时候,我读了《王尔德童话》这本书,很令人感动,很有教育意义。
这本书里包含四个童话故事,分别是《快乐王子》、《夜莺和玫瑰》、《自私的巨人》和《小国王》。
这些故事都是用纯真善良的人性变化悖谬的世界、美丽黑暗的心灵。
王尔德童话中微妙的哲思,不管是成人还是小孩读起来都会有深刻的感动。
故事中,王子用自己的东西换来了别人的幸福。
夜莺用生命换来了一朵红色的玫瑰。
小男孩使自私的巨人拥有了宽阔的胸怀。
小国王因为梦见很多人在受苦,而不穿豪华的衣服,却去穿粗皮外套。
他们善良朴实的心灵,追求美好事物的愿望,令我们敬慕,是我们学习的榜样。
我们要向故事里的这些好人学习,做一个勤劳、善良、胸怀宽广、拥有爱心的人。
星期六,我随手从书架上挑了一本书,题目是《王尔德童话》。
我原以为这本书只不过跟《安徒生童话》一样,没什么意思。
可是和我想象的不一样。
这是一本存有寓意的书。
其中一篇《快乐王子》让我深受感触。
快乐王子为了帮助国民,竟然不惜一切代价。
把什么红宝石呀蓝宝石呀金片呀等各种贵重物品都捐给了他们,使他们过上了较好的生活。
自己却变成了一个废雕。
而另一篇《自私的巨人》和《快乐王子》恰恰相反。
巨人不懂春天为什么总是不来,并且还把正在花园里玩耍的孩子们赶出来。
日复一日,年复一年,经过一位小男孩的举动,他才懂得了:“原来没有孩子的地方就没有春天。
”我继续入神的看着,那篇《夜莺与玫瑰》让我有所感动。
夜莺为了帮助一位学生,牺牲了自己。
用针刺进了胸膛,还要唱歌,把白玫瑰染红。
最后死了。
其实,我最大的感触就是:帮助别人的同时,也要保护自己。
王尔德童话读后感2 初识奥斯卡·王尔德,是在新华书店闲逛时,无意间发现一本名为《夜莺与玫瑰》的童话集子,林徽因译本,封面是大朵大朵形态各异的玫瑰,十分精美,便情不自禁掏钱买下了它。
闲来无聊时,在春风中翻阅手中的书本,从此便对这本童话集爱不释手。
于是,也便认识了他——此生深深不舍的英伦绅士,奥斯卡·王尔德。
奥斯卡·王尔德,这个拥有“童话王子”称号、与萧伯纳齐名的大才子,在维多利亚女王时代的英国,举凡提及他的大名,无人不为其惊世才学感叹不已。
他身兼剧作家、小说家、诗人、散文家于一身,所在领域,无不留下精彩夺目的华章。
他的戏剧、诗歌、小说等作品流传甚广,传世的名言警句更是数不胜数。
而更让人津津乐道的,则是他与阿尔弗莱德·道格拉斯的旷世奇恋。
而他的骤然离世,更像是一曲未能演奏完便戛然而止的断章,空留一声婉转而忧伤的叹息,在岁月的裂隙中久久回响。
《夜莺与玫瑰》是王尔德的童话集《快乐王子与其他故事》中的最著名的童话之一。
这个忧伤的童话显然不是如我们想象当中的那么美好。
童话是写给孩子看的,可是王尔德的某些童话却并不太适合给孩子看,尤其是这篇《夜莺与玫瑰》。
它的结局太现实,太耐人寻味。
有人说,夜莺为了学生而献出心血,令玫瑰染上血红,绽开绝美的花瓣,可是学生却在被女孩拒绝之后心灰意冷地丢弃玫瑰,这让他们感觉不值,感觉夜莺太可悲。
可是,在我看来,夜莺并不是可悲的。
如果站在夜莺的角度来看待整个故事,能为所爱之人付出自己能够付出的最大代价,这本身就是一种幸福。
再加之夜莺本就不求任何回报,又有什么遗憾的呢?只要自己心甘情愿,哪怕对方并不知晓,也并不是件可悲的事情吧。
这样伟大的觉悟,就个人而言,完全可以与安徒生笔下的海的女儿媲美。
又有人认为,故事中的女孩过于势利,可是换个角度来看待,女孩也没有过错。
这个世界本就物欲横流,面包比水仙花更容易吸引人去追逐。
宝石的闪亮掩盖了玫瑰的凄艳,女孩的举动虽让人能够理解,却更觉得无奈。
穷学生最终从中悟出了道理:“在现实的世界里,首要的是实用。
”这种领悟我们不能说不对,但却为之感到悲哀,少年还未体会爱情的美妙滋味,就已经被情所伤,只能回到他的“哲学和玄学书”的世界中去,将自己的性灵囚禁在高高的象牙塔中,不再接触世事。
这固然不会再受到伤害,但也不能再亲身去品味人世沧桑,去了解复杂多样的人性……由此而言,学生才是故事中最悲哀的角色。
在整个童话集中,我最喜欢的童话实际上是《巨人的花园》。
世人称这篇童话是王尔德所著九篇童话中最美的一篇。
王尔德是英国唯美主义艺术运动的开创者,《巨人的花园》就充斥着明显的唯美情调和宗教氛围。
无论是小孩们攀上树枝使得花开满树、莺啼燕舞,抑或是巨人死在大树之下,身上覆满了白花,这些唯美的情景都有中世纪油画般的典雅精致,和天主教对死亡意义的神圣追溯。
王尔德在这个故事里,似乎仅仅传达着一种“善有善报”的因果论,但是实际上,更多的反而是在体现某种宗教情结。
故事中,巨人最喜欢的小孩——手掌和脚掌上分别都有一清晰的钉子印——他是耶稣的化身,是神的孩子,令巨人颤抖下跪,发自内心地敬畏喜爱,并在他的指引下,灵魂前往这个小孩的花园——天堂。
1900年,王尔德在自己友人的帮助下,改信天主教。
也许,这篇童话早早地便预示了这样的结果吧。
