贝姨读后感900个字
跪求《贝姨》的读后感 合适我追加30
给你一点点建议
你可以自己在里面帅选哦
世界名著排行榜
世界十大名著排行榜1 战争与和平 (俄)列托尔 2. 巴黎圣母院 (法)雨果 3. 童年 在人间 我学 (俄)高尔基 4. 呼啸山庄 (英)艾米莉·勃朗特 5. 大卫·科波菲尔 (英)狄更斯 6. 红与黑 (法)司汤达 7. 飘 (美)玛格丽特·米切尔 8. 悲惨世界 (法)雨果 9. 安娜·卡列尼娜 (俄)列夫·托尔斯泰 10.约翰·克里斯托夫 (法)罗曼·罗兰
付雷个人简介
1 傅雷(1908-1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。
一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。
翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克里斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗基琪传》《托尔斯泰传》;服尔德的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》等名著十五部。
作为文学评论家,他对张爱玲小说的精湛点评,为学界作出了文本批评深入浅出的典范。
作为音乐鉴赏家,他写下了优美的对贝多芬、莫扎特和萧邦的赏析。
傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。
傅雷的悲壮弃世,不但是对发生在中国大地上的那场荒谬绝伦的文化大革命的最强烈的控诉,同时也充分显示了有良知和正义感的人文知识分子的尊严。
“永远的傅雷先生”活动年谱 日期:年谱 ⊙1921年,考入上海徐汇公学(天主教教会学校)读初中。
⊙ ⊙ 1924年,因反迷信反宗教,言辞激烈,为徐汇公学开除。
仍以同等学历考入上海大同大学附属中学。
” ⊙ ⊙ 1925年,在大同大学附中参加“五卅”运动,上街游行讲演,控诉帝国主义的血腥暴行。
9月习作短篇小说《梦中》,发表于次年1月《北新周刊》第
【第13句】:14期。
⊙ ⊙ 1926年,在北伐胜利的鼓舞下,与同学姚之训等带头参加反学阀运动,大同校董吴稚晖下令逮捕,母亲为安全起见,强行送子回乡。
8月写短篇小说《回忆的一幕》,发表于次年1月《小说世界》第15卷第4期。
秋后以同等学历考入上海持志大学读一年级。
⊙ ⊙ 1928年,到达马赛港,次日抵巴黎,途中写《法行通信)15篇(1月2日至2月9日),陆续发表于当年《贡献旬刊》第
【第1句】:2卷各期。
后为文学家曹聚仁所推重,编入《名家书信集》。
本年开始留法四年。
为学法文,试译都德的短篇小说和梅里美的《嘉尔曼》,均未投稿。
开始受罗曼·罗兰影响,热爱音乐。
⊙ ⊙ 1929年,在瑞士莱芒湖畔,译《圣扬乔而夫的传说》,载于次年出版的《华胥社文艺论集》。
是为最初发表的译作。
9月返回巴黎后,就投人休养中开始翻译的丹纳《艺术论》第1编第1章,并撰写《译者弁言》,载于《华胥社文艺论集》。
⊙ ⊙ 1930年,撰写《塞尚》一文,载同年10月《东方杂志》第27卷,第19号。
⊙ ⊙ 1931年,译屠格涅夫等散文诗四首,以“小青”、“萼子”等笔名发表于1932年10月至1933年1月的《艺术旬刊》。
译《贝多芬传》,后应上海《国际译报》编者之嘱,节录精要,改称《贝多芬评传》,刊于该《译报》1934年第1期。
11月与刘海粟合编《世界名画集》,并为第2集撰写题为《刘海粟》的序文。
