1. 倾述林首页
  2. 读后感

拜伦的诗-拜伦的诗集精选【2】-诗句

拜伦的诗选【本国既没有自由可争取】全文赏析

本国既没有自由可争取,

为邻国的自由战斗!

去关心希腊、罗马的荣誉,

为这番事业断头!

为人类造福是豪侠的业绩,

报答常同样隆重:

为自由而战吧,在哪儿都可以!

饮弹,绞死,或受封!

拜伦的诗选【三十三岁生日】全文赏析

人生的道路又脏又暗,

我已经挨过了三十三年。

这么些岁月给我留下啥?

除了三十三,啥也没留下。

拜伦的诗选【警句】全文赏析

这个世界是一捆干草,

人类是驴子,拖着它走;

每人拖的法子都不同,

最蠢笨的就是约翰牛。

拜伦的诗选【咏卡瑟瑞】全文赏析

噢,卡瑟瑞!而今你成了爱国志士,

加图为他的国家而死,你也如此;

他宁死而不愿见罗马不自由,

你呢,自抹脖子,而使不列颠得救!

好,终于卡瑟瑞切断了自己的喉咙!

但糟糕的是,这不是他初次下手行凶。

好,终于他杀了自己!谁呀?是他!

就是他很早以前杀了他的国家。

拜伦的诗选【三十六岁生日】全文赏析

这颗心既不再激动别个,

也不该为别个激动起来;

但是,尽管没有人爱我,

我还是要爱!

我的岁月似黄叶凋残,

爱情的香花甜果已落尽;

只有蛀虫、病毒和忧患

是我的命运!

烈焰在我的心胸烧灼,

犹如火山岛,孤寂,荒废;

在这儿点燃的并不是炬火——

而是火葬堆!

希望,忧虑,嫉妒的烦恼,

爱情的威力和痛苦里面

可贵的部分,我都得不到,

只得到锁链!

荣光照耀着英雄的灵榇,

花环缠绕在勇士的额旁——

在此时此地,怎容许心魂

被情思摇荡!

看吧:刀剑、旌旗和战场,

希腊和荣誉,就在我四周!

斯巴达男儿,卧在盾牌上,

怎及我自由!

醒来吧,我的心!希腊已醒来!

醒来吧,我的心!去深思细察

你生命之血的来龙去脉,

把敌人狠打!

赶快踏灭那重燃的情焰,

男子的习性不值分毫!

如今你再也不应眷念

美人的颦笑。

你悔恨等闲把青春度过,

那么,何必还苟活图存?

快奔赴战场——光荣的死所,

在那里献身!

去寻求(不寻求也常会碰上)

战士的坟墓,于你最相宜;

环顾四旁,选一方土壤,

去静静安息。

拜伦的诗选【十四行:咏锡雍】全文赏析

不可征服的灵魂的永恒精神!

自由啊!在这地牢里,你辉煌夺目!

因为你栖息在志士的心灵深处——

那心灵只听命于你,只对你忠贞。

你的儿子们被枷锁无情拘禁,

送入这不见天日的阴湿牢底;

他们的苦难换来了祖国的胜利,

使自由的荣名乘风播扬于远近。

锡雍啊!你这座监牢是一片圣地,

你这块阴郁的地面是一座圣坛——

因为庞尼瓦印下了深深的足迹,

仿佛这冰冷的石地似草泥柔软;

千万不要磨灭掉这样的印记,

它们向上帝控告暴政的凶残!

拜伦的诗选【去国行】全文赏析

别了,别了!故国的海岸

消失在海水尽头:

汹涛狂啸,晚风悲叹,

海鸥也惊叫不休。

海上的红日径自西斜,

我的船扬帆直追:

向太阳、向你暂时告别,

我的故乡啊,再会!

不几时,太阳又会出来,

又开始新的一天:

我又会招呼蓝天、碧海,

却难觅我的家园。

华美的第宅已荒无人影,

炉灶里火灭烟消;

墙垣上野草密密丛生,

爱犬在门边哀叫。

“过来,过来,我的小书童!

你怎么伤心痛哭?

你是怕大海浪涛汹涌,

还是怕狂风震怒?

别哭了,快把眼泪擦干:

这条船又快又牢靠:

咱们家最快的猎鹰也难

飞得像这般轻巧。”

“风只管吼叫,浪只管打来,

我不怕惊风险浪;

可是,公子啊,您不必奇怪

我为何这样悲伤;

只因我这次拜别了老父,

又和我慈母分离,

离开了他们,我无亲无故,

只有您——还有上帝。

“父亲祝福我平安吉利,

没怎么怨天尤人;

母亲少不了唉声叹气,

巴望我回转家门。”

“得了,得了,我的小伙子!

难怪你哭个没完;

若像你那样天真朴实,

我也会热泪不干。

“过来,过来,我的好伴当!

你怎么苍白失色?

你是怕法国敌寇凶狂,

还是怕暴风险恶?”

“公子,您当我贪生怕死?