王尔德童话读后感3 我读了《王尔德童话》,很喜欢里面的《快乐王子》这篇童话故事。
快乐王子死去后,人们在城市的中央给他竖立了一座雕像。
他的双眼是稀有的蓝宝石,他的剑柄上镶嵌有一颗硕大的红宝石,他的全身覆盖着黄金叶片。
他日夜注视着城市的各个角落。
一个秋末冬初的日子,一只小燕子因贪玩,没来得及和同伴们一起飞往南方。
夜里,它飞到快乐王子的脚边准备在此过夜。
突然,一滴水珠落在它的身上,它发现那居然是快乐王子的泪水。
快乐王子恳求小燕子做他的信使。
他让小燕子取下他剑柄上的红宝石,送给了一位躺在病床上因无钱医治快要死去的孩子,使他恢复了健康;他让小燕子摘去他的一颗蓝宝石眼珠,送给了一位饥寒交加的年轻作家,使他恢复了自信;他让小燕子摘去他的另一颗蓝宝石眼珠,送给了一位卖火柴的小女孩,使她获得了幸福;他让小燕子摘下他身上的黄金叶片,送给了那些穷苦的孩子们 天越来越冷,小燕子帮快乐王子完成了最后的心愿,自己却耽误了飞往南方的时间,倒在了快乐王子的脚边,快乐地死去。
而快乐王子因失去了最耀眼的装饰物,也变得奇丑无比。
一位天使把快乐王子和小燕子带到了天堂,让他们过上了自由自在的生活。
这篇凄美动人的童话故事,深深打动了我的心。
快乐王子和小燕子为了给那些穷困的人们送去健康、快乐和幸福,献出了自己最宝贵的东西,表现出了一种很高的精神境界。
它让我明白了一个道理:给予永远是快乐的!
奥斯卡-王尔德笔下的玫瑰花少年是什么样的
王尔德的情人,百合花男孩bosie,王尔德的水仙花他爱波西,并因为波西的家庭而纵容他,给他无微不至的关怀和爱。
正像他和罗比等人在观看《无足轻重的女人》彩排时所说:“Bosie’s a child, he needs love.”无论波西做出多么无礼甚至可怕的举动,他始终原谅他。
王尔德知道:“波西知道无论他做错了什么王尔德都不会恨他”,所以王尔德和波西的关系已经到了让人羡慕到不可企及的地步了。
“被你所害,我才身陷此地:这一点,你从来就没明白过。
你看了同情动情,但却没想到自己便是这一出骇人听闻的悲剧的真正作者。
看得出你一点也没领悟到自己干下了什么事。
我不想扮演这个角色,来告诉你本该由你自己的心告诉你的事。
的确,你要是没让自己的心因为仇恨而变硬变麻木的话,它是会告诉你的。
凡事都得出自一个人自己心性的领悟。
要是他感觉不到或理解不了,那跟他说也没用。
”看这一段话的时候,我哭了……王尔德一定是下了很大的决心才写出这长长的一封信的,他宠了波西那么久啊
真正的爱是什么
是用自己的灵魂和全部去拯救另一个人的灵魂。
真正的悲剧是什么
是用尽了自己的灵魂和全部去拯救另一个人的灵魂,却失败了
就是这句话,我觉得整封信里最直白、简洁表达了王尔德对波西的爱是什么样的:“你的身体,这我不感兴趣,可以留给你父亲;你的灵魂,这他不感兴趣,可以留给我。
”不管说出来有没有人相信,我也曾经这样的喜欢一个人,用王尔德的话说:“为了博你的欢心我什么没做过
”结果我也跟老王一样,耗尽了心力和财力,但是奇怪的是,直到现在为止,那个人依旧认为他向来是对我很好的。
更奇怪的是,我到现在为止,依旧喜欢他。
更更更奇怪的,我也对他的肉体不感兴趣,而为我所感兴趣的灵魂,却又是这样的总令我们两人争吵和产生各种莫名其妙的不合……我觉得我真的很理解王尔德的感觉……为了一个所爱的人卷入了不属于自己的争斗中,可笑的是,竟然让一个外人做了他们夫子的牺牲品。
“你是唯一一个什么事都做得出来的人。
” That your father might have had your body , which did not interest me,and left me your soul , which did not interest him,would have been to you a distressing solution of the question.真爱和性别无关~他们只是深陷爱河——读《狱中记》这个他们,不只是指王尔德,当然包括波西。
真正重要的东西只用眼睛是看不见的,需要用「心」去看。
据说,《狱中记》的原件有两百多页,据说,狱中的王尔德一天只有时间写几页,他花了几个月时间给情人写出这封信,花了大量笔墨指责他对自己如何残酷,如何漫不经心地把自己的灵魂当成赌注,输在了和父亲的轮盘赌桌上。
在王尔德笔下,可以看到波西每天都来找他,完全不给他安静独处的时间,会在一整个冬天和他形影不离,会因为他独自离开几天就爆发争吵,使王尔德完全没有创作的时间,失去了对艺术的灵感。
每过三个月,王尔德就想结束这段错误的关系,就想把自己的生活从被毁灭的危险中拯救出来,他乘坐火车出逃过,要波西的母亲送他出国,所有办法都想过了。
可波西缠着他不放,波西一次又一次在分手后求他原谅,到埃及的每一个邮局都给他写信,乘了六天六夜的火车赶到巴黎,在收到王尔德拒绝见面的信后发了11页的电报,就为了见他一面。