由中华书局出版。
受聘于上海美术专科学校,任校办公室主任,兼教美术史及法文。
编写美术史讲义,一部分发表于《艺术旬刊》。
译法国Paul Gsell《罗丹艺术论》一书,作为美术讲义,未正式出版,仅油印数百份。
⊙ ⊙ 1932年,与留法期间认识的庞薰琹和在上海美专认识的倪贻德,出于对现实的不满,意欲为改变现状有所作为结成“决澜社”,公开发表《决澜社宣言》。
傅雷在《宣言》上签了名。
并与倪贻德合编《艺术旬刊》,由美专出版。
9月筹备并主持“决澜社”第三次画展,即庞薰琹个人画展。
9月为庞薰琹个人画展写短文《薰琹的梦》,刊于同月《艺术旬刊》第1卷第3期。
10月译George Lecomte文章《世纪病》,刊于同月28日《晨报》。
10月至次年5月为《时事新报》“星期学灯”专栏,撰写《现代法国文艺思潮》、《研究文学史的新趋向》、《乔治·萧伯纳评传》、《从“工部局中国音乐会”说到中国音乐与戏剧底前途》和《现代青年的烦闷》等5文;并翻译《高尔基文学生涯四十周年》、《精神被威胁了》和《一个意想不到的美国》三篇。
为《艺术旬刊》撰写《现代中国艺术之恐慌》、《文学对于外界现实底追求》等文章四篇;美术史讲座十一讲:世界文艺动态十八则;以“萼君”、“萼子”、“小青”等笔名译短诗五首;以“狂且”笔名译拉洛倏夫谷格言二十六则;以“疾风”笔名译斐列浦·苏卜《夏洛外传》十二章。
⊙ ⊙ 1933年,所译《夏洛外传》全书付印,冠有《卷头语》及《译者序》。
9月以“自己出版社”名义自费出版。
9月母亲病故。
坚决辞去美专职务。
⊙ ⊙ 1934年,撰写所译罗曼·罗兰《弥盖朗琪罗传》的《译者弁言》。
全书于次年9月由商务印书馆出版。
又译Paul Hazard长文《今日之伦敦》,连载于《国际译报》1934年第6卷第
【第5句】:6期。
6月将在美专任教时编写的美术史讲义整理、补充为《世界美术名作二十讲》(未发表),1985年由香港三联书店出版。
6月《罗曼·罗兰致译者书》为所译《托尔斯泰传》的代序。
全书于次年11月由商务印书馆出版。
秋与叶常青合办《时事汇报》周刊,任总编辑。
“半夜在印刷所看拼版,是为接触印刷出版事业之始。
3个月后,以经济亏损而停刊”。
⊙ ⊙ 1935年,3月应滕固之请,去南京“中央古物保管委员会”任编审科科长四个月。
以笔名“傅汝霖”编译《各国文物保管法规汇编》一部。
6月由该委员会出版。
6月译《米勒》,作为序文刊于王济远选辑的《米勒素描集》(商务印书馆出版)。
7月撰写所译莫罗阿《人生五大问题》的《译者弁言》。
全书于次年3月由商务印书馆出版。
9月写《雨果的少年时代》一文,发表于12月出版的《中法大学月刊》第8卷第2期。
12月为所译莫罗阿《恋爱与牺牲》撰写《译者序》。
全书于次年8月由商务印书馆出版。
⊙ ⊙ 1936年,4月译毕莫罗阿《服尔德传》,写有《译者附识》。
由商务印书馆出版。
⊙ ⊙ 1937年,所译罗曼·罗兰《约翰·克利斯朵夫》第1卷由商务印书馆出版,冠有《译者献词》。
7月应福建省教育厅之约,去福州为“中等学校教师暑期讲习班”讲美术史大要。
⊙ ⊙ 1941年,2月所译《约翰·克利斯朵夫》第
【第2句】:
【第3句】:4卷由商务印书馆出版。
第2卷冠有《译者弁言》。
⊙ ⊙ 1942年,1月翻译英国罗素《幸福之路》,并撰写《译者并言》。
该书于1947年1月由上海南国出版社出版。
3月重译《贝多芬传》,并写《译者序》,以所撰《贝多芬的作品及其精神》一文作为附录。
全书于1946年4月由上海骆驼书店出版。
4月翻译法国杜哈曼《文明》。
