1. 倾述林首页
  2. 读后感

爱玛英文读后感

爱玛 英文读后感

Emma reading the new version, and is to my liking. Whether people like it or not, and regardless of db how some people romola vocal opposition, anyway, I see very hi leather it is. Emma in the 4th edition, though not365kUaIlE.cn the best, but certainly the most physically fit I see it! Six of austen heroine (extended to six books) can be divided into things, not three did not feel like it emma must belong to the middle one. Look to see whether the original or a theater adaptation, even the most spiritual of the KB version can not make me like the eldest - because of course from a woman"s jealousy. Money can make everyone in your center, you turn around, currying favor with you? Are eligible to rely on a small smart event pointing to the country life of others? Why should we tolerate your temper even after the Miss Ren Xingtai like you? it"s unfair!!! However, romola unintentional positive outcomes of subversion, exaggerated, silly girl, with the nature of this role has become very first time to have an affinity. Heartless creature looked at her giggling all day long, and mr. Knightly look childish, you will think this girl is like living next to you who in the lovely, carefree chick, friendly the full sense. This is why I love emma first time the reason this role, albeit from a cup of love jane and frank, do not like emma and harriet to both just turned out this time. In short this version of Scenic beauty, actress Jane. See I feel surprisingly well, as very bright and light (shining), depressed haze swept away. Once put aside the endless essay, assignment, test, quiz, to see a new episode for the emma. Believe me, this is definitely allows you to temporarily escape the pain of learning, will be thrown behind all the gloomy great medicine! Although there are a series of problems, some are conservatives who can not tolerate, but who cares ~ ~ because I basically see it as a romola, and as well as comedy, TV serials (non-derogatory) term .

英语爱玛读后感及翻译

【第1句】:《简爱》小说简介  《简·爱》是一部带有自传色彩的长篇小说,它阐释了这样一个主题:人的价值=尊严+爱。

《简·爱》中的简爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。

这本小说的主题是通过对孤女坎坷不平的人生经历,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、敢于抗争的女性形象,反映一个平凡心灵的坦诚倾诉的呼号和责难,一个小写的人成为一个大写的人的渴望。

《简·爱》是一部反响巨大的书。

出版商在1847年10月就出版了这部作品。

萨克雷称赞它是“一位伟大天才的杰作”。

次年印行第三版时,《评论季刊》上提到“《简·爱》与《名利场》受到同样广泛的欢迎。

乔治·艾略特则深深地被《简·爱》陶醉了”。

  

【第2句】:作家生平  夏洛蒂·勃朗特1816年生于英国北部约克郡的豪渥斯的一个乡村牧师家庭。

母亲早逝,八岁的夏洛蒂被送进一所专收神职人员孤女的慈善性机构——柯文桥女子寄宿学校。

在那里,她的两个姐姐玛丽亚和伊丽莎白因染上肺病而先后死去。

于是夏洛蒂和妹妹艾米利回到家乡,15岁时她进了伍勒小姐办的学校读书,几年后又在这个学校当教师。

后来她曾作家庭教师,最终她投身于文学创作的道路。

夏洛蒂·勃朗特有两个姐姐、两个妹妹和一个弟弟。

两个妹妹,即艾米莉·勃朗特和安恩·勃朗特,也是著名作家,因而在英国文学史上常有“勃朗特三姐妹”之称。

  

【第3句】:经典对白  你忍耐一会儿,别逼着我回答,我——我现在多么依赖你,唉,该怎么办呢

简爱,有这样一个例子,有个年轻人,他从小就被宠爱坏了,他犯下个极大的错误,不是罪恶--是错误。

它的后果是可怕的,唯一的逃避是逍遥在外,寻欢作乐。

后来他遇见个女人,一个二十年里他从未见过的高尚女人,他重新找到了生活的机会,可是世故人情阻碍了他,那个女人能无视这些吗

每个人以自己的行为向上帝负责,不能要求别人承担自己的命运…… 你的怀疑折磨着我……答应吧

答应吧……上帝饶恕我,别让任何人干扰我,她是我的,我的…… 我们是平等的,我不是无情的机器。

“我告诉你我非走不可

”我回驳着,感情很有些冲动。

“你难道认为,我会留下来甘愿做一个对你来说无足轻重的人

你以为我是一架机器

——一架没有感情的机器

能够容忍别人把一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉

难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了

——你不是想错了吗

——我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实

要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此

”  