所以,王尔德一次又一次地原谅了波西,他们一直没能分手,结果把他毁掉了。
波西是有很多很多缺点,虚荣、任性、愚蠢、挥霍、脾气还很坏,不管怎么批评这些缺点,都并不会夸张,事实上是因为他的这些特质才让最有才华的作家(没有之一)在事业如日中天时坠入了深渊。
可波西为什么要乘六天六夜的火车去见王尔德一面
为什么在埃及不断地给王尔德写信,即使收不到任何回信
为什么因为王尔德独自旅行几天就吵架
就是为了让王尔德写不出任何作品,苦心积虑地把他毁掉吗
在王尔德的抱怨中只能看到这些的人,何尝不是王尔德说的那种,“靠爱,而且只靠爱,我们就能按理想的方式理解处于现实中的其他人”的才能已经死去的人。
波西做的这些当然是因为爱
他所有的表现只是因为深陷爱河,希望粘着对方时时刻刻都在一起,这和热恋中的任何情侣没有区别,只是他的情人他的爱人是同性,还是两个孩子的父亲,他们的关系为法律为舆论所不容。
波西不象最忠诚的罗比还有王尔德的其他情人那样,永远只在王尔德需要的时候才出现,会安静地陪伴或者知趣地离开,他就是他,就是波西,不是罗比不是其他任何人,这种任性的纠缠的方式,就是他对爱情的表达。
王尔德在《狱中记》中一再地表示没有宽恕波西,他也对其他朋友说再也不会和波西在一起,再也不想见到他。
可是,他也在信中一再质问波西为什么不给他写信,他有11个月的时间没有收到来自波西的信了。
这种质问持续到《狱中记》结束的最后几页,他要求波西给他写信,命令波西立刻给他写信,命令波西和他谈论发表的文章和最近的生活,命令波西解释不写信的原因。
他说,我一月又一月地等待你的信。
他说,即使我没有等,即使我把你关在门外,你也应该给我写信。
他说,从来没人能把爱关在门外。
他说,世界上没有任何一所监狱是爱不能撞开大门的,如果你不懂这一点,你就对爱一无所知。
那么,把王尔德的要求和之前他们争执和好的过程对照,不正是他矛盾心地的反映吗
经常可能看到一个女人哭诉她的丈夫或男友是多么不堪,大家告诉她离婚(分手)就解脱了,但她可能会有很多理由做不出这样的决定:她有了孩子;她为了这个男人打掉过孩子;她的父母家人反对;她害怕舆论嘲笑;她没有独立的经济能力;她已经耽误了青春年华,害怕找不到下一个;她心底认同从一而终……总之,会有很多迫于现实迫于无奈的屈服,往往很少的成分是因为她还爱这个男人,她从这个人身上得到的快乐比痛苦要多。
但这些理由在同性恋情之间,在王尔德和波西之间,都是不存在的。
他们的关系本来就为法律不容,受舆论嘲弄,被双方的家人朋友强烈反对,他们没有任何法律上责任上的不得不尽的义务约束,他们会在一起是因为爱,也只有爱才能把两个人束缚在一起。
波西并非不懂用爱去敲开关闭的门,恐怕正是太懂得这一点。
就如王尔德所说,在他一次又一次决定分手,决定结束错误的时候,是波西的坚持才让这段危险关系持续下来的,是波西用爱敲开了门。
那么,之前的每次,王尔德内心深处真的是想分手的吗
王尔德说每三个月自己就会决定分手,可波西一直明白自己永远不会真正地放弃他,永远不会决绝地把他关在门外,永远都会原谅,永远都会接受。
那么每次分手的时候,王尔德何尝不是知道波西一定会回来,求他宽恕,用爱敲开他的门。
他们最后一次争吵分手是笔糊涂帐,这两个人争吵过太多次,分手过太多次,只是这次发生在两个人都已穷途末路一文不名时,他们没有能力再去承担一次和好。
王尔德给罗比写信说他再也不想见到波西,可这句话他说过多少次
出狱前他对他的妻子他的律师他的朋友都承诺过,再也不会见波西再也不和这个人在一起,结果又是怎样,五月份出狱,六月初给波西的信就写“我永远爱你,爱你胜过任何其他人”,八月份就决定两人重新在一起,谁还会相信这样的话不是他的一时情绪发作而是真心
侯爵夫人以王尔德不再见他儿子为条件给了两百镑,但王尔德坚持说这是波西欠他的债,他什么也没有答应。
这何尝不是说,他没有答应放弃波西,也不会答应。
后来,王尔德给朋友写信说已经三个月没有见到波西,他想他们也不会再见面了,因为波西为了年金与家庭讲和。
这段比《狱中记》中的全部更让我感觉凄凉,这段不是像之前每次那样说他决定分手,他不想见这个人,他不要和他在一起,而是他知道他们不会见面了,他知道波西不会回来了,不会带着爱再来敲他的门了。
他们最后的争吵很可能是王尔德主动提的分手,就象之前每次一样,但这次其实是波西放弃了他。
虽然王尔德在波西身上得到过许许多多的痛苦,但是他因为波西所受的痛苦不会大过真正确定失去波西的痛苦,他必然在波西身上得到过更大的极致的幸福才会如此难以自拔,才会一次又一次地原谅这个任性的情人,这也是其他任何人都不能给予的幸福。
是看了波西的诗,但在之前就觉得他其实很可爱,而且又那么美即使这两个人本来没有任何关系,在看了老王的作品又知道他喜欢男孩子之后,再看到小波的照片,我可能也会联想到他就是老王喜欢的那型,真的是百合花一样的男孩如果他们之间的事就到老王出狱结束了,那么小波的形象也可能定性在品德败坏没有心肝的花花公子。