⊙ ⊙ 1944年,1月与裘柱常、顾飞、张菊生、叶玉甫、陈叔通、邓秋枚、高吹万、秦曼青等共同署名发起在沪举办“黄宾虹八秩诞辰书画展览会”,并刊印《黄宾虹先生山水画册》和《黄宾虹画展特刊》,特刊上以笔名“移山”,撰写介绍黄宾虹绘画之《观画答客问》。
2月翻译巴尔扎克《亚尔培·萨伐龙》,1946年5月由骆驼书店出版。
4月以笔名“迅雨”写《论张爱玲小说》,对张爱玲创作的发展趋向提出了精当中肯的批评。
文章刊于柯灵所编《万象》5月号。
12月翻译巴尔扎克《高老头》。
1946年8月由骆驼书店出版。
⊙ ⊙ 1945年,9月与周煦良合编《新语》半月刊,共出五期,因邮局扣发停刊。
10月至次年5月分别以“疾风”、“迅雨”、“移山”、“风”、“雷”等笔名,为《新语》写文艺政治文章十六篇,翻译政论两篇;为《周报》写政论两篇;为《民主》写书评一篇;为《文汇报》写政论二篇。
12月为柯灵主编的《周报》积极提供材料,出版《昆明血案实录》。
⊙ ⊙ 1947年,“痛改”杜哈曼《文明》的译稿,并写《译者弁言》及《作者略传》。
5月由南国出版社出版。
4月翻译斯诺《美苏关系检讨》,生活书店以知识出版社名义刊印两百本。
译者代序《我们对美苏关系的态度》先连载于4月
【第24句】:25日《文汇报》。
7月写《所谓反美亲苏》一文,刊于储安平主编的《观察》第2卷第24期。
⊙ ⊙ 1948年,受英国文化协会之托,翻译牛顿《英国绘画》,由商务印书馆出版。
8月巴尔扎克《欧也妮·葛朗台》译竣于庐山枯岭。
由三联书店出版。
⊙ ⊙ 1951年,译毕巴尔扎克《贝姨》,写有《译者弃言》。
8月由上海平明出版社出版。
7月重译《高老头》。
9月为《高老头》撰写《重译本序》。
全书于10月由平明出版社出版。
⊙ ⊙ 1952年,2月巴尔扎克《邦斯舅舅》译毕。
5月由平明出版社出版。
9月《约翰·克利斯朵夫》重译本第1册由平明出版社出版。
⊙ ⊙ 1953年,2月《约翰·克利斯朵夫》重译本第2册出版。
3月《约翰·克利斯朵夫》重译本第3册出版。
6月《约翰·克利斯朵夫》重译本第4册出版。
全书出齐。
7月译毕梅里美《嘉尔曼》(附《高龙巴》)。
9月由平明出版社出版。
⊙ ⊙ 1954年,译毕巴尔扎克《夏倍上校》(附《奥诺丽纳》、《禁治产》)。
3月由平明出版社出版。
8月北京召开文学翻译工作会议,因放不下手头工作,未参加。
所写长篇书面意见《关于整顿及改善文艺翻译工作的意见》,列为会议参考文件。
8月译华服尔德《老实人》(附《天真汉》)。
次年2月由人民文学出版社出版。
9月20日华东美术家协会为黄宾虹在上海举办个人画展,开幕式座谈会上就国画与西画问题作一发言。
⊙ ⊙ 1955年,2月译波兰杰维茨基《关于表达萧邦作品的一些感想》。
3月译法国Camille Bellaique《莫扎特》中之一节《莫扎特的作品不像他的生活,而像他的灵魂》。
4月译毕巴尔扎克《于絮尔·弥罗埃》。
次年11月由人民文学出版社出版。
5月译罗曼·罗兰《论莫扎特》。
刊于《外国名作曲家研究》第2集。
⊙ ⊙ 1956年,写《萧邦的少年时代》和《萧邦的壮年时代》。
(未发表)。
2月写关于知识分子文章三篇,发表于《人民日报》和《文汇报》。
3月译毕服尔德《查第格》及其他七个短篇。
11月由人民文学出版社出版。
4月下旬参加政协视察团视察郊区农业生产合作社,并于5月执笔写《第一阶段郊区农业生产合作社视察报告》。
6月去安徽参观合肥淮南煤矿、佛子岭水库、梅山水库。
执笔写出《政协上海市委安徽省建设事业参观团第一组总结报告》。
