1. 倾述林首页
  2. 优秀范文
  3. 导游词

三峡大坝的英文导游词

建立三峡大坝的利与弊英语导游词

Few creations of big technology capture the imagination like giant dams. Perhaps it is humankind’s long suffering at the mercy of flood and drought that makes the ideal of forcing the waters to do our bidding so fascinating. But to be fascinated is also, sometimes, to be blind. Several giant dam projects threaten to do more harm than good. 几乎没有哪个重大技术创造像大坝那样激发人们的想象。

也许正是人类长期以来经受洪水和干旱带来的巨大伤痛让驾驭洪水的想法特别令人痴迷。

但是痴迷有时候也是盲目的。

几座巨型大坝工程存在弊大于利的潜在危险。

读到这里时我脑海里立即浮现出家乡的三峡大坝,接着便暗暗的想:天啦,全真七子(考研英语命题人)真是胆大包天口出狂言,国家决策难道有错

研究生入学英语考试是国内最高级别的英语考试,命题人的命题思路一定深谙历年国家大事,具有映射暗示的特点,虽然全文未曾提及三峡大坝,但映射出来的就是当年大江截流的事件。

全真七子说to be fascinated is also, sometimes, to be blind,岂不是和国家、党、人民唱反调

我慢慢读下去,第二段更加犀利的字眼出现了: The lesson from dams is that big is not always beautiful. It doesn’t help that building a big, powerful dam has become a symbol of achievement for nations and people striving to assert themselves. 大坝给人的教训是:大的并不一定是美的。

但是,这并没有阻止建立巨大、功能强大的大坝成为正在努力表现自己的国家和人民成就的一个象征。

接着,文章中间分别列举了阿斯旺大坝、纳而马达河大坝等世界上数一数二的大坝产生的种种问题。

我开始感觉到自己的无知,并对自己长期以来受到周围言论的蒙蔽产生一股的悲愤,三峡工程也许并没有他们说的那么好。

在三峡大坝之前,世界上最大的大坝是尼罗河上的阿斯旺,等到2009年三峡大坝建成,世界上最大的大坝就属它无疑了。

这篇文章最后得出的结论是:Hydroelectric power and flood control and irrigation are possible without building monster dams. But when you are dealing with myths, it is hard to be either proper, or scientific. It is time that the world learned the lessons of Aswan. You don’t need a dam to be saved。

即使不修建这些魔鬼似的大坝,水力发电、洪水控制河农田灌溉都是可能的。

但是如果你相信神话,就很难做到合理或者科学。

该是世界从阿斯旺大坝吸取教训的时候了。

人们并不需要大坝来拯救自己。

如果这是一篇在其它地方看到的文章,我大可不必当真,然而出现在国内最顶尖级的考试中,阅读材料来自国外最权威的科学杂志,所以,我不能不开始考虑这些字字锱铢话语背后的真相,毕竟我和关东父老们就居住在离三峡大坝最近的下游地区。

长江三峡的英语导游词

我个人用的,借花献佛The Three Gorges of Yangtze RiverGood morning, ladies and gentlemen, Welcome to ChongQing

My name is XXX , and my English name is Shirley. I’m very glad to be your local guide for today’s visit. On behalf of our travel agency, we hope that all of you will feel as good as today’s sunshine and enjoy yourselves here. In the following time we will have a visit on the There Gorges of Yangtze River-one of nature’s most fantastic sights by ship. During the tour if you have any questions or some good ideas please point them out, I’ll try my best to satisfy you. Wish you a wonderful journey! Above all, I’d like to give you a brief introduction of the Three Gorges. The Yangtze Three Gorges is one of the ten most famous tour sites of China , proudly stands at the first place of the best fourteen in China’s hottest scenic spots. Extend about 192 kilometers ,the Three Gorges made up of Qutang Gorge、 Wu Gorge and Xiling Gorge .It starts from Baidi Castle ,Fengjie town in Sichuan Province to Nanjinguan of Yichang City in Hubei province, The gorges vary from 300m at their widest to less than 100m at their narrowest. The three parts of the gorges have their own characteristics.Now, look through the windows, please. This is the first one—Qutang Gorge which wins its fame for grand precipice. The Qutang Gorge is only 8km. It is the smallest and shortest one in the Three Gorges, but its landscape is the most magnificent. The Yangtze River runs very fast here, and it suddenly looks like a thousand of seas poured into one cup.As the ship going on, we have arrived the Wu Gorge which got the name from the Wu Mountain. The Wu Gorge extends about 44km well known for its profound beauty. Traveling in the deep seems like sailing in a nature gallery. Whenever the visitors arrived here, they were all fascinated by the famous 12 peaks of Wu Mountain. The 12 peaks stand thousands of meters high above the water. Their shapes are various and each of them has a reputation based on a beautiful legend . Goddess Peak stands out from the other peaks on the north bank. It is the most beautiful and upright one among them.Look, over there! A huge rock towering among the rosy clouds in the Qingfeng, just looks like a slim and beautiful young lady.It is the Goddess Peak .Every day the Goddess Peak is the first to great the morning sun and the last to bid it farewell.Downsream from the zigzagging Wu Gorge is the Xiling Gorge . The Xiling Gorge starts from Xiangxikou in the west and ends to Nanjinhguan of YiChang in the east.Its total length of 78 kilometers rans the longest in the Three Gorges.The name “Xiling”means “west mountains”in our Chinese becouse it located in the west of Yichang.Xiling Gorge takes on the typical scenery ot the later Three Gorges, and the scene is very splended here.Time flies, our visit is coming to an end and its very difficult for me to say goodbye to you. I highly appreciate your understanding and cooperation. I don’t expect that all of you will remember me, but I really hope that my service is of help to you. Thank you very much and best wishes to you .