可是老王一出狱就和小波恢复通信,说我爱你永远胜过任何其他人,不到一月的时间两人就在约私下见面(被律师阻止了)。
三个月后,两个人又不顾死活地见面,而且还想顶着众叛亲离的压力在一起。
再看《狱中记》中的控诉不是很荒谬吗,会有多少就纯是老王所表述的那样呢
如果小波真象他说的全无心肝,他还想和这个人在一起,只能说明老王是M狂,他的毁灭也有很大自毁的成分,就算没有小波,他也会翻天入地找出这么一个人来的小波走遍一个又一个邮局给老王写信,老王收到信就撕了,小波还是继续写,这种情节很萌嘛,忠犬VS傲娇
他们的关系好像不停地在两种模式间来回:忠犬VS傲娇--公主VS仆人,噗~~~~~~凡是有《心太羁》的地方就有一堆评论:老王所爱非人,小波没有心肝,老王应该爱小罗……爱情的成分如果有应该爱谁,那还叫爱吗
如果可以选择应该爱谁,老王就不该爱男人,他有老婆孩子,就算天性风流找女性情人,最多就是又一个拜伦,怎么也惹不出这么大麻烦王尔德遇上波西之后写出了最有才华的作品 杯具和喜剧不要听他说波西如何如何纠缠他他喜欢被纠缠才是真的爱情擦亮了他的才华 不过这个爱也是毒药罢同性之间的爱比异性间的更能令人感动~他们两人都是无法让人拒绝的家伙。
互相吸引。
爱尔兰裔文豪奥斯卡-王尔德(Oscar Wilde)是与萧伯纳齐名的才子,他的文采斐然、英俊潇洒、以及他传奇一生中的风流韵事都为大众所熟知和向往。
作为他生前最为人熟知的同性情人之一,昵称“波西(Bosie)”的阿尔弗雷德-道格拉斯爵士(Lord Alfred Douglas)则因为使得王尔德的人生走上悲剧道路,而在王尔德死后背上了“祸水”的骂名,至死未洗脱。
这次剧作家汤玛斯-克罗伊(Thomas Kilroy)将视角放在了这位饱受争议的人物身上,用“波西”自己的口吻重新讲述了那段扑朔迷离的故事。
“王尔德与道格拉斯,一生就这样始终处于恩怨纠葛的矛盾之中,不管迫使他们分开的是社会压力 家庭矛盾 ,还是他们之间的冲突,他们内心实际上始终在一起。
这决定了他们的快乐,也决定了王尔德的不幸。
”王尓德与艺术有什么关系
他只不过是与我们同桌吃吃饭,从我们的菜盘里拾几只李子做成布丁沿街叫卖而已。
奥斯卡呀——和蔼可亲,不负责任,贪婪自私的奥斯卡呀
——惠斯勒千年文学产生了远比王尓德复杂或更有想像力的作者,但没有一个人比他更有魅力。
无论是随意交谈还是和朋友相处,无论是在幸福的年月还是身处逆境,王尓德同样富有魅力。
他留下的一行行文字至今深深吸印着我们。
——博尔郝斯“小道格拉斯在我看来不过是一枝会吸引其它动物因为它的引诱而灭亡的食人树而已。
”只不过是,王尔德身边那么多男孩,为什么他只爱波西
罗比比波西差吗
波西是自私和任性的,但是他也爱王尔德,只是内心深处,没有爱自己那么多。
而王尔德在心理上也彻底是个唯美主义者,不保留,把一切豁出去了。
波西和王尔德最后分道扬镳,有点像费雯丽最后的岁月,劳伦斯奥利弗抛弃她却没有施以援手有点相似的味道。
设想一下自己碰到波西,难道你不保证你不沉沦啊
老王自己有斯德哥尔摩情节,这是没办法的,他宁愿在爱情面前作茧自缚,遭受失望又回到爱人身边。
因为他是诗人,是文学家,这种纯洁倘若舍弃了,谁还会这么感慨王尔德和波西的故事
至于波西,什么都不说了,这是他们两世界里的故事,总有人愿意牺牲的。
因为这样把握不了的爱情更浪漫,更让人难以自已、欲罢不能。
在电影《王尔德》里面,罗比的角色就说过:百年之后,人们只会记得王尔德跟BOSIE,没有人会记得他。
看来似乎是真的,这个引王尔德入“歧途”的人,看着他和Bosie恩恩爱爱却只能默默居其后的人,为王尔德操了一辈子心的人,似乎不在人们的视线中存在过。
他得以最后与王尔德合葬在一起,也算是最满意的结局。
王尔德西班牙公主的生日读后感
从结构上看,一篇读后感至少要有三个部分的内容组成:一是要介绍原作的篇名内容和特点;二是根据自己的认识对原作的内容和特点进行分析和评价,也就是概括地谈谈对作品的总体印象;三是读后的感想和体会。
即一是说明的部分,二是要有根据评价作品的部分,三是有感而发,重点在“感”字上。
首要的一点是“读”。
“读”是感的基础,“感”是由“读”而生。
只有认真的读书,弄懂难点疑点,理清文章的思路,透彻的掌握文章的内容和要点,深刻地领会原文精神所在,结合历史的经验、当前的形势和个人的实际,才能真有所“感”。
所以,要写读后感,首先要弄懂原作。
其次要认真思考。
读后感的主体是“感”。
要写实感,还要在读懂原作的基础上作出自己的分析和评价。
分析和评价是有所“感”的酝酿、集中和演化的过程,有了这个 分析和评价,才有可能使“感”紧扣原作的主要思想和主要观点,避免脱离原作,东拉西扯,离开中心太远。