7月为纪念莫扎特诞辰二百周年,写《独一无二的艺术家莫扎特》,发表于同年《文艺报》第14期。
8月担任《文汇报》社外编委。
11月所写《与傅聪谈音乐》一文,连载于《文汇报》。
12月写《评<春种秋收>》,载于次年《文艺月报》1月号。
自本年至翌年7月撰写有关知识分子问题,整风问题,文艺界出版界问题的文章十二篇,刊于《文汇报》。
⊙ ⊙ 1957年元旦《文汇报》载所写短文《闲话新年》。
5月写《翻译经验点滴》,载《文艺报》第10期。
⊙ ⊙ 1958年,译毕巴尔扎克《赛查·皮罗多盛衰记》。
6月为所译《赛查·皮罗多盛衰记》撰写《译者序》。
全书于 1978年9月作为遗译,由人民文学出版社出版。
译丹纳《艺术哲学》,至次年5月译毕;并撰写《译者序》,精选插图104幅。
全书于1963年1月由人民文学出版社出版。
⊙ ⊙ 1959年,翻译巴尔扎克《搅水女人》。
1月为《搅水女人》写《译者序》。
全书于1962年11月由人民文学出版社出版。
1月底抄录编译的《音乐笔记》,寄傅聪作学习参考。
⊙ ⊙ 1961年,译毕巴尔扎克《都尔的本堂神甫》、《比哀兰德》,并撰《译者序》。
全书于1963年1月由人民文学出版社出版。
⊙ ⊙ 1963年,因《高老头》拟收入“外国文学名著丛书”,特在重译本基础上再次重改修订,并撰写《译者序》11页,译序于十年浩劫中失散。
⊙ ⊙ 1964年,译完巴尔扎克《幻灭》三部曲,于8月改完誊清寄出,附有《译者序》,序文佚失于十年浩劫中。
该书于1978年3月作为遗译由人民文学出版社出版。
⊙ ⊙ 1965年,第四次修改并誊写巴尔扎克《猫儿打球号》。
此稿在十年浩劫中失散,迄今未找到。
⊙ ⊙ 1966年,十年浩劫伊始,即惨遭迫害,在人格和尊严备受凌辱的情况下,与夫人朱梅馥愤而弃世。
⊙ ⊙ 1979年,由上海市文学艺术界联合会和中国作家协会上海分会主办,隆重举行傅雷朱梅馥追悼会,柯灵致悼词,郑重宣布:1958年划为右派分子是错误的,应予改正;十年浩劫中所受诬陷迫害,一律平反昭雪,彻底恢复政治名誉。
2 《傅雷家书》是将我国著名文学翻译家、文艺评论家傅雷写给儿子的书信编篡而成的一本集子,摘编了傅雷先生1954年至1966年6月的186封书信,最长的一封信长达七千多字。
字里行间,充满了父亲对儿子的挚爱、期望,以及对国家和世界的高尚情感。
傅雷说,他给儿子写的信有好几种作用:一,讨论艺术;二,激发青年人的感想;三,训练傅聪的文笔和思想;四,做一面忠实的“镜子”。
信中的内容,除了生活琐事之外,更多的是谈论艺术与人生,灌输一个艺术家应有的高尚情操,让儿子知道“国家的荣辱、艺术的尊严”,做一个“德艺俱备,人格卓越的艺术家”。
爱子之情本是人之常情,而傅雷对傅聪的爱却没有沦为那种庸俗的温情脉脉,而是始终把道德与艺术放在第一位,把舐犊之情放在第二位。
正如他对傅聪童年严格的管教,虽然不为常人所认同,但确乎出自他对儿子更为深沉的爱。
可以说,傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人、后成“家”,超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。
该书由于是父亲写给儿子的家书,是写在纸上的家常话,因此如山间潺潺清泉,碧空中舒卷的白云,感情纯真、挚朴,令人动容。
该书是一本优秀的青年思想修养读物,是素质教育的经典范本。
这本书问世以来,对人们的道德、思想、情操、文化修养的启迪作用既深且远。
《傅雷家书》获过全国首届优秀青年读物一等奖,还被列为大型丛书《百年百种优秀中国文学图书》之一。
