做引用的文案:文采斐然,情思潮涌,可以在写作中引用
【第1句】:越是接近顶峰,越是道路艰险;越是击水中流,越需要理论领航;越是矛盾突出,越要统一思想。
【第2句】:忠诚核心的新面貌、合成高效的新能力、革弊鼎新的新作风。
【第3句】:迈上新征程、开辟新境界、实现新发展。
【第4句】:是立体的而不是平面的,是系统的而不是琐碎的,是深入的而不是浅显的。
【第5句】:领会精神实质要“深透”,筹划贯彻措施要“务实”,工作节奏把握要“求稳”。
【第6句】:涵养“书卷多情似故人,晨昏忧乐每相亲”的阅读气质,追寻“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”的读书境界。
【第7句】:提笔写文章时,有足够多的书籍资料可供查阅,已属难得;不用查书就能下笔,更为难得;若不用查书还能把文章写得出拔萃,境界自然又高出许多。
【第8句】:何为岁月?夏蝉,秋月,冬又春。可否具体?蝉逝,月缺,冬雪融,春花尽。可否再具体?不得回头。
【第9句】:何为倾城?沉鱼,落雁,群芳妒。可否具体?明眸,皓齿,见犹怜。可否再具体?美如你。
【第10句】:何为知足?伴你走进殿堂。可否具体?见你婚纱落地,笑意盈盈。可否再具体?即使再不愿化妆,再讨厌穿高跟鞋,也要忍着,只愿配你最美那刻。
【第11句】:山峰是用来攀登的,河流是用来跨越的。
【第12句】:盘活改革“一盘棋”,打出改革“组合拳”。
【第13句】:在战略上勇于进取,在战术上稳扎稳打。
【第14句】:脱贫攻坚是硬骨头,如期脱贫是硬任务。
【第15句】:用双脚丈量新时代,用爱心传递正能量。
【第16句】:信心来自实绩,实干增进信心。
【第17句】:历史的航程波澜壮阔,时代的大潮奔腾不息。
【第18句】:苗栽不实则亡,树栽不实则枯。
【第19句】:树活风雨土,人活精气神。
【第20句】:积小胜为大胜,积跬步至千里。
【第21句】:多行不义必自毙。《左传·隐公元年》
【译文】干的坏事多了,一定会自取灭亡。
【第22句】:人谁无过?过而能改,善莫大焉。《左传·宣公二年》
【译文】谁能没有过失呢?有了过失而能够改正,那就没有比这再好的了。
【第23句】:民生在勤,勤则不匮。《左传·宣公十二年》
【译文】百姓的生计全在于勤劳,只要勤劳生计就不会困乏。
【第24句】:《书》曰:“居安思危。”思则有备,有备无患。《左传·襄公十一年》
【译文】《书经》上说:“处于安乐的环境之中时,要想到可能出现的危难。”想到危难就有所提防,有所提防就没有了祸患。
【第25句】:太上有立德,其次有立功,其次有立言。虽久不废,此之谓不朽。《左传·襄公二十四年》
【译文】最上等的是树立德行,其次是建立功业,再其次是创立学说。即使过了很久也不会被废弃,这就叫做不朽。
【第26句】:我闻忠善以损怨,不闻作威以防怨。《左传·襄公三十一年》
【译文】我听说过用忠心善行来减少怨恨,没听说过用摆出权威来防止怨恨。
【第27句】:临患不忘国,忠也。《左传·昭公元年》
【译文】面临祸患仍不忘国家,这是忠诚的表现。
【第28句】:末大必折,尾大不掉。《左传·昭公十一年》
【译文】树冠大了必然折断,尾巴大了必然不能摆动。(旧时常以“尾大不掉”比喻部下势力强大,不听从上级的指挥调遣。)
【第29句】:为政者不赏私劳,不罚私怨。《左传·阳公五年》
【译文】当权执政者不能无故奖赏对自己有恩惠的人,不能藉故惩罚与自己有私仇的人。