三峡大坝导游词

三峡大坝位于长江三峡西陵峡中段,湖北省宜昌市境内的三斗坪。

三峡大坝是目前世界上规模最大的混凝土重力坝,全长2309米,分为左、右两个坝段。

左岸大坝全长1600多米,于1998年底开始浇筑,2002年10月建成。

谁能写一篇关于三峡的导游词啊 250字左右啊 急急急谢谢了

欢迎各位游客来三光。

七百里三峡,雄起险拔,清幽秀丽,四季美景风异。

春冬之时水碧绿,青波回旋,怪柏凌峰,瀑布飞悬。

夏季水涨,江流汹涌。

秋景凄寒,猿鸣婉转。

走进三峡人家,品尝金黄蜜橘,登上三峡大坝,感受磅礴气势,多情的三峡风光,热情的三峡人民,欢迎你的到来

一个50字的三峡大坝导游词 急用

站在185米高的坝顶上,看着脚下泄洪时白浪滔天的恢宏和远处平静的江面,游客可以感受静韵与动美交相辉映。

江风轻拂,让心慢慢安静,看江水奔腾,听浪涛拍岸,惊叹的、激动的、振奋的、骄傲的,万千情感渐渐融入这一江山水。

或许只有徜徉在大坝的怀里,才能愈发真切地感受当惊世界殊的惊喜。

假如你是导游,要怎样写一段关于三峡的导游词(不少于20字)

欢迎大家来到三峡旅游团,我们今天要去的是三峡中的巫峡,也就是古代渔人传唱的“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳.” 现在是秋高气爽的早晨,我们能看到两岸的红叶都蒙着一层薄薄的霜,林石间飘渺着隐隐雾气,因而树林更显清幽,山涧则更为寂静。

虽然现在是深秋,但在多年前的此时,山谷中常回荡着猿猴的鸣叫声,接连不断,凄凉哀婉,令人深感秋季的萧瑟,因而有了李白的“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

” 到了三峡,就不得不说这里的山,它有泰山的雄伟,黄山的奇峻,香山的秀丽。

现在我们放眼望去。

两岸是连绵不断的高山,灵巧地将太阳遮了起来,幽暗中山的轮廓若隐若现。

据说只有在正午与午夜时分,才能看见太阳与月亮。

在那极高的山峰之上,古树参天怪石嶙峋。

山涧之间拉下一条白缎,急流冲荡而下,我们能感到脸上都蒙着一层水气。

在此青山绿水,丛林苍翠之中,江上泛舟点点,别具一番诗情画意。

三峡的水没有西湖之静,亦没有长江的浊,却变换多姿。

夏天的时候,江河水涨,将一个个小山包与墨绿的江水连为一体。

每当此时,来往的船只都不能航行。

但三峡水流之快是无人能比的。

传说古代帝王有急事宣召,便令人早上从白帝城出发,夜晚就到了江陵。

这其间有一千二百里的路程,即使你乘千里快马,驾飞腾的风,也赶不上三峡水流的速度。

若是在春天与冬天,这里又是另一番风情,它不象桃花潭那般烟雨朦胧,确是白色急流不住地回旋,莽莽苍苍。

碧绿的水潭映照着一草一木,悠悠地流淌。

在这样的山水之中置身于三峡之中,我们每个人都回感到亦真亦幻,似处在一幅美伦美奂的名家山水画中,思绪不断起伏,不禁让人吟起李白的早发白帝城。

这次三峡之旅就在古代文人对三峡的翩翩情思中结束。

信息来源:三峡游价格 宜昌旅游 三峡旅游景点 \\\/tour\\\/ 三峡游 麻烦采纳,谢谢!

本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/daoyouci/show-354679.html

联系我们

15932669617

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:381046319@qq.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息

QR code