及至目前,它在20多年间的发行量累计已达110万册,这足以证明其影响之大。
《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”;也是“最好的艺术学徒修养读物”;更是既平凡又典型的的近代中国知识分子的深刻写照。
对我们学生来说,更值得一读。
3 傅聪,一九三四年三月十日生于上海一个充满艺术气氛和学术精神的家族,父亲傅雷为著名学者、艺术评论家和文学翻译家。
傅聪童年时代断断续续的上过几年小学,主要在家由父亲督教。
八岁半开始学钢琴,九岁师从意大利指挥家和钢琴家、李斯特的再传弟子梅·百器。
一九四六年梅·百器去世后,基本上是自学,一九四七年就读上海大同附中。
一九四八随父母迁居昆明,先后就读于昆明粤秀中学和云南大学外文系,中断了学琴。
一九五一年只身返回早一年回到上海的父母身边,跟苏联籍钢琴家勃隆斯丹夫人学琴一年,因老师迁居加拿大,又迫不得已勤奋自学。
一九五三年与上海交响乐队合作,弹奏贝多芬《第五钢琴协奏曲》,获得巨大成功。
同年,在罗马尼亚布加斯特举办的《第四届世界青年联欢节》的钢琴比赛中获得第三名。
一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学者、钢琴比赛中获第三名。
一九五四年赴波兰留学,师从著名音乐学学者、钢琴教育家杰维茨基教授,并于一九五五年三月获《第五届萧邦国际钢琴比赛》第三名和《玛祖卡》最优奖。
一九五八年深秋以优异的成绩于华沙国立音乐学院提前毕业。
一九五八年底,由于历史的原因被迫移居英国伦敦。
一九七九年四月,应邀回国参加父母的平反昭雪大会和骨灰安放仪式。
八十年代,年年回国演出和讲学,一九八二年先后被聘为中央和上海两所音乐学院的兼职教授;一九八三年香港大学颁发予他荣誉博士学位。
一九五九年初,傅聪在伦敦皇家节日大厅首次登台,与著名指挥家朱利成功合作。
自此傅聪的足迹遍布五大洲,只身驰聘于国际音乐舞台近五十余年,获得“钢琴诗人”之美名。
已故德国作家、诗人、音乐学者、评论家和诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞,撰文赞颂傅聪,称“从技法来看,傅聪的确表现得完美无瑕。
较诸科尔托或鲁宾斯坦毫不逊色。
但是我所吸到的不仅是完美的演奏,而是真正的萧邦。
”
一年级语文生字表,简单的
识字
【第1句】:天地人你我他
【第2句】:一二三四五上下
【第3句】:口耳目手足站坐
【第4句】:日月水火山石田禾
【第5句】:对云雨风花鸟虫语文园地一、六七八九十汉语拼音
【第3句】:爸妈
【第4句】:马土不
【第5句】:画打
【第6句】:棋鸡
【第7句】:字词语句子
【第8句】:桌纸语文园地二、文数学音乐
【第9句】:妹奶白皮
【第10句】:小桥台
【第11句】:雪儿
【第12句】:草家是
【第13句】:车羊走也课文
【第1句】:秋气了树叶片大飞会个
【第2句】:的船两头在里看见闪星
【第3句】:江南可采莲鱼东西北
【第4句】:尖说春青蛙夏弯地就冬语文园地四、男女开关正反识字
【第6句】:远有色近听无声去还来
【第7句】:多少黄牛只猫边鸭苹果杏桃
【第8句】:书包尺作业本笔刀课早校
【第9句】:明力尘从众双木林森条心
【第10句】:升 国 旗 中 红 歌 起 么 美 丽 立 语文园地五、午 晚 昨 今 年 课文
【第5句】:影 前 后 黑 狗 左 右 好 朋 友
【第6句】:比 尾 巴 谁 长 短 把 伞 兔 最 公
【第7句】:写 诗 点 要 过 给 当 串 们 以 成
【第8句】:数 彩 半 空 问 到 方 没 更 绿 出 长