【第30句】:无德而禄,殃也。《左传·闵公二年》
【译文】没有道德而享受俸禄,就是祸害。(说明享受国家俸禄的人必须在品格上作人的表率。)
【第31句】:我无尔诈,尔无我虞。《左传·宣公十五年》
【译文】我不诈骗你,你不欺骗我。真诚相待,互不欺诈。
【第32句】:宴安鸩毒,不可怀也。《左传·闵公元年》
【译文】贪图安逸享乐等于饮毒酒自杀,不可怀恋。
【第33句】:弈者举棋不定,不胜其耦。《左传·襄公二十五年》
【译文】下棋的人拿着棋子而决定不了下在什么地方,这样的人必定胜不了对手。
【第34句】:众怒难犯,专欲难成。《左传·襄公十年》
【译文】众人的愤怒不可以触犯,个人专权的欲望难以成功。
【第35句】:川泽纳污,山薮藏疾,瑾瑜匿瑕。《左传·宣公十八年》
【译文】河流大泽中也容纳污水,深山草野中也会藏瘴疠之气,美玉中也会微有瑕疵。
【第36句】:过而不悛,亡之本也。《左传·襄公七年》
【译文】有过错而不改正,这是败亡的根源。
【第37句】:华而不实,怨之所聚也。《左传·文公五年》
【译文】空有虚名而无其实,言过其行的人。必然会招来人们的怨恨。
【第38句】:骄奢淫逸,所自邪也。《左传·隐公三年》
【译文】骄横、奢侈、荒淫、放荡,是邪恶发源的处所。
【第39句】:善不可失,恶不可长。《左传·隐公六年》
【译文】好事不能放弃,坏事不可任其发展。
【第40句】:俭,德之共也;侈,恶之大也。《左传·庄公二十四年》
【译文】节俭是有德之人共有的品质,奢侈是邪恶中的大恶。
【第41句】:兄弟虽有小忿,不废雠亲。《左传·僖公二十四年》
【译文】兄弟之间即使有小小的怨恨,也不妨碍他们的至亲关系。
【第42句】:祸福无门,唯人所召。《左传·襄公二十三年》
【译文】灾祸或福分没有别的来路,全由人们自己感召来的。
【第43句】:量力而动,其过鲜矣。《左传·僖公二十年》
【译文】根据自己的实际能力去办事,过失就会少些了。
【第44句】:辅车相依,唇亡齿寒。《左传·僖公五年》
【译文】面颊骨和牙床互相依靠,紧密相连;嘴唇没有了,牙齿就会感到寒冷。两个邻近国家(或政党、团体)利害相关、互相依吁的关系。
【第45句】:言之无文,行而不远。《左传·襄公二十五年》
【译文】言辞没有文采,流行得不会很远。
【第46句】:树德莫如滋,击疾莫如尽。《左传·哀公元年》
【译文】修养道德的最好方法就是促使它不断增长,消除疾病的最好方法治得彻底干净。
【第47句】:不以一眚掩大德。《左传·僖公三十三年》
【译文】不能因为一次过失而掩盖了平素的高尚品德和过去的功绩。
【第48句】:从善如流。《左传·成公八年》
【译文】听从正确的意见象流水一样快。比喻能很快地接受别人好的意见,虚心听取他人的批评和建议。
【第49句】:国之兴也,视民如伤,是其福也;其亡也,以民为土芥,是其祸也。《左传·哀公元年》
【译文】国家兴盛时,当政者看待平民百姓如对受伤的人一样关心爱护,这是它的洪福;国家衰亡时,当政者看待平民百姓如粪土草芥一样微不足道,这是它的祸根。
【第50句】:何为知足?等到一个你。可否具体?来时你脸上挂笑。可否再具体?与你,扶持,逍遥,共度,偕老,轮回再遇如旧。花开花败,唯你如旧。
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/lizhiwenan/show-344828.html