所以,写读后感就必须要边读边思考,结合历史的经验,当前的形势和自己的实际展开联想,从书中的人和事联系到自己和自己所见的人和事,那些与书中相近、相似,那些与书中相反、相对,自己赞成书中的什么,反对些什么,从而把自己的感想激发出来,并把它条理化,系统化,理论化。
总之,想的深入,才能写的深刻感人。
第三,要抓住重点。
读完一篇(部)作品,会有很多感想和体会,但不能把他们都写出来。
读后感是写感受最深的一点,不是书评,不能全面地介绍和评价作品。
因此,要认真地选择对现实生活有一定意义的、有针对性的感想,就可以避免泛泛而谈,文章散乱,漫无中心和不与事例挂钩等弊病 。
怎样才能抓住重点呢
我们读完一部作品或一篇文章后,自然会受到感动,产生许多感想,但这许多感想是零碎的,有些是模糊的,一闪而失。
要写读后感,就要善于抓住这些零碎、甚至是模糊的感想,反复想,反复作比较,找出两个比较突出的对现实有针对性的,再集中凝神的想下去,在深思的基础上加以整理。
也只有这样,才能抓住具有现实意义的问题,写出真实、深刻、用于解决人们在学习上、思想上和实践上存在问题的有价值的感想来。
第四,要真实自然。
就是要写自己的真情实感。
自己是怎样受到感动和怎样想的,就怎样写。
把自己的想法写的越具体、越真实,文章就会情真意切,生动活泼,使人受到启发。
从表现手法上看,读后感多用夹叙夹议,必要时借助抒情的方法。
叙述是联系实际摆事实。
议论是谈感想,讲道理。
抒情是表达读后的激情。
叙述的语言要概括简洁,议论要准确,抒情要集中。
三者要交融一体,切忌空话、大话套话、口号。
从表现形式上看,也有两种:一种是联系实际说明道理的。
这是用自己的切身体会和具体生动的事例,从理论和实践的结合上阐明一个道理的正确性,把理论具体化、形象化,使之有血有肉,有事有理,以事明理,生动活泼。
另一种是从研究理论的角度出发,阐发意义。
根据自己的研究和理解,阐明一个较难理解的思想观点,或估价一部作品的思想意义。
它的作用是从理论上帮助读者加深对原文的理解。
这一种读后感的重点仍在“感”字上,但它的理论性较强,一定要注意关照议论文论点鲜明、论据典型、中心明确突出等特点。
奥斯卡·王尔德的《没有秘密的斯芬克斯》
最佳回答是直接复制的百科吧…The Temptation of Saint Oscar里给出的解释是“she (女主) desires shame”。
被大家目不转睛的注视的时候,羞耻感让皮肤敏锐的变红…斯芬克斯是个没有犯下罪行的仿造物,却渴望被惩罚和羞耻的感觉←乍一看挺没道理的,但是作者给出的分析是结合天\\\/主\\\/教“confession (告解)”的概念来看的。
个人感觉一部分上可以用楼上的空虚感来解释。
女主可能有些想要被关注,想要“被惩罚和怀罪告解(作者有用“pleasure”来形容告解)”,迎合\\\/表达当时社会和宗教下人们的状态,感觉故事也展示了“怀疑和秘密”是怎么在社会和交流中被构建和展露出来的。
当然有时候感觉王尔德的一些作品怎么解释都可以,可能等我再读明白一点作者后才能读明白故事吧_(:з」∠)_
乞丐 奥斯卡.王尔德 这篇阅读的答案
奥斯卡·王尔德(英国剧作家、诗人、散文家)王尔德即奥斯卡·王尔德(英国剧作家、诗人、散文家)。
奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854~1900),19世纪爱尔兰(当时由英国统治)最伟大的作家与艺术家之一,以其剧作、诗歌、童话和小说闻名。
唯美主义代表人物,19世纪80年代美学运动的主力和90年代颓废派运动的先驱。
[1]生于都柏林医生家庭。
曾就读于都柏林三一学院。
1878年毕业于牛津大学莫德林学院。
求学期间受英国作家罗斯金(John Ruskin)和佩特(Walter Horatio Pater)影响,建立起以享乐主义为基础的唯美主义思想,并成为英国唯美主义的代表人物。
1888年发表一组优美动人的童话《快乐王子故事集》(1888)。
唯一的长篇小说《道林·格雷的画像》(1890)曾被斥为”邪书“。
他在《道林·格雷的画像》的序言和论文集《意图》中系统阐述”为艺术而艺术“的美学观点,认为作品的价值在于艺术形式的完美,而与社会伦理道德无关。
后接连发表风俗喜剧《理想的丈夫》(1898)等,演出后颇受欢迎。
1895年《认真的重要》被认为是他的代表剧作。
1885年因被他人告发私生活不检点判服苦役两年。
后写长诗《雷丁监狱之歌》(1898)描述自己的心情。
出狱后移居巴黎,三年后客死他乡。
作品还有独幕剧《莎乐美》(1895)、散文《谎言的衰朽》(1889)等。
中文名奥斯卡·王尔德外文名Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde出生日期1854年10月16日(星期一)出生地爱尔兰 都柏林逝世日期1900年11月30日(星期五)逝世地法国 巴黎父 亲William Wilde母 亲Jane Wilde配 偶Constance Lloyd身 高