我不是那种脓包:

是因为挂念家中的妻子,

才这样苍白枯槁。

“就在那湖边,离府上不远,

住着我妻儿一家;

孩子要他爹,声声哭喊,

叫我妻怎生回话?”

“得了,得了,我的好伙伴!

谁不信你的悲伤:

我的心性却轻浮冷淡,

一笑就去国离乡。”

谁会相信妻子或情妇

虚情假意的伤感?

两眼方才还滂沱如注,

又嫣然笑对新欢。

我不为眼前的危难而忧伤,

也不为旧情悲悼;

伤心的倒是:世上没一样

值得我珠泪轻抛。

如今我一身孤孤单单,

在茫茫大海漂流;

没有任何人把我牵念,

我何必为别人担忧?

我走后哀吠不休的爱犬

会跟上新的主子;

过不了多久,我若敢近前,

会把我咬个半死。

船儿啊,全靠你,疾驶如飞,

横跨那滔滔海浪;

任凭你送我到天南地北,

只莫回我的故乡。

我向你欢呼,苍茫的碧海!

当陆地来到眼前,

我就欢呼那石窟、荒埃!

我的故乡啊,再见!

拜伦的诗选【哀希腊】全文赏析

希腊群岛啊,希腊群岛!

你有过萨福歌唱爱情,

你有过隆盛的武功文教,

太阳神从你的提洛岛诞生!

长夏的阳光还灿烂如金——

除了太阳,一切都沉沦!

开俄斯歌手,忒俄斯诗人,

英雄的竖琴,恋人的琵琶,

在你的境内默默无闻,

诗人的故土悄然喑哑——

他们在西方却名声远扬,

远过你祖先的乐岛仙乡。

巍巍群山望着马拉松,

马拉松望着海波万里;

我沉思半晌,在我的梦幻中

希腊还像是自由的土地:

脚下踩的是波斯人坟墓,

我怎能相信我是个亡国奴!

有~位国王高坐在山顶,

萨拉米海岛展现在脚下:

成千的战舰,各国的兵丁,

在下面排开——全归他统辖!

天亮时,他还在数去数来——

太阳落小时,他们安在?

他们安在?祖国啊!你安在?

在你万籁齐喑的国境,

英雄的歌曲唱不出声来——

英雄的心胸再不会跳动!

你的琴向来不同凡响,

竟落到我这凡夫的手上?

置身于披枷带锁的民族,

抛开了声誉,也自有想头:

至少,能痛感邦家的屈辱,

歌唱的时候,我满面含羞:

诗人在这里有什么作用?

为祖国落泪,为同胞脸红!

缅怀往昔,只流泪?只羞惭?

我们的祖先却热血喷流!

大地啊!从你怀抱里送还

斯巴达英雄好汉的零头!

三百名勇士给三个就够,

重演一次温泉关战斗!

怎么,静悄悄?声息毫无?——

听见了!是死者回答的声音:

“有一个活人挺身而出,

我们就都来,都来效命!”

这声音像远处山洪喧响,

可是活人呢,却不开腔。

换换调子吧,说这些白搭;

满满倒一盏萨摩斯美酒!

打仗让土耳其番子去打!

流血让开俄斯葡萄去流!

你听!酒徒们够多么勇敢,

轰然响应这可耻的召唤!

皮瑞克舞步你们还会跳,

皮瑞克方阵今日在何方?

两项课业中,为什么忘掉

那更为崇高英武的一项?

老卡德摩斯教你们字母,

难道是为了教育亡国奴?

满满倒一杯萨摩斯美酒!

最好别再想这些问题!

阿那克里翁的妙曲清讴

也曾借助于醇酒的神力;

他侍奉波吕克拉提—暴君;

那时候主子总还是本国人。

刻松的暴君——米太亚得,

他捍卫自由,何等勇武;

但愿我们在此时此刻

有一个这样刚强的雄主!

靠他手里的锒铛铁锁,

把我们捆扎得牢不可破。

满满倒一杯萨摩斯美酒!

苏里的山岩,巴加的海岸,

有一脉遗族兀自存留,

倒还像斯巴达母亲的儿男;

那一带也许前人播了种,

后代可算得赫丘利血统。

争取自由别指靠西方——

他们的国王精于做买卖;

靠本国队伍,靠本国刀枪,

才是你们的希望所在;

土耳其武力,拉丁人欺骗,

都能把你们盾牌砸烂。

满满倒一杯萨摩斯美酒!

树荫下,少女们起舞翩翩——

一对对乌黑闪亮的明眸,

一张张红润鲜艳的笑脸;

想起来热泪就滔滔涌出:

她们的乳房都得喂亡国奴!

让我登上苏尼翁石崖,

那里只剩下我和海浪,

只听见我们低声应答;

让我像天鹅,在死前歌唱:

亡国奴的乡土不是我邦家——

把萨摩斯酒盏摔碎在脚下!

本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-44871.html

联系我们

15932669617

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:381046319@qq.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息

QR code