圣经中的励志名言
人若爱生命,愿享美福,须要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话;也要离恶行善,寻求和睦,一心追赶。《新约·彼得前书》?
凡杀人的,没有永生存在他里面。《新约·约翰一书》?
人活着不是单靠食物。《旧约·申命记》?
人生在世必遇患难,如同火星飞腾。《旧约·约伯记》?
恒心为义的,必得生命;追求邪恶的,必致死亡。《旧约·箴言》?
在公义的道上有生命,其路之中并无死亡。《旧约·箴言》?
谨守口的,得保生命;大张嘴的,必致败亡。《旧约·箴言》?
心中安静,是肉体的生命,嫉妒是骨中的朽烂。《旧约·箴言》?
谨守诚命的,保全生命;轻忽己路的,必致死亡。《旧约·箴言》?
追求公义仁慈的,就寻得生命、公义和尊荣。《旧约·箴言》?
我所以恨恶生命,因为在日光之下所行的事,我都以为烦恼,都是虚空,都是捕风。《旧约·传道书》?
凡事都有定期,天下万务都有定时。生有时,死有时;栽种有时,拔出所栽种的也有时;杀戮有时,医治有时;拆毁有时,建造有时;哭有时;哀恸有时,跳舞有时;抛掷石头有时,堆聚石头有时;怀抱有时,不怀抱有时;寻找有时,失落有时;保守有时,舍弃有时。《旧约·传道书》?
世人遭遇的,兽也遭遇,所遭遇的都是一样;这个怎样死,那个也怎样死,气息都是一样。人不能强于兽,都是虚空。都归于一处,都是出于尘土,也都归于尘土。《旧约·传道书》?
看哪,受欺压的流泪,且无人安慰;欺压他们的有势力,也无人安慰他们。因此,我赞叹那早已死的死人,胜过那还活着的活人。并且我以为那未曾生的,就是未见过日光之下恶事的,比这两等人更强。《旧约·传道书》?
人虽然活千年,再活千年,却不享福,众人岂不都归一个地方去吗?《旧约·传道》?
圣经里的名言警句:?
【第1句】:Love your neighbor as yourself.?
要爱人如己。--《旧·利》19:18?
【第2句】:Resentment kills a fool, and envy slays the simple.?
忿怒害死愚妄人,嫉妒杀死痴迷人。--《旧·伯》5:2?
【第3句】:Does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder??
野驴有草岂能叫唤,牛有料,岂能吼叫。--《旧·伯》6:5?
【第4句】:I will speak out in the anguish of my spirit, I will complain in the bitterness of my soul.?
我灵愁苦,要发出言语。我心苦恼,要吐露哀情。--《旧·伯》7:11?
【第5句】:Can papyrus grow tall where there is no marsh? Can reeds thrive without water??
蒲草没有泥,岂能发长。芦荻没有水,岂能生发。--《旧·伯》8:11?
【第6句】:Is not wisdom found among the aged? Does not long life bring understanding??
年老的有智慧,寿高的有知识。--《旧·伯》12:12?
【第7句】:The lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.?
恶人的亮光必要熄灭。他的火焰必不照耀。--《旧·伯》18:5?
【第8句】:that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.?
恶人夸胜是暂时的,不敬虔人的喜乐,不过转眼之间。--《旧·伯》20:5?
【第9句】:There is a mine for silver and a place where gold is refined. Iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.?
银子有矿,炼金有方。铁从地里挖出,铜从石中溶化。--《旧·伯》28:一、2?
十、Man does not comprehend its worth.?
智慧的价值无人能知。--《旧·伯》28:13?
十一、The price of wisdom is beyond rubies.?
智慧的价值胜过珍珠。--《旧·伯》28:18?
十二、To shun evil is understanding.?
远离恶便是聪明。--《旧·伯》28:28?
十三、It is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.?
尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。--《旧·伯》32:9?
十四、Surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.?
人仆倒岂不伸手?遇灾难岂不求救呢?--《旧·伯》30:24?
十五、Age should speak; advanced years should teach wisdom.?
年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。--《旧·伯》32:7?
十六、For the ear tests words as the tongue tastes food.?
耳朵试验话语,好像上膛尝食物。--《旧·伯》34:3?
十七、Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.?
不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。--《旧·诗》1:1?
十八、He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.?
要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》1:3?
十九、He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.?
恶人因奸恶而劬劳。所怀的是毒害,所生的是虚假。--《旧·诗》7:14?
二十、like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.?
纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。--《旧·诗》12:6?
二十一、The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.?
下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。--《旧·诗》12:8?
二十二、Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/lizhiwenan/show-282034.html