【第1句】:91米国 籍爱尔兰职 业作家 诗人毕业院校都柏林圣三一学院 牛津大学文学运动唯美主义创作领域戏剧 小说 童话 诗歌代表作品《道林·格雷的画像》目录1人物生平2作品列表3人物家庭4人物评价1人物生平编辑王尔德生于爱尔兰都柏林的一个家世卓越的家庭,是家中奥斯卡·王尔德(18张)的次子。
他的父亲威廉姆·王尔德爵士是一个外科医生,他的母亲是一位诗人与作家。
王尔德富有过人的自信和天赋,虽然他的晚年极为潦倒,但他的艺术成就仍使他成为世界经典的艺术家。
他的童话也赢得了广大读者的青睐,王尔德也因此被誉为“童话王子”。
他创作了9 篇童话,结集为《快乐王子和其他故事》(1888 年)和《石榴屋》(1891年)两部童话集。
王尔德自幼便显示很高的天赋,他精通法语、德语和拉丁语。
王尔德自都柏林圣三一学院(Trinity College)毕业后,获得全额文学奖学金,于1874年进入牛津大学莫德林学院(Magdalen College)学习。
在牛津,王尔德受到了沃尔特·佩特及约翰·拉斯金的审美观念影响,并接触了新黑格尔派哲学、达尔文进化论和拉斐尔前派的作品,这为他之后成为唯美主义先锋作家确立了方向。
在出版首本《诗集》后,他在文坛开始崭露头角,并来到伦敦发展。
虽然年轻的王尔德还没有获得一个文学奖项,但服装惹眼、谈吐机智、特立独行的他在伦敦社交界已经小有名气,一些杂志甚至刊登着讽刺他的文章。
他是英国唯美主义运动的倡导者,19世纪与萧伯纳齐名的英国才子,他一生中就写过九篇童话,但每一篇都是精华,他的童话作品可以与安徒生童话和格林童话相媲美,童话集有,《快乐王子和其他故事》、《石榴屋》(又称《石榴之家》) ,最著名的童话为《巨人的花园》《快乐王子》《夜莺与玫瑰》在王尔德的墓碑上,他被誉为“才子和戏剧家”。
是的,最体现王尔德才华的,不是童话,也不是短片小说,而是《道连·格雷的画像》等长篇小说,以及《温德米尔夫人的扇子》《莎乐美》等戏剧作品,其戏剧作品堪称一时之绝唱。
1882年,王尔德在美国作了一个精彩的巡回讲座,两年后他与康斯坦斯·劳埃德(Constance Lloyd)恋爱成婚,两个儿子西里尔(Cyril)与维维安(Vyvyan)亦分别在1885年与1886年出生。
1887年,王尔德成为一家名叫《妇女世界》(原名叫《淑女世界》,王尔德嫌其俗气而改名)的妇女杂志的执行总编辑,在杂志上发表了他的一些小说、评论和诗。
王尔德的作品以其词藻华美、立意新颖和观点鲜明闻名。
他的第一本小说《道林·格雷的画像》发表于1891年,小说创作的契机缘于王尔德有天拜访了一位名老画家,画家的男模特长得很年轻漂亮,于是王尔德忍不住感叹:“可惜了,这样美丽的生物,还是有衰老的一天。
”画家答道:是啊,如果能让画中的他代替他老去就好了。
”后来王尔德便创作了小说《道林·格雷的画像》,王尔德为了感谢这位画家,便将小说中的画家以他的名字命名。
后他又发表了散文《社会主义下人的灵魂》,这两部作品都十分成功,但真正为王尔德赢得名誉的是他的戏剧作品。
可以说他的每一部戏剧作品都受着热烈的欢迎,有一个时期,伦敦的舞台上竟同时上演着他的三部作品。
他的这些佳剧被称为自谢里丹的《造谣学校》以来最优秀的喜剧作 道格拉斯(左)与他的哥哥品。
1895年,昆斯伯理侯爵(Marquess of Queensberry)发现儿子阿尔弗莱德·道格拉斯(Lord Alfred Douglas;昵称“波西(Bosie)”)与王尔德交往长达四年而控告王尔德,并到王尔德常去的名人俱乐部贴上纸条:“致奥斯卡‧王尔德——装腔作势的鸡奸客。
”公然斥责王尔德是一个好男色的“鸡奸者”(当时尚未诞生“同性恋”这个名词)。
这项指控使王尔德立即写信给他的好友罗斯。
昆斯伯理侯爵是一个暴虐的父亲,与道格拉斯长期以来争执不断,对此,愤怒的阿尔弗莱德·道格拉斯叫王尔德立刻上诉,告侯爵败坏他的名誉。
结果王尔德上诉失败,更被反告曾“与其他男性发生有伤风化的行为”(committing acts of gross indecency with other male persons)。
陪审团认为,昆斯伯里侯爵的一切行为,是试图将自己的儿子从一种罪恶关系中拯救出来,这样的一位父亲显然应是无罪的。
官司升级的情况下,罗斯为王尔德请的律师卡森找上哈佛瑞斯(Charles Humphrets)帮王尔德辩护。
伦敦刑事法庭开审,王尔德的律师当晚请示王尔德,假如不能传唤道格拉斯出庭作证,王尔德不可能打赢官司,所以他请求王尔德允许他向法庭提出撤诉申请。
然而王尔德基于某种保护道格拉斯的念头,拒绝让他出庭与他的父亲争锋相对,王尔德投书《晚报》:“要想证明我无罪,除非波西(道格拉斯的小名)出庭作证并与他父亲针锋相对,不然我不可能打赢官司,波西很想出面作证,但我不会让他这样做。
