1. 倾述林首页
  2. 读后感

八千岁读后感

评论汪曾祺的《八千岁》

原文我决起而飞,枪榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为

”译文我一下子起来就飞,碰上树木就停下来,有时候飞不到,便落在地上就是了,哪里用得着飞上九万里的高空再向南飞那样远呢

原文上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。

译文古代有一种叫大椿的树,把一万六千年当作一年。

希望对你有帮助

逍遥游中为什么说楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。

这句话的意思是说长寿的。

以五百岁为春,就相当于我们说的他的寿命特别长,在他的生活中五百年时间只相当于我们正常人的一个春天,并不是说他的一年就是2000或者4200年,如果还想更清楚一点的说的话,我们可以以乌龟打比方。

传说中乌龟可以活到一万年,那么,这样,我们用正常人的眼光来看,假如一个人能的话,乌龟的一年就相当于人的100年,而它的一季则相当于正常人的100季,也就是25年。

所以对这个问题要有一个正常的认识。

上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。

椿去湫来,青梅竹马。

啥意思这句话

这句话应该是《大鱼海棠》里面的:椿去湫来,海棠花开。

女主椿和男二湫是青梅竹马,湫用生命送走了椿,又被灵婆复活,故为椿去湫来。

本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-229408.html

联系我们

15932669617

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:381046319@qq.com

工作日:9:30-18:30,节假日休息

QR code