【第4句】:读后感  

【第5句】:人物列表  简·爱——女主人公 爱德华.费尔法克斯·罗切斯特——特恩费德庄园主,拥有财富和强健的体魄,年轻时他过着放浪的生活,后来决心认真生活,喜欢简爱并向她求婚。

晚年时由于第一任妻子的疯狂放火而失去一条胳膊和一只眼睛。

最后成为简爱的丈夫。

贝茜——盖茨赫德庄园的仆人,相较之下她对简爱很好,后来嫁给看门人利文,曾来庄园看望过简爱。

里德太太——简·爱的舅妈,曾违心答应丈夫收养简爱,对简·爱并不公平。

儿子自杀使她中风,临死前良心发现,告诉简·爱她还有亲属在世真相。

(已死) 里德先生——简·爱的舅舅,对简·爱比较好,但过早离世。

伊莱扎·里德——里德太太的女儿,习惯把自己的一天安排得井井有条,日常生活规律如钟表般精准,因弟弟的行为和家庭的败落而痛苦,决心隐居,后当了修女,后来成为修道院院长,将所有财产都捐献了。

乔治安娜·里德——里德太太的女儿,貌美如花,向往上流社会的社交圈,常常沉溺在她曾在伦敦度过的那个出尽风头的冬季的回忆里,后来嫁给了一个年老力衰的富豪。

约翰·里德——里德太太的儿子,暴躁、惹是生非,小时候经常欺负简·爱,长大后将家中财产挥霍一空后自杀。

(已死) 海伦·伯恩斯--简·爱在洛伍德慈善学校的好友,聪明好学。

因为肺结核而死。

(已死) 布洛克尔赫斯特——洛伍德慈善学校总管,虚伪且刻薄。

丹伯尔小姐——洛伍德学校教师,是简·爱的良师益友。

圣约翰.李维斯——简爱的堂兄,英俊,有极高的信仰。

向简爱求婚,但理由只是简·爱适合做一位传教士的妻子,成为他的助手,后来一个人去印度传教了。

戴安娜·李维斯和玛丽.李维斯--简爱的堂姐,聪明善良且好学,戴安娜很活泼。

(圣约翰的胞妹) 爱丽丝·费尔法克斯--罗切斯特的女管家。

阿黛拉--罗切斯特旧情人(一个法国舞女)的女儿,沉溺于奢华的生活风,喜欢漂亮的衣服和饰物。

在学校英国式教育下改变。

(罗切斯特是她的监护人,简·爱的学生) 英格拉姆·布兰奇小姐——长得美丽动人的贵族小姐,罗切斯特先生的追求者,但不是为了爱,而是钱。

罗莎蒙德·奥利弗小姐——活泼美丽善良的贵族小姐,圣约翰教区内唯一一位富人奥利弗先生的女儿,她帮助圣约翰创办学校救济穷人,他们相爱却都不表达,圣约翰以她不适合成为传教士的妻子为由拒绝简爱撮合他们的好意。

她最后嫁给了格兰比爵士。

  应该是足够你办一份很好的小报了

两篇小说读后感(英文)

PM我......

《傲慢与偏见》中达西的人物性格分析

作为终生未嫁只有恋爱的作奥斯汀作品中在主人公大女性,她们性格多变,有血有肉,这和作家历有关,也显示了作家写作态度的认真。

相比而言男性形象就单薄一些,达西也是如此,除了傲慢别的就不是很明显了。

  达西不像白瑞得(《飘中》的主人公)浑身上下流露着流氓气息,玩世不恭,也不像希思可厉夫(《呼啸山庄》中的主人公)那样心灵扭曲,活着的目的就是为了报复,明明爱凯瑟琳,却是伤害她“我一句安慰你的话也不说给你,这也是你活该,你自己害死了你自己。

”这是人在自己喜欢的人马上就要死的时候说的话吗

这样在人还是人吗

回过头来再看达西就舒服多了,他对伊丽莎白的爱始终如一,这样虽说少了份浪漫,但同样可以打动人心。

   这样来看他对伊丽莎白的傲慢就有意思多了,出于天性的不同,有的人在陌生人面前,性格比较外向的人可以利用不长的时间就和他们混熟,溶入其中;但有的人性格偏内向,不喜欢和陌生人说话。

达西就属于后一种人,不幸的再加上他又出身豪门,拥有巨额财富,权倾四野,尤其是他明明舞跳得好,但是在男客少,女客多的情况下,他宁可自己闲坐也不跳舞,不是他傲慢还有别的理由可言吗

