南京秦淮河导游词300字
关于夫子庙的导游词
各位游客,欢迎来到方山风景区参观游览。
方山风景区位于南京市江宁区的中部,总面积约
【第6句】:5平方公里,海拔209米。
从远处看,方山风景区山体呈方形,山顶平坦,所以被称为方山。
在古代,方山也被称为天印山。
方山由于四角方正,四四方方,就像一枚玉印从天而降,所以也叫“天印山”。
关于“天印山”还有一个神奇的传说。
据说,有一天,天上的玉皇大帝闲暇无事,正在无意识地把玩自己的金印。
谁知一不小心,金印掉到脚下,未等弯腰拾起,金印又骨碌碌落下凡尘,不偏不倚正掉在今方山这个方位上,化为一座大山。
玉帝本想派天兵天将将这颗金印收回,但转念一想,自己贵为天帝而丢了大印,若传了出去,岂不惹人笑话
他于是将错就错,传下圣旨说:“而今天下太平,金印闲置无用,朕赐金印下凡,为水乡泽国增添一个山景吧。
”同时,他又派殿前侍卫青龙、黄龙下凡看守,防止金印被人偷去。
金印下凡形成天印山,双龙下凡使天印山上长出一个圆圆印纽,纽上盘着两条龙,一南一北,昂首窥视着过往行人。
而山外四周仍是水乡泽国,这就是人们所说的龙藏浦,也就是今天的秦淮河,再说这天印山以外的大片土地都是黑泥灰土,唯有这山脚周围却是红色土壤。
据说那就是粘在印底下的红印泥。
南京周边多山,但像方山这样孤立地立于平地之上,且如此正正方方的却是绝无仅有。
传说方山的形成和秦始皇有关,当年秦始皇统一天下后,途径秣陵,也就是今天的南京,发现这里是一块难得的风水宝地,具有帝王之气,为了防止南京诞生帝王威胁到自己的帝位,秦始皇决定凿方山,断长陇,引淮水以破帝王之气,于是抽出腰间的神鞭,对准方山,使劲拦腰猛抽了一鞭。
只听轰隆一声巨响,惊天动地,飞沙走石。
只见方山齐腰断裂。
上半截向东南飞去30多华里,落一大湖之中,因山通体赤色,后人叫作“赤山”。
说来也怪,鞭后的方山顶上平平整整、四四方方,就像一冲田,可以栽茶种粮。
那赤山脚与方山顶正好一样大小,正是鞭飞出去的上半截方山以及顶上的龟形印纽。
而且在方山与赤山这两个红土山之间,黑肥田土中还有一条若断若续的红土带,那正是当时顺鞭洒落下来的。
再说秦始皇回鞭时,鞭梢上又带回一些土石,较大一块落在方山西北约10华里外,成为今
急需南京天生桥导游词
胭脂河与天生桥 胭脂河流经溧水西约4公里处,开凿于明代,全长
【第7句】:5公里。
明代,朱元璋决定打通石臼湖与秦淮河之间的胭脂岗,以运粮食至南京,工匠们先在胭脂岗上凿缝,然后嵌入麻丝,浇上桐油,点火焚烧,石头被烧得通红,又猛然泼上冷水,石头纷纷开裂,再撬开运走,仅用两年就开出一条深30多米、底宽10米、上宽20米的运河。
当地还遗留当年运出的巨石,重达10余吨。
古代人如何运送这样的巨石,却无以考证。
天生桥则是工匠们开凿胭脂河时留下的杰作,从底下凿通石头成胭脂河,顶部自然成桥,桥长34米,这种人工开凿运河留石为桥的做法十分罕见。
求南京概况的导游词
我前年也是在南京考的导游证,考导游证不是有本《南京导游词》的书吗
这本书前面有南京简介的,值得提醒你一句的是,你最好自己总结,这样就有条理了,背诵的时候也好记住
另外考试的时候不要太紧张,就像面对自己的老师就好
祝成功啦
旅游景点解说词
各位朋友,大家好!光临南京夫子庙。
夫子庙地南秦淮河畔,地理位置优越,交通十分,是南京人引以为自豪的历史遗迹和旅游景点,是新兴的文化、商业、游览中心和庙市合一的繁华之地。
夫子庙,又叫孔庙、文庙,是祭祀我国著名的大教育家、思想家孔子的地方。
孔子在古代被人们尊称为孔夫子,故其庙宇俗称“夫子庙”。
由于儒学的正统地位,它的创始人孔子备受封建社会历朝历代的统治者和士子们的尊崇,祀奉他的孔庙遍布全国各地,有的地方还不只一个。
夫子庙作为封建士子崇拜的场所,大多与教育设施(如学宫、贡院等)布置在一起,即所谓的庙附于学,一般是在学宫的前面或一侧。
历史上,南京城区的夫子庙曾有三处,一处在今市政府大院内,另一处在朝天宫。
现在我们要参观、游览的,是第三处,也是最有名气的一处。
它是宋景佑元年(1034年)从朝天宫迁来的,初为建康府学,元为集庆路学,明初为国学,后为应天府学,清迁出府学,改为江宁、上元两县学。
咸丰年间毁于兵火,同治年间(1869年)重建,抗战中为日军焚毁。
现存夫子庙为80年代初重建。
它采用前庙后学,孔庙在前,学宫在后,后来设立的贡院被布置在学宫的左侧。
因此,南京夫子庙比较完整的格局包括三部分,即孔庙、学宫、贡院。
以大成殿为中心的南北中轴线及两侧的主要建筑和以明远楼为中心的江南贡院陈列馆成为夫子庙地区最主要的旅游观光点。
夫子庙地区由于悠久的历史、方便的水上交通,使其在夫子庙出现之前,就已成为古代南京比较有名的“佳丽地”和名士聚居地,因此除了以上所述主要景点外,还有吴敬梓故居、古桃叶渡、萃苑、百年老店一条街、文德桥、王谢故居、乌衣巷、媚香楼等景点。
现在我们已站在夫子庙中轴线的起点部分—夫子庙广常环顾四周,南有泮池、照壁、木坊,东西两侧有聚星亭、魁光阁及商业区,北有中轴线上主要建筑大成殿和分布于孔庙东西两侧的东、西二市,形成了夫子庙地区区别于其他城市孔庙的独特氛围,即历史上形成的庙市合一的格局。