与其让他如此痛苦,我决定撤诉并退出此案,独自承担这件官司带给我的耻辱与侮辱。
”[2]上诉失败后,法庭下令逮捕王尔德,罪名是鸡奸(同性恋罪)及严重猥亵。
王尔德的好友 美少年阿尔弗莱德·道格拉斯(波西)罗斯劝告他立刻逃往法国,但王尔德说“太晚了”。
1895年4月26日,对王尔德的起诉开始了,王尔德坚称自己无罪。
此前,王尔德要求波西离开伦敦前往巴黎,但是波西拒绝了且想提供证据,但波西还是离开英国。
王尔德面对法庭盤问他:“什么是不敢说出名字的爱
”王尔德回答:“不敢说出名字的爱,在本世纪,是年长男性对年轻男性的伟大的爱,如同大卫和乔纳森之间的,如同柏拉图为他的哲学而做的根本,如同你在米开朗基罗和莎士比亚的十四行诗中找到的。
正是那般深深的心灵的爱才如完美一般纯净。
它支配并渗透了伟大的艺术,比如米开朗基罗和莎士比亚的,以及我的那两封信。
这爱在本世纪被误解了,以至於它可能被描述成不敢说出名字的爱,并且由于这个误解,我现在站在了这里。
这爱是美丽的,是精致的,是最高贵的爱的形式,它没有一丝一毫不自然,它是智慧的,并循环地存在於年长男性与年轻男性之间,只要年长者有智慧,而年轻者看到了他生命中全部的快乐,希望以及魅力。
以至於这爱本该如此,而这个世界却不能理解,这个世界嘲笑它,有时竟然让这爱中之人成为众人的笑柄。
”此番言论当然未得到也不可能法庭的认同,同年5月25日,根据当时英国1855年苛刻的刑事法修正案第11部分,王尔德被判有罪,被迫入监服刑,在瑞丁和本顿维尔监狱服了两年苦役。
这两年,王尔德停止了戏剧创作,在狱中写下了诗作《瑞丁监狱之歌》和书信集《狱中书》,在这两部作品中,他的风格发生了转变,已很难寻见唯美主义的影响。
在王尔德服刑期间,妻子康斯坦斯认为王尔德背叛自己,而将与他的两个孩子改姓为贺兰(Holland),移居意大利,而他社交界和文学界的朋友都对他避之唯恐不及。
只有少数如剧作家萧伯纳仍挺身维护他。
王尔德的墓(12张)在《狱中书》里王尔德写下了对道格拉斯的愤怒,说自己拥有上帝赋予如此过人的才能,却因道格拉斯而害自己沉沦,而落得如此羞耻的结局。
他表明今后不想再见到道 满是吻痕的尔德墓碑,已限制近距离接触。
格拉斯,他认为道格拉斯是不良的影响,决定与其划清界限,王尔德托罗斯向道格拉斯要回礼物和信件,但道格拉斯拒绝,道格拉斯说:“如果奥斯卡要我自杀,我一定照办,然后等我死了,他就可以拿回他的信。
”道格拉斯请艾迪传话给王尔德:“告诉他,我知道我毁了他一生,一切都是我的错,如果他这样觉得满意的话,我不在乎。
”王尔德经这样形容任性的小情人道格拉斯:“他那像花瓣一样的唇是如此神奇,既能疯狂的亲吻,又能吟唱美妙的诗歌,他那肢体是如此纤细美丽。
”他也曾愤怒说“我无法接受从你(道格拉斯)的双唇中发出这些可怕(又尖锐)的话。
”1897年获释后,王尔德动身前往巴黎,对 王尔德于英国他失望透顶,不再有丝毫留恋。
他为了两个孩子曾尝试与康斯坦斯复合,但阿尔弗莱德·道格拉斯却主动来和他见面,表示想与王尔德重修旧好,王尔德选择了道格拉斯。
他化名居住法国期间完成并出版了《瑞丁监狱之歌》,1898年王尔德与道格拉斯同游意大利,但最后两人仍分手,重新在一起的两人已不如当初,出狱后的王尔德风光不再,道格拉斯也开始明白王尔德已不再是那个已婚且人人敬羡的成功人士。
仅管他们曾经相爱,腻在一起聊到天南地北,但是任性的道格拉斯早前就曾对王尔德说过:“如果你不再是那个高高在上的王尔德,那一切都不再有趣。
”1900年,王尔德终于在他的好友且曾是他的同性情人罗伯特·罗比·罗斯(Robert "Robbie" Ross)的帮助下改信天主教(罗斯是王尔德第一个同性情人,王尔德曾称是因为罗斯的诱惑使他走上同性恋的道路,当时罗斯17岁,王尔德32岁。
尽管王尔德后来迷恋道格拉斯,但罗斯多年来爱慕王尔德,并给予他帮助,罗斯死后的骨灰按照他的遗愿和王尔德葬在了一起)。
于同年11月30日因脑膜炎于巴黎的阿尔萨斯旅馆(Alsace)去世,终年46岁,死时只有罗斯与另一朋友陪在他身边。
王尔德在巴黎的墓地,按照他在诗集《斯芬克斯》中的意象,雕刻成了一座小小的狮身人面像。
20世纪末,在遭到毁誉近一个世纪以后,英国终于给了王尔德树立雕像的荣誉。
1998年11月30日,由麦姬·汉姆林雕塑的王尔德雕像在伦敦特拉法尔加广场附近的阿德莱德街揭幕。
雕像标题为“与奥斯卡·王尔德的对话”,同时刻有王尔德常被引用的语录:“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。