在第一次求婚时,他把自己的爱,把和她缔结良缘的反对思想和她说了,还满心认为她一定也在盼望他向她求婚,而且还带有她不会拒绝的神情,如果不是傲慢还有别的理由可以吗

   在对魏肯的态度上,他明明知道魏肯的种种不好,但是他不说出来,他认为时间长了人们发现的。

在伊丽莎白对魏肯怀有好感的时候也是如此,如果不是面对伊丽莎白的无理指责 他还是不会说出来,高贵的傲慢呀,差点葬送了一生的幸福。

  也许要说他对伊丽莎白的误会还是一如既往的爱她是因为爱情使然的话,那么对佣人慷慨对佃农的大方,只能说明他有一颗爱心。

emma电影英文观后感80字

Styela斯蒂拉,或者Cherry莉,英文意思是樱桃可爱的

再加一个我查的资料———— 女生的天使名: 米迦列:Michelle、Michaela、Mica 嘉百列:Gabrielle、Gabriella 拉法尔:Rafael、Raffaella 我最喜欢的名字: 能量天使——Cassiel(卡西欧) 其他女子英文名: 狼王——Ulrica(优利卡) 杀手——Quella(瑰拉) 朦胧——Cecilia(赛茜莉雅) 柔——Claudia(克洛迪雅) 辛——Desdemona(荻思梦娜) 帝释天——Indira(英帝拉) 无子——Izefia(义哲法) 武圣——Louise(露易斯) 黛妮——Danae,含义既然是黄金像下雨一样从天上掉下来。

这个名字实在太灵了

大家认为呢

春华——Chloe(克洛哀) 幸——Felicia(菲莉茜雅) 安——An 白雪——Snow(丝诺) 冰——Ice(爱丝) 月亮——Celina(赛莉娜) 月之子——Amaris(爱玛黎丝) 朦胧——Sicily(茜丝莉) 朦胧——Cecile(赛西尔) 天使——Angelina(安洁莉娜) 炽天使——Sera(赛拉) 炽天使——Serafina(撒拉佛娜) 樱——Sakura(莎珂拉) 洁——Karida(卡丽妲) 洁——Elina(艾莉娜) 羽翼——Aletta(爱莱塔) 真白——Blanche(白蓝雪) 真白——Fiona(斐奥娜) 雪兰——Elodie(伊洛蒂) 玫瑰泪——Dolores(多洛莉丝) 哀——Delores(德洛莉丝) 柔——Claudia(可洛迪雅) 莫愁——Deirdre(迪德黎) 辛——Desdemona(荻丝梦娜) 雨夜——Amaya(哀弥夜) 孤挺花——Amaryllis(爱玛莉莉丝) 秋牡丹——Anemone(爱妮梦) 美神——Cytheria(茜赛莉雅) 天后——Gina(姬娜) 花仙子——Laraine(莱蕾) 圣女帝——Dione(帝傲霓) 米迦列天使——Michelle(蜜雪儿) 米迦列天使——Michaela(米迦列拉) 六月天使——Muriel(穆利尔) 夜妖——Lilith(莉丽丝) 春娘——Ishtar(伊旭塔) 春娘——Easter(伊丝塔) 河妖——Lorelei(洛勒莱) 妖姬——Delilah(迪丽拉) 暗之花——Melantha(魅兰莎) 公主——Sade(萨德) (注:为莎拉的昵称。

1740~1814,法国有一位男作家也叫萨德。

其作品充满了性变态。

因此之后从他的名字引申出施虐狂(sadist)一词。

而sade一词似乎也有施虐狂的意思。

) 紫水晶——Amethyst(瑷玫夕丝) 光明——Kira(姬拉):语源—拉丁语 洁——Karida(卡丽妲) 语源:阿拉伯语 含义:纯洁 中文名:洁 贵地(皇家城堡的牧地)Kimberly(金铂利):语源—英语 君主(难以匹敌的)——Kimi(姬魅):语源—日语 太阳情人——Kyrene(姬怜) 含义:太阳神的情人(Cyrene的异体) 中文名:太阳情人 能量天使——Cassiel(卡西欧) 语源:拉丁语 含义:能量天使、星期六的天使 代表人物:能量天使卡西欧 中文名:能量天使 宇宙——Cosima(克斯玛) 语源:希腊语 含义:宇宙、协调 中文名:宇宙 聪慧(仙后座)——Cassiopeia(卡茜欧琵雅) 三叶草——Clover(克洛娃) 含义:三叶草(三叶草的花语是幸福。