请看广场前的这一条河,它叫秦淮河,是南京人民的母亲河,全长110公里,孕育了早期的南京文明。
流经广场的这一段是内秦淮河的一部分,建庙时被改造为泮池,因曲阜孔庙泮水流过而得名。
南岸的一堵红墙,是建于明万历(1575年)年间的大照壁,长达110米,气势磅礴,为全国照壁之最。
照壁起遮蔽和装饰作用,是整个夫子庙建筑群的开始。
泮池北岸石栏则为明正德(1514年)年间所建,是历经了沧桑变迁之后,成为夫子庙建筑群中唯一保存最好的古代建筑小品,抗战前曾加以修整。
游人至此,凭栏小憩,观览秦淮秀色,心旷神怡。
泮池西侧的文德桥现为汉白玉桥。
因儒家提倡文章道德而得名。
因为桥向与子午线方向一致,所以每逢农历11月15日子时左右,皓月当空,凭栏俯视,在桥的两边分别可看到桥影将河中明月分成两个半月,被称为“文德分月”。
吴敬梓在《儒林外史》一书中就有记述,如果您有机会的话,不妨在农历11月15日来文德桥边看一看。
文德桥南乌衣巷口的一组徽派建筑群,为“王谢古居”。
作为东晋豪族王谢两大家族聚居区,影响比较大,尤其是唐刘禹锡名作《乌衣巷》的诗句,使乌衣巷、王谢旧居变得非常有名,现为“南京六朝历史文化陈列馆。
”大家有时间可以进去参观参观。
现在我们看石栏北侧是新复建的天下文枢坊,表明此处为天下文化中心。
三门四柱,颇为壮观。
在古代,它与后面的棂星门对应,用于帝王出巡朝圣祀孔,中间高门坊是皇帝幸临的御道,左右供郡亲王出入,一般的官员臣民不能通行,因而平时都用木栅栏封闭起来。
庙前广场西侧的聚星亭,六角飞檐、古朴大方,外表看双重飞檐翘角,貌似两层结构,其实只有一层,亭名取群星聚集、人才荟萃之意。
再请看东边,临水而立的小院子是魁光阁,阁内的魁星亭,三层六面,下临秦淮,景致独特。
古有“奎主文章”之说。
奎星即魁星,是文运兴旺之兆,是科举时代考试夺魁的象征,因而魁星被历代学子奉为神灵。
魁光阁与聚星亭东西犄角相望,互为呼应,融为一体。
庙前广场北面的石砌坊门,是孔庙第一道大门—棂星门,六柱三门,古朴优美,中间横楣刻有篆文“棂星门”。
棂星是古代天文学中的“文星”,取名之由是要表示天下文人学士集学于此的意思。
三门之间镶嵌有牡丹图案的砖刻浮雕,精雕细琢,美仑美奂。
石柱顶端皆用云板,即华表之意,作为一种标志。
此乃皇帝祭孔的仪门。
描写“南京风景名胜”的句子有哪些
既然是口译,景点的名称和典故就用英语好了,上网找一些南京的英文旅游文章看看。
德语口译,介绍的时候用德语一般也是临场发挥,也可以看看基维百科上的南京概述。
贴个简短的:Nanjing, die über 5 Millionen Einwohler zählende Hauptstadt der reichen südchinesischen Provinz Jiangsu, gilt als eine der schönsten Städte Chinas.Breite, vom Bäumen und Platanen gesäumte Alleen und zahlreiche Parks laden zum Flanieren an. Manjing gehört, zusammen mit Wuhan und Chongqing, zu den drei Öfen Chians, denn im Sommer steigen die Temperaturen hier auf über 40 Grad, die Winter ist kurz, wie in ganz Südchina. Verkehrsmäßig ist Nanjing mit Bahn, Schiff oder Flugzeug gut zu erreichen. Große Parkanlagen wie der Schwarze Drachen-See-Park(Xunwu Gongyuan) un Mochouhu-Park laden zu landgen Spaziergängen ein. Die rasante Moderniesieung der letzten Jahren hat den Charakter der Stadt nicht zerstört. Ähnlich wie in den anderen Städten des Ostens macht die Modernisierung hier rasche Forschritte, aber viele der alten Kulturdenkmäler wurden restaureirt und in eine etwas modernere, dem alten China jedoch Rechnung tragende Umgebung eingebettet. 具体的景点可以看这个网页里的选项Sehenswürdigkeiten:
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/daoyouci/show-376121.html