”(We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.)2作品列表编辑作品一览中译名外文名类型时间《道林·格雷的画像》The Picture of Dorian Gray小说1891年《诗集》Poems诗作1881年《斯芬克斯》Sphinx1894年《瑞丁监狱之歌》The Ballad of Reading Gaol1898年《薇拉》Vera剧本1880年《温德密尔夫人的扇子》又译《温夫人的扇子》、《少奶奶的扇子》Lady Windermere`s Fan1892年《帕都瓦公爵夫人》The Duchess of Padua1893年《莎乐美》(原著用法语写成)Salomé1893年《无足轻重的女人》(1893年Theatre Royal Haymarket首演)A Woman of No Importance1892年《认真的重要性》The Importance of Being Earnest1895年《理想的丈夫》又译《好丈夫》An Ideal Husband1895年《快乐王子和其他故事》收录童话:《快乐王子(The happy prince)》《夜莺与玫瑰(The nightingale and the rose)》《自私的巨人(The selfish Giant)》《忠实的朋友(The devoted friend)》《了不起的火箭(The remarkable rocket)》The Happy Prince and Other Tales童话集1888年《石榴屋\\\/石榴之家》收录童话:《少年国王(The young king)》《西班牙公主的生日(The birthday of the infanta)》《渔人和他的灵魂(The fisherman and his soul)》《星孩(The star-child)》A House of Pomegranates1891年《社会主义下人的灵魂》The Soul of Man Under Socialism散文集1891年《深渊书简》又译《自深深处》、《王尔德狱中记》。
De Profundis书信集1897年《ESSAYS AND LECTURE》随笔集《笔秆子、画笔和毒药》Pen 、Pencil And Poison意图集(INTENTIONS)《身为艺术家的评论者》The Critic As Artist《谎言的衰朽》The Decay Of Lying1889年《面具下的真实》The Truth Of Masks《坎特维尔之鬼》The Canterville Ghost短篇故事集《模范百万富翁》The Model Millionaire《没有秘密的斯芬克斯》The Sphinx Without A Secret《亚瑟·萨维尔勋爵的罪行》The Arthur Savile’s Crime3人物家庭编辑王尔德与他的妻子康斯坦斯有两个儿子,王尔德的长子西里尔·王尔德(Cyril Wilde\\\/Holland)长大后成为 王尔德的长子西里尔(Cyril)和康斯坦斯英国伍尔维奇皇家军事学院的军校学生,王尔德的长子西里尔是名年轻有为的军校绅士,1905年被委任为皇家野战炮兵,同年,20岁的西里尔被升为中尉,三年后西尔里被派遣到印度的军火营直到1914年,28岁的西里尔被升官为上尉,同年,第一次世界大战爆发,西里尔被遣回欧洲参加战争,1915年,西里尔在战争期间遭德国狙击手枪杀,得年29岁,这名年轻的英国军官,王尔德的长子死后被葬在国家军墓。
而西里尔的弟弟维维恩·王尔德(Vyvyan Wilde\\\/Holland)是一名作家和翻译家,与妻子育有一子梅林·荷兰(Merlin Holland,生于1964年),维维恩后来以80岁高龄于伦敦逝世。
维维恩的传记记述王尔德在他与哥哥小时候是一位具有父爱的父亲,非常爱护他们,但后来母亲极力阻止父亲王尔德与他们见面,并将兄弟的姓氏由Wilde改为母姓。
4人物评价编辑唯美主义哲学尖锐批判了当时的物质社会和庸人主义。
倡导人应该在生活 Oscar Wilde中发现美、鉴别美、享受美,充分地展现个性。
王尔德作为唯美主义的倡导者和实践者,无论是他的主张还是他的个性或者作品都是充满魅力的。
王尔德醉心于艺术形式美的追寻,其断言只有风格才能使艺术不朽。
王尔德不仅在服饰、装饰、语言的表达以及行为举止等人生的各方面创造了绚烂多彩的审美形式,并成功折射到他的作品中去。
[3]词条图册更多图册◆参考资料1. 奥斯卡·王尔德 苏福忠 .《王尔德读本》 :人民文学出版社 ,20
【第12句】:6 .2. 英国文豪王尔德“同性恋案件”出庭始末 .凤凰网 [引用日期2013-03-15] .3. 奥斯卡.王尔德 .世界名人网 [引用日期2013-07-12] .词条标签:名人 , 作家 , 诗人 , 戏剧家 , 著名英国作家
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-230277.html