而且据说找到四片叶子的三叶草就能得到幸福) 代表人物:Clamp的一本漫画。

中文名:三叶草 青绿——Cyan(诗安) 贵宾——Aida(阿伊达) 翠玉——Esme(爱丝魅) 娜娜——Nana(巴比仑女神) 恋——Jo(姣) 贝贝——Bebe 光明——Kira(姬拉) 天——Skye(丝珂) 安——An 蓝天——Ciel(希尔) 咪咪——Mimi(Sea of Bitterness) 持矛帝王——Geri(婕丽) 技芸——Muse(缪斯) 微小——Demi(黛米) 银月——Luna(露娜)、Lumina(露米娜) 男女通用: 沙——Sandy(沙狄) 尘——Ash(艾什) 天使——Angel(安琪尔) 以汉语、日语、汉语为语源的MM英文名 汉语: 若兰——Ah-lam(阿拉姆) 德——De 日语: 雨夜——Amaya(哀弥夜) 宫——Miya(魅雅) 霸王——airica(爱利卡)、Erika、Ericka(艾利卡) 明君——Frederica(法兰利卡) 仁君——Derica(德利卡) 武帝——Kimi(姬魅) 女帝——Queenie(贵妮) 圣女帝——Dione(帝傲霓) 后——Regina(瑞姬娜) 天后——Juno(朱诺)、Gina(姬娜) 似乎天使的名字会给人以大家闺秀的印象,但同时似乎也会让人觉得娇惯任浴?br>书记员——Dabria(黛柏丽雅) Dabria似乎是被上帝选为抄写经文的天使。

个人认为这个名字很适合秘书。

米迦列——Michelle 嘉百列——Gabrielle 亚列——Ariel 卡西欧(查德西尔)——Cassiel 爱莱拉——Arella 穆利尔——Muriel 在外国“小洁”这个名字似乎是很时髦的。

以下为“小洁”的各种形式 •Kathy、Kathie凯茜 含义:⒈Cathy的异体 ⒉Katherine与Katelyn的呢称 印象:Kathy被看做是黑发的小女人,文静、温和又善良。

中文名:洁 •Kate凯特 语源:希腊语 含义:Katherine的呢称 印象:Kate这个名字令人联想到可爱外向、精力充沛、脚踏实地的女子。

中文名:洁 •Kay、Kaye凯 ⒈语源:希腊语 含义:纯洁(Katherine的呢称) ⒉语源:英语 含义:欣喜 印象:有人认为Kay是个时髦女郎。

表面友善甜美,私底下擅于算计且冷酷。

中文名:欣喜 •Kitty凯迪 ⒈含义:猫咪、小猫 ⒉语源:希腊语 含义:纯洁(Katherine的呢称) 印象:当人们听到Kitty这个名字时,所想到的是可爱的红发女孩。

性感、爱玩且坚强。

代表人物:凯迪猫——Hello•Kitty 中文名:咪咪 •Katharina凯瑟琳娜 含义:Katherine的异体 中文名:洁 •Kat咖特 含义:Katherine的异体 中文名:洁 •Kaethe姬斯 语源:巴斯克语 含义:纯洁 中文名:洁 •Karen卡伦 含义:Katherine的丹麦型式。

印象:人们认为Karen是个平凡的棕发女子。

独立风趣,是个可以深交的朋友。

中文名:洁 •Kara凯拉 语源:希腊语 含义:纯洁 中文名:洁 •Karina卡莱娜 语源:俄语(Karen的俄语形式) 含义:纯洁 中文名:洁 •Kassia卡希雅 语源:希腊语 含义:纯洁 中文名:洁 •Katelyn凯特琳 语源:希腊语 含义:宛若泉水般清澈的女子(Katherine与Lynn的结合体) 中文名:洁漪 •Kayla凯勒 语源:希腊语 含义:纯洁 中文名:洁 Cayla •Kaylana凯拉娜 含义:流浪的少女或流浪的喜悦(Kay与Lana的结合体) 中文名:流浪少女 •Kaylee凯莉 语源:希腊语 含义:圣域或给于喜悦的批护所(Kay与Lee的结合体) 中文名:圣域 •Kaysa凯萨 语源:Scandinavian 含义:纯洁 中文名:洁 以下是我自创的: Joerica(娇丽卡):含义:霸王情人(Jo of Eric)、情圣。

黑百合——Mesue(魅瑟) 百合女王——Lirica、Lirika(莉莉卡)