【第9句】:睡 那 海 真 老 师 吗 同 什 才 亮
【第10句】:时 候 觉 得 自 己 很 穿 衣 服 快
【第11句】:蓝 又 笑 着 向 和 贝 娃 挂 活 金 语文园地七、哥 姐 弟 叔 爷
【第12句】:群 竹 牙 用 几 步 为 参 加 洞 着
【第13句】:乌 鸦 处 找 办 旁 许 法 放 进 高
【第14句】:住 孩 玩 吧
傅雷简介
看见你,我觉没有什么美的;因为你用你的美;点缀了所有的一切哇
你的小好美好美
不敢再看了,我怕我会。
。
。
上天太偏心了
为什么要把所有的优点都集中在你一个人身上
五岳归来不看山泰山归来不看岳纵使天下多美女 看你不再看美女请你不要经常出现在街上好吗
不然交通事故会增加的
求你不要再打扮了,给其他的女人留点自信吧,我认为世界上最漂亮的女人是维纳斯,接着就是你
世上有两种女孩最可爱,一种是漂亮;一种是聪慧,而你是聪明的漂亮女孩。
看你真是一种享受呀
你的美让所有的女孩都嫉妒看着你我才知道,我其实也是很好色的,呵呵。
刚才的交通事故都是因为你
我要把你藏起来
用手先掐一下自己,说:“我现在不是在做梦吧
要不然你怎么会从月亮上下来呢”
很严肃的说:“你是我见到的最让我不忍心离去的人”。
从你的言谈话语中看见你的高贵,从你的举止面貌中看见你的清秀。
你好特别
(不管她是丑还是美,这句话都管用且不昧自己的良心)我总忍不住想看你看见你我就知道怎么去解释什么是漂亮了如果真的是个漂亮的女孩子,就不要再赞美她的容貌了。
。
。
那会显得俗气了,而她一定听腻了啦应该说: 你的气质真好
一件普通的衣服穿在你身上,就这样子与众不同,鹤立鸡群, 简简单单尽显你的内涵了
————————我听了这样的话最高兴了。
。
。
嘻嘻听说有很多人追你,是真的吗?别太骄傲,女人嘛,离开男人总是不行的.来吧,你认为你美吗?还是觉得自己很有气质,如果是,当然我也这么觉得的话,那就和我一起生活吧,我会把你所有的优点淋漓尽致.的表现出来的我会对她说:小姐,可以借我五角钱吗
她说:为什么
我说:我要打电话告诉我妈妈,我见到了世界上最美的女孩儿
沉鱼落雁,闭月羞花,这都是很老套的说法。
“ 环瘦燕肥,你真是生不逢时啊
不然那有杨玉环和赵飞燕的地啊
”这文绉诌的说法。
“你在我心里是最美
”这是最让人心暖的说法。
我从没赞美过人,可我不得不对你说:世界上没有比你更漂亮的女孩。
西湖美不美,美;东湖美不美 ,美
不过,有你在我面前,足以使我陶醉 是不是天使又来人间了? 羞死东施,气死无盐朝见卿,夕死可矣……天使的容貌,魔鬼的身材。
千万不要说反了
做脸红脖粗,惊慌失措,抓耳挠腮,欲死欲仙状,声嘶力竭,结结巴巴的说:“你,你你,你你你,你你你你,。
。
。
。
。
。
。
。""小姐,你长成这样,还让我们这些人活吗^0^小姐,请别出现在街上,不然飞机会因你而坠毁 在不同的地方有不同的说法。
在舞厅了:“你真与众不同
”在飞机场:“你别让飞行员看见哟”小姐,请别出现在街上,不然飞机会因你而坠毁 嗨。
。
。
。
。
。
你是人吗
。
。
。
不。
。
不。
。
我没别的意思。
。
。
我是说你如果是,那你是我见过的最漂亮的女孩。
。
。
。
还有。
。
。
你。
。
。
你。
。
。
介意我吻你你的脚趾头吗。
。
。
。
就一下。
。
。
可以吗
形容女孩子漂亮不用言语,你一直看她说了此女只应天上有,人间能得几回闻.君不见,至古美女排排来到你面前,暗下来……不用说话,用实际行动来证明你的爱慕对你的爱慕之情犹如滔滔江水连绵不绝,又如黄河泛滥,一发不可收拾……如果你是女人,对她说:“你有哥哥吗 介绍给我认识好吗
