古老有深意的英文文案摘抄在线免费阅读
【第1句】:繁花似锦觅安宁,淡云流水渡此生。
Flowers look like brocades for peace, clouds flow through the water.
【第2句】:黄鸟翩翩杨柳垂,春风送客使人悲。
Yellow birds flutter with willows, and the spring breeze makes people sad.
【第3句】:一念愚即般若绝,一念智即般若生。
A thought of folly is a thought of Prajna, and a thought of wisdom is a thought of Prajna.
【第4句】:任凭爱恨惊天地,只携尔手不分离。
Let love and hate startle the world, only with your hands do not separate.
【第5句】:早知如此绊人心,何如当初莫相识。
I knew how it was that I didn't know each other at first.
【第6句】:记忆是无花的蔷薇,永远不会败落。
Memory is a flower-free rose that never fails.
【第7句】:从此无心爱良夜,任他明月下西楼。
From then on, he let the moon go down to the West floor.
【第8句】:听雪楼中听雪落,彼岸花开彼岸零。
Listen to the snow falling in the snow tower, the other shore flowers blossom on the other shore.
【第9句】:我等江南天青时,君可有寄玉帛书?
When I wait for the Qing Dynasty in the south of the Yangtze River, can you send me jade silk books?
【第10句】:山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
There are trees and branches in the mountains, but you don't know if you are happy.
【第11句】:闲人庄生诗酒仙,借酒一杯任逍遥。
The idle person Zhuangsheng poetry wine fairy, borrows a cup of wine to be at ease.
【第12句】:栀子花开土花翠,秋塘寒玉雨荷老。
Gardenia blossoms in the earth and flowers in the autumn pond.
【第13句】:彼岸花开开彼岸,奈河桥前欲望川。
Flowers on the other side blossom on the other side, and desire River in front of the Nai River Bridge.
【第14句】:人成各,今非昨,春如旧,人空瘦。
Every man is a man. Today is not yesterday. Spring is as old as ever. People are empty and thin.
【第15句】:深知身在情长在,怅望江头江水声。
Knowing that you are in love, I look at the sound of the river at the head of the river.
【第16句】:入门休问荣枯事,观看容颜便得知。
When you get to the door, you will know what's happening and what's happening when you look at your face.
【第17句】:一往情深深几许,深山夕照深秋雨。
Past love is deep, deep mountain sunset in late autumn rain.
【第18句】:清风轻抚琴弦醉,瑟瑟凉意寒人心。
The wind caressed the strings drunken, cold and cold.
【第19句】:只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。
Only a review of the emperor's feelings makes me miss the emperor's days and nights.
【第20句】:侬放纸鸢晴空照,纸鸢向云欲绳断。
Nong put the paper kite in the clear sky, and the paper kite wanted to break the rope to the clouds.
【第21句】:滟滟随波千万里,何处春江无月明。
Where there is no moon in the spring river?
【第22句】:悲伤浮现指流年,伊人流尽千行泪。
Sadness emerges as fleeting years, and the Iraqi people shed thousands of tears.
【第23句】:他本是一世无双,他合眼一世悲伤。
He was unique in his life. He closed his eyes and grieved all his life.
【第24句】:疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
Shadows scattered across the oblique water shallow, dark fragrance floating moon dusk.
【第25句】:金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
When golden wind and jade dew meet, they win but there are countless people.
【第26句】:谁的指间,流转的是你淡淡的娇颜?
Whose finger, the flow is your light charming face?
【第27句】:落花有意随流水,流水无心恋落花。
Flowers fall deliberately with the flow of water, but the flow of water has no intention of falling in love with flowers.
【第28句】:上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。
Upper poor green falls down to Huangquan, and both are missing.
【第29句】:夜夜笙歌为君舞,杯杯饮尽夜阑珊。
Night singing is king's dance, drinking cups all night.
【第30句】:陌上伊人夜独醉,何人轻拭相思泪。
The woman on the street is drunk at night alone, who wipes the tears of Acacia lightly.
【第31句】:安得与君相决绝,免教生死作相思。
Ander and the monarch refuse to teach life and death for love.
【第32句】:静观万物长生道,坐等花开几落时。
Watch the Way of Life, sit and wait for the flowers to fall.
【第33句】:磕磕绊绊的爱情,跌跌撞撞的人生。
Stumbling love, stumbling life.
【第34句】:流年似锦终如水,曲终人散忍心残。
Time flies like a golden ending like water, and the song ends with a broken heart.
【第35句】:玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
Linglong dice Ann Red Bean, Acacia knows nothing.
【第36句】:良人怎奈变凉人,旧城之下念旧人。
How can a beloved become a cool man and miss the old man under the old city?
【第37句】:玲珑骰子安红豆,入骨相思君知否。
Linglong dice Ann Red Bean, into the bone Acacia Jun know.
【第38句】:家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。
Jiashan Spring Stone is a common memory, and the wind waves of Shilu are well known.
【第39句】:此情可待成追忆,只是当时已惘然。
This can be remembered, but at that time has been lost.
【第40句】:最是人间留不住,朱颜辞镜花辞树。
Most of all, Zhu Yan's dictionary mirrors and rhetoric trees.
【第41句】:蓄起亘古的情丝,揉碎殷红的相思。
Store eternal love and crush the red love.
【第42句】:风销焰蜡,露浥烘炉,花市光相射。
Wind-selling flame wax, dew drying oven, flower market light phase.
【第43句】:鲜花怒马少年时,一日看尽长安花。
When they were young, they saw all the flowers in Chang'an every day.
【第44句】:哨鸽从天空飞过,留下了声声欢韵。
The whistle pigeon flew across the sky, leaving behind the sound of joy.
【第45句】:千与千寻千共苦,一生一世一双人。
Thousands and thousands of seekers suffer together, a pair of people for a lifetime.
【第46句】:尘世之杂乱,离去,岂非公子之幸。
The chaos of the world, leaving, is not the son's luck.
【第47句】:谁能载酒开金盏,唤取佳人舞绣筵。
Who can carry the wine to open the marigold and call the beautiful woman to dance and embroider the feast?
【第48句】:春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。
Spring heart does not flourish, an inch of Acacia and an inch of gray.
【第49句】:回首青史何人在,风沙烟土并尘埃。
Looking back on the history of who, sand, smoke and dust.
【第50句】:君看萧萧只数叶,满堂风雨不胜寒。
Look at Xiao Xiao, only a few leaves, full of wind and rain.
【第51句】:十里桃花倾君心,一纸离伞伴佳人。
Ten miles of peach blossom, a paper away from the umbrella with a beautiful woman.
【第52句】:负了天下也罢,始终不过一场繁华。
If you lose the world, it's always just a flourish.
【第53句】:不怕风狂雨骤,恰才称,煮酒笺花。
Not afraid of the wind and rain, just said, boiling wine and flowers.
【第54句】:世事自有安排,我们只需顺其自然。
Everything has its own arrangements. We just have to let nature take its course.
【第55句】:风华是一指流砂,苍老是一段年华。
Fenghua refers to quicksand and old age is a period of time.
【第56句】:常将有日思无日,莫把无时当有时。
There will always be days to think about, but never to think about them.
【第57句】:我为你青丝高挽,你带我纵马天下。
I hold high for you, you take me all over the world.
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/lizhiwenan/show-345227.html