请网友帮助查找巴金的身世及创作作品和巴金的个人观点谢谢

巴金简介 ________________________________________中国台湾网 (2005年10月19日) 巴金,原名李尧棠,字芾甘。

四川成都市人(祖籍浙江嘉兴),1904年11月25日生于成都一个旧式的大家庭中。

1920年秋巴金进入成都外国语专门学校读书,在“五四”新文化运动影响下,大量阅读西方文学和社会科学著作,尤其受到社会主义思潮中无政府共产主义理论的影响。

1921年与朋友一起参与半月社和均社等社会团体的工作,1922年开始发表诗歌创作。

1923年4月离开成都,到上海、南京等地,并在东南大学附中读完中学。

1925年与朋友组织民众社,办《民众》半月刊,并从事无政府主义的理论探索和社会运动。

1927年巴金赴法国巴黎求学,这期间积极参与营救被美国政府陷害的意大利工人领袖萨坷、凡宰特的国际性活动,并受其影响写作了中篇小说《灭亡》,歌颂为理想而献身的革命青年。

1929年回国后,因无政府主义运动已经失败,将绝望与愤怒的心情寄托于文学虚构。

所创作的小说有两大主题:一是探索青年人追求理想和信仰的道路,代表作有《新生》、《爱情的三部曲》(《雾》、《雨》、《电》)等;二是揭露封建家庭制度的弊害,以影射社会专制制度的罪恶,代表作有《春天里的秋天》、《激流三部曲》(《家》、《春》、《秋》),热烈、真诚,文字带有强烈的感情色彩,产生了重大的社会影响。

巴金于20世纪30年代起在上海定居,又不断到南方和北方去旅游,写下了大量的散文游记。

1934年秋去日本,写作小说《神》、《鬼》、《人》,风格渐趋平和稳健。

1935年回国参加朋友创办的文化生活出版杜,任总编辑。

编辑了《文学丛刊》、《译文丛书》、《文化生活丛书》等大型丛书,在发现文学新人,推荐优秀作品方面,为20世纪30-40年代的新文学事业做出积极的贡献。

抗战爆发以后,辗转于广州、桂林、上海、重庆等地,将理想融入知识分子的民间出版事业。

抗战后期创作风格转变,以描写现实生活中的小人物为主,表现出深厚的人道主义,代表作有中篇小说《憩园》、《第四病室》、《寒夜》等。

1946年返回上海定居。

1949年以后,历任全国文联三、四届副主席,中国作协副主席、主席,作协上海分会主席、名誉主席,上海市文联主席,《收获》和《上海文学》主编,历任第一、二、三届全国人大代表,第五届全国人大常委,第六、七、八、九届全国政协副主席等职。

现任中国作协主席、全国政协副主席。

多次出国访问,创作了大量散文游记,以及反映朝鲜战争的短篇小说集《英雄的故事》、《李大海》等,以歌颂新的时代和歌颂英雄为主调,并与作家靳以创办合编大型文学刊物《收获》。

1958年到1962年,《巴金文集》14卷陆续由人民文学出版社出版。

文化大革命中遭到迫害,以致失去爱妻。

1973年起悄悄翻译俄国民主革命家赫尔岑的回忆录《往事与随想》。

1978年文革结束后,以沉痛的心情反思知识分子在20世纪所走过的道路和教训,并以个人为解剖对象,写作了五卷《随想录》(包括《随想录》、《探索集》、《真话集》、《病中集》、《无题集》),总结文化大革命的历史教训,挖掘知识分子心理缺陷,提倡建立中国现代文学馆和文革博物馆,写得沉重、真诚、深刻,被文化界誉为是一部说真话的大书。

巴金1982年获意大利“但丁国际奖”,1983年获法国“荣誉军团勋章”,1984年获香港中文大学荣誉文学博士学位,1985年获美国文学艺术研究院外国院士称号,1990年获前苏联“人民友谊勋章”,1990年获日本福冈“亚洲文化奖创设特别奖”,1993年获亚洲华文作家文艺基金会的‘资深作家敬慰奖”,1998年获第四届上海文学艺术奖杰出贡献奖。

巴金晚年出版随笔集《再思录》、整理出版《巴金全集》(16卷)、《巴金译文全集》(10卷)等。

由于在思想上和文学上的突出成就,也由于在20世纪中国知识分子道路探索上的典型性,80年代以后一直成为学术界研究中国20世纪文学和知识分子道路的重要对象,自1989年起,全国共召开过四届巴金国际研讨会,出版过十几种研究年谱、传记和理论专著。

本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-240372.html

联系我们

15932669617

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:381046319@qq.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息

QR code