”如果你是男人,对她说:“为什么
为什么让我看到你
天哪~~~如果我以后看不到怎麽办 :~0”你很美丽,我不知道怎么说才好
恐怕我会用词不当
不过你在我心里更漂亮,你是天使
我不敢再说,因为我无法用语言形容你的美丽
但我又不能不说,因为你太漂亮,我忍不住要说
原谅我因为形容你的美丽而犯下的错,好吗
西施见你想跳楼小姐,你这样是不是想引我犯罪
哈哈早认识你,我就不那么早结婚了。
你走过马路的交叉路口时最好快一点,不然一定会堵车........!你是那样地美,美得象一首抒情诗。
你全身充溢着少女的纯情和青春的风采。
留给我印象最深的是你那双湖水般清澈的眸子,以及长长的、一闪一闪的睫毛。
像是探询,像是关切,像是问候。
你像一片轻柔的云在我眼前飘来飘去,你清丽秀雅的脸上荡漾着春天般美丽的笑容。
在你那双又大又亮的眼睛里,我总能捕捉到你的宁静,你的热烈,你的聪颖,你的敏感。
其实,我最先认识你是在照片上。
照片上的你托腮凝眸,若有所思。
那份温柔、那份美感、那份妩媚,使我久久难以忘怀。
瀑布一般的长发,淡雅的连衣裙,标准的瓜子脸,聪明的杏仁眼,那稳重端庄的气质,再调皮的人见了你都会小心翼翼。
远远地,我目送你的背影,你那用一束大红色绸带扎在脑后的黑发,宛如幽静的月夜里从山涧中倾泻下来的一壁瀑布。
看到她,瞪大了小小的眼睛,张大了扁扁的嘴巴,流着长长的口水,嘴里说着含糊不清的语言--你,你,你,你太漂亮了,比我想象中的简直~~~~~~~~~~~~~~~~哎呀!!!!真是~~~~~~~你蹦蹦跳跳地走进来,一件红尼大衣,紧束着腰带,显得那么轻盈,那么矫健,简直就像天边飘来一朵红云。
你笑起来的样子最为动人,两片薄薄的嘴唇在笑,长长的眼睛在笑,腮上两个陷得很举动的酒窝也在笑。
平心而论,你虽和“巧笑倩兮,美目盼兮”的形象有距离,但你肤色白皙,身材苗条,五官端正而显得秀气,颇有“清水出芙蓉”之感。
和你刚刚接触的一瞬间,我就强烈地感到你身上散发出一种妙不可言的温柔气息。
春花秋月,是诗人们歌颂的情景,可是我对于它,却感到十分平凡。
只有你嵌着梨涡的笑容,才是我眼中最美的偶象。
青翠的柳丝,怎能比及你的秀发;碧绿涟漪,怎能比及你的眸子;有时,我凝视床头你那张玉照,简直觉得整个世界都永远沉浸在明媚的春光之中。
你其有点像天上的月亮,也像那闪烁的星星,可惜我不是诗人,否则,当写一万首诗来形容你的美丽。
你是一尊象牙雕刻的女神,大方、端庄、温柔、姻静,无一不使男人深深崇拜。
桔红色的西服自然敞开,展现出红白相间的绒衣,湖蓝色的紧身长裤,衬托出修长的腿,既蒲洒又富有美感。
你的装扮是成功的
在风吹干你的散发时,我简直着魔了:在闪闪发光的披肩柔发中,在淡淡入鬓的蛾眉问,在碧水漓漓的眼睛里……你竟是如此美丽可人
尽管你身材纤弱娇小,说话柔声细气,然而却很有力量,这是一种真正的精神美
不敢再看你的眼,不敢再看你的眉,再看你一眼,忘了我是谁。
我只见过一半是天使,一半是魔鬼的人,这是第一次见到两半都是天使的人啊。
真是前无古人,后无来者。
我想赞美你的美丽,可我连词都忘了。
如果她问你说什么,你就告诉她:你连心声都听的到啊看见你,我觉得再没有什么是不美的;因为你用你的容貌;点缀了所有的一切
(潜台词是:只要你当绿叶,这个世界就到处是红花。
真有献身精神,听到这话的美眉不吐血才怪)有人说你是猪八戒他二姨,今天看到你,我有必要再见见那人。
因为我要告诉他---猪八戒属于基因突变嗨,你能不能告诉我怎么能让我不看你
虽然我有百眼,不能完全看完你的美;虽然我有百口,不能完全道完你的美;虽然我有百心,不能完全想完你的美
以前没夸过女孩美,所以也不知道这样的话是不是女孩喜欢:)世上有如此的美女吗
我怎么没见过,也许是我无缘吧
希望有机会能见一见
~~~~您,您...您好
在下是唐,唐...唐明皇,来人啊 ,后宫裁员三千此等事情何需言语
一个美女,既然你明知道人家是美女,那她自己不是也知道,何必要你说呢
你要是说了,不是画蛇添足,犹不足表述观如此美女,用眼何必用嘴
什么窈窕淑女,君子今安在
好逑不是要用嘴说呢
用行动不是最好的说明
况一美女自有她自知之明,用你说不
不也
你不要告诉我你是拍过哪部电影,让我再仔细想想。
没有
不可能吧。
好眼熟啊
真的没有
别骗我了,你当我脑壳有眼哦。
我可不是酒瓶底。
真的真的没有
不可能的。
还让我再想一想……(N分钟后……)哦
记起来了。
不好意思。
不好意思。
真的搞错了。
我这几天做梦常梦到和你长得一模一样的人。
四大美人之所以被认为美是因为她们没生在现在,没跟你比yeluxueyan(黑幕凯) 我是第一次向女孩要照片!就看在这个份上,你就给我一张收藏起来,好吗
世界上怎么会有如此美貌的女子呢
“太亮(靓)了”《用手遮住眼睛作刺眼状》。
你好
首先自我介绍一下,我是好莱坞的星探。
我…………………………如果今生得不到你,我宁可今世根本就没有你的存在 手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目眇兮
【本人最喜欢的】形容女孩子漂亮的古代诗句:1,北方有佳人,绝世而独立。
一顾倾人城,再顾倾人国。
2,.云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
3,借问汉宫谁得似
可怜飞燕倚新妆。
4,名花倾国两相欢,常得君王带笑看。
解释春风无限恨,沈香亭北倚阑干。
【第5句】:美女卷珠帘,深坐蹙蛾眉,但见泪痕湿,不知心恨谁 6,聘聘袅袅十三余,豆蔻梢头二月初.春风十里扬州路,卷上珠帘总不如 7,一代倾城逐浪花,吴宫空忆儿家。
效颦莫笑东邻女,头白溪边尚浣纱。
8,媚眼含羞合,丹唇逐笑开。
风卷葡萄带,日照石榴裙 7,两弯似蹙非蹙笼烟眉,一双似喜非喜含情目。
态生两靥之愁,娇袭一身之病。
泪光点点,娇喘微微。
闲静似娇花照水,行动如弱柳扶风。
心较比干多一窍,病如西子胜三分。
8,清水出芙蓉,天然去雕饰。
9,回眸一笑百魅生,六宫粉黛无颜色。
10,梨花一枝春带雨 11,若把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜。
12,手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目眇兮。
13,轻罗小扇白兰花,纤腰玉带舞天纱.疑是仙女下凡来,回眸一笑胜星华. 14,俊眉修眼,顾盼神飞,文彩精华,见之忘俗。
15,有女妖且丽,裴回湘水湄。
水湄兰杜芳,采之将寄谁。
瓠犀发皓齿,双蛾颦翠眉。
红脸如开莲,素肤若凝脂。
绰约多逸态,轻盈不自持。
尝矜绝代色,复恃倾城姿。
16,腮凝新荔,鼻腻鹅脂,温柔沉默,观之可亲。
17,绝代有佳人,幽居在空谷 18,脸若银盘,眼似水杏,唇不点而红,眉不画而翠
傅雷家书是长篇小说还是短篇小说?(很急的!!!)
长篇的,共有362页。
o(∩_∩)o...同胞,你进初三了吧?我也是,这个暑期老师规定要读完并写1000字的读后感呢~~~
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-221048.html