爱伦坡乌鸦读后感
求 爱伦坡《乌鸦》中文读后感
《乌鸦》塑造了两个重要形象:年轻男子与乌鸦。
悲伤的男子刚失去他最爱的女子,他企图沉浸于书以忘却伤痛,但一切都是徒劳,他越看书,越被寂寞与悲痛侵蚀;而象征死亡与不祥的乌鸦却在午夜,飞入这间男子曾常与故去情人蕾诺相会的小屋。
此外,诗人还塑造了两个对诗的主旨起重要作用的意象。
其一为黑色,“纯色调可使人产生快乐或抑郁之感”(朱立元:489-490)。
诗中所连续采用的黑色背景,可使读者感到压抑,从而感受男子心底的恐惧与悲痛。
诗中反复出现的“永远不再”亦可看作一种特殊形象。
除该词的原意外,它还具有象征意义。
在乌鸦出场时,悲伤的男子问它叫什么名字,乌鸦的回答就是“永远不再”,但当主人翁向乌鸦询问是否有良药以消除他心中对蕾诺的思念时,当他想知道是否能与蕾诺在遥远的天堂再次相会时,以及最后要求乌鸦离开小屋时,乌鸦都是通过“永远不再”作答,也正是这个词,使得男子陷入永恒的悲痛深渊。
【第2句】:场景设置读者可在开篇看到一幅夜半三更的凄厉画卷:阴森的气氛,令人毛骨悚然的场景,神秘而忧郁的男子,不祥的乌鸦……在阴郁而寒冷的午夜,除寒风的呼啸声与男子翻动书页的声音,周围的一切均可谓万籁俱寂,屋外的世界在夜的面纱笼罩之下,而屋内的狭小空间在昏暗的光线下显得忽明忽暗,突然一阵短暂的敲门声在他房门上叩响,但当他打开房门查看时,却不见敲门人,只有无情的黑夜与肆虐的狂风。
然而,当他回到屋内,之前的敲门声却再次响起,乌鸦在这时飞入他的房间,并栖息于他房门之上。
但为何选择午夜作为故事发生的时间
午夜意味着恐怖与神秘,各种幽灵与魔鬼总在此时出没。
这种令人发怵的氛围,为乌鸦的出场奠定了基调。
诗人将故事设置在一所幽僻而狭小的屋子里也是别有一番用心。
首先,狭小而封闭的空间对构建孤僻而隔世的哥特式恐怖气氛有着绝对的帮辅作用。
第二,小屋正是两位情侣的爱巢,这个屋子依旧如此,然而曾经的欢笑却随着女主人的香消玉殒而一去不返。
男子守着物是人非的屋子,睹物思人,是何等的悲伤。
如此设置场景会在读者心中引起共鸣,使读者对男子的同情之心油然而生。
谁知道爱伦坡《乌鸦》的原文以及赏析
The Raven Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weakry. Over many a quint and curious volume of forgotten lore. While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one rapping, rapping at my chamber door. "Tis some visitor, I muttered, tapping at my chamber door-- Only this, and nothing more. Ah, distinctly I remember it was in the bleak December, And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow; -vainly I had tried to borrow From my books surcease of sorrow(1)-sorrow for the lost Lenore- For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore- Nameless here for evermore And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain Thrilled me-filled me with fantastic terrors never felt before; So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating " Tis some visitor entreating entrance at my chamber door- Some late visitor entreating entrance at my chamber door;- This it is and nothing more. Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, Sir, said I, or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you--here I opened wide the door; Darkness there, and nothing more. Deep into that: darkness peering, long I stood there wondering, fearing Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before; But the silence was unbroken, and the darkness gave no token, And the only word there spoken was the whispered word, Lenore! This I whispered, and an echo murmured back the word, Lenore! Merely this, and nothing more. Then into the chamber turning, all my soul within me burning, Soon I heard again a tapping somewhat louder than before. Surely, said I, surely that is something at my window lattice; Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore- Let my heart be still a moment and this mystery explore; "Tis the wind, and nothing more! Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter. In there stepped a stately raven of the saintly days of yore; Not the least obeisance made he; not an instant stopped or stayed he; But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door- Perched upon a bust of Pallas(2) just above my chamber door- Perched, and sat, and nothing more. Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling, By the grave and stern decorum of the countenance it wore, Though thy crest be shorn and shaven, thou, I said, art sure no craven, Ghastly grim and ancient raven wandering from the Nightly shore- Tell me what thy lordly name is on the Night " s Plutonian shore! (3) Quoth the raven, Nevermore. Much I marveled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning-little relevancy hore; For we cannot help agreeing that no sublunary being (4) Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door- Bird or beast upon the sculptured bust above I us chamber door, With such mime as Nevermore. But the raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only That one word, as if his soul in that ill~ word he did outpour. Nothing farther then he uttered-not a feather then he fluttered- Till I scarcely more than muttered, Other friends have flown before- On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before. Quoth the raven, Nevermore. Wondering at the stillness broken by reply so aptly spoken, Doubtless, said I, what it utters is its only stock and store(5), Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster Followed fast and followed fastel-so, when Hope he would adjure, Stern Despair returned, instead of the sweet Hope he dared adjure- That sad answer, Nevermore! But the raven still beguiling all my sad soul into smiling, Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust, and door; Then upon the velvet sinking, I betook myself to linking Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore- What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore Meant in croaking Nevermore. This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom"s core; This and more I sat divining, with my head at ease reclining On the cushion"s velvet lining that the lamplight gloated o"er, But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o"er, She shall press, ah, nevermore! Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer Swung by angels whose faint foot-falls tinkled on the tufted floor. Wretch, I cried, thy God hath lent thee-by these angels he hath sent thee Respite-respite and Nepenthe(6) from thy memories of Lenore! Let me quaff this kind Nepenthe and forget this lost Lenore! Quoth the raven, Nevermore. Prophet! said I, thing of evil! -prophet still, if bird or devil! - Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore, Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted- On this home by Horror haunted-tell me truly, I implore- Is there-is there balm in Gilead?(7)-tell me-tell me, I implore! Quoth the raven, Nevermore. Prophet! said I, thing of evil! -prophet still, if bird or devil! By that Heaven that bends above us-by that God we both adore- Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn (8), It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore- Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore. Quoth the raven, Nevermore. Be that word our sign of parting, bird or fiend! I shrieked, upstarting- Get thee back into the tempest and the Night"s plutonian shore! Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken! Leave my loneliness unbroken! -quit the bust above my door! Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door! Quoth the raven, Nevermore. And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting On the pallid bust of Pallas just above my chamber door; And his eyes have all the seeming of a demon that is dreaming, And the lamp-light o" er him streaming throve his shadow on the floor; And my soul from out chat shadow that lies floating on the floor Shall be lifted-nevermore! 乌鸦(爱伦·坡 著) ◇ 曹明伦 译(安徽文艺出版社1999年版本) 从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭, 面对许多古怪而离奇、并早已被人遗忘的书卷; 当我开始打盹,几乎入睡,突然传来一阵轻擂, 仿佛有人在轻轻叩击——轻轻叩击我房间的门环。
“有客来也”,我轻声嘟喃,“正在叩击我的门环, 惟此而已,别无他般。
” 哦,我清楚地记得那是在风凄雨冷的十二月, 每一团奄奄一息的余烬都形成阴影伏在地板。
我当时真盼望翌日——因为我已经枉费心机 想用书来消除伤悲,消除因失去丽诺尔的伤感, 因那位被天使叫作丽诺尔的少女,她美丽娇艳, 在此已抹去芳名,直至永远。
那柔软、暗淡、飒飒飘动的每一块紫色窗布 使我心中充满前所未有的恐惧,我毛骨悚然; 为平息我心儿的悸跳.我站起身反复念叨 “这是有客人想进屋,正在叩我房间的门环, 更深夜半有客人想进屋,正在叩我房间的门环, 惟此而已,别无他般。
” 于是我的心变得坚强;不再犹疑,不再彷徨, “先生”,我说,“或夫人,我求你多多包涵; 刚才我正睡意昏昏,而你敲门又敲得那么轻, 你敲门又敲得那么轻,轻轻叩我房间的门环, 我差点以为没听见你”,说着我打开门扇—— 但惟有黑夜,别无他般。
凝视着夜色幽幽,我站在门边惊惧良久, 疑惑中似乎梦见从前没人敢梦见的梦幻; 可那未被打破的寂静,没显示任何象征, “丽诺尔
”便是我嗫嚅念叨的惟一字眼, 我念叨“丽诺尔”,回声把这名字轻轻送还; 惟此而已,别无他般。
我转身回到房中,我的整个心烧灼般疼痛, 很快我又听到叩击声,比刚才听起来明显。
“肯定”,我说,“肯定有什么在我的窗棂; 让我瞧瞧是什么在那儿,去把那秘密发现, 让我的心先镇静一会儿,去把那秘密发现; 那不过是风,别无他般
” 然后我推开了窗户,随着翅膀的一阵猛扑, 一只神圣往昔的乌鸦庄重地走进我房间; 它既没向我致意问候,也没有片刻的停留, 而是以绅士淑女的风度栖到我房门的上面, 栖在我房门上方一尊帕拉斯半身雕像上面; 栖息在那儿,仅如此这般。
于是这只黑鸟把我悲伤的幻觉哄骗成微笑, 以它那老成持重一本正经温文尔雅的容颜, “冠毛虽被剪除”,我说,“但你显然不是懦夫, 你这幽灵般可怕的古鸦,漂泊来自夜的彼岸, 请告诉我你尊姓大名,在黑沉沉的冥府阴间
” 乌鸦答曰“永不复焉”。
听见如此直率的回答,我对这丑鸟感到惊讶, 尽管它的回答不着边际——与提问几乎无关; 因为我们不得不承认,从来没有活着的世人 曾如此有幸地看见一只鸟栖在他房门的上面, 看见鸟或兽栖在他房门上方的半身雕像上面, 而且名叫“永不复焉”。
但那只栖于肃穆的半身雕像上的乌鸦只说了 这一句话,仿佛它倾泻灵魂就用那一个字眼。
然后它便一声不吭——也不把它的羽毛拍动, 直到我几乎在喃喃自语“其他朋友早已离散, 明晨它也将离我而去,如同我的希望已消散。
” 这时乌鸦说“永不复焉”。
惊异于屋里的寂静被如此恰当的回话打破, “肯定”,我说,“此话是它惟一会说的人言, 从它不幸的主人口中学来。
一连串横祸飞灾 曾接踵而至,直到它主人的歌中有了这字眼, 直到他希望的挽歌中有了这个忧郁的字眼—— 永不复焉,永不复焉。
” 但那只乌鸦仍然在骗我悲伤的灵魂露出微笑, 我即刻拖了张软椅到门边雕像下那乌鸦跟前; 然后坐在天鹅绒椅垫上,我开始产生联想, 浮想连着浮想,猜度这不祥的古鸟何出此言, 这只狰狞丑陋可怕不吉不祥的古鸟何出此言, 为何对我说“永不复焉”。
我坐着猜想那意思,但没对乌鸦说片语只言, 此时,它炯炯发光的眼睛已燃烧进我的心坎; 我依然坐在那儿猜度,把我的头靠得很舒服, 舒舒服服地靠着在灯光凝视下的天鹅绒椅垫, 但在这灯光凝视着的紫色的天鹅绒椅垫上面, 她还会靠么
啊,永不复焉
接着我觉得空气变得稠密,被无形香炉熏香, 提香炉的撒拉弗的脚步声响在有簇饰的地板。
“可怜的人”,我叹道,“是上帝派天使为你送药, 这忘忧药能终止你对失去的丽诺尔的思念; 喝吧,喝吧,忘掉你对失去的丽诺尔的思念
” 这时乌鸦说“永不复焉”。
“先知
”我说“不管是先知是魔鬼,是鸟是魔, 是不是撒旦派你,或是暴风雨抛你,来到此岸, 来到这片妖惑鬼祟但却不惧怕魔鬼的荒原—— 来到这恐怖的小屋——告诉我真话,求你可怜
基列有香膏吗
① 告诉我,告诉我,求你可怜
” 乌鸦说“永不复焉”。
“先知
”我说“不管是先知是魔鬼,是鸟是魔, 凭着我们都崇拜的上帝——凭着我们头顶的苍天, 请告诉这充满悲伤的灵魂。
它能否在遥远的仙境 拥抱一位被天使叫作丽诺尔的少女,她纤尘不染, 拥抱一位被天使叫作丽诺尔的少女,她美丽娇艳。
” 乌鸦说“永不复焉”。
“让这话做我们的告别辞,鸟或魔
”我起身吼道, “回你的暴风雨中去吧,回你黑沉沉的夜之彼岸
别留下你黑色的羽毛作为你灵魂谎过言的象征
留给我完整的孤独
快从我门上的雕像上滚蛋
让你的嘴离开我的心;让你的身子离开我房间
” 乌鸦答曰“永不复焉”。
那只鸟鸦并没飞走,它仍然栖息,仍然栖息, 栖息在房门上方苍白的帕拉斯半身雕像上面; 它的眼光与正在做梦的魔鬼的眼光一模一样, 照在它身上的灯光把它的阴影投射在地板; 而我的灵魂,会从那团在地板上漂浮的阴影中 解脱么——永不复焉
《乌鸦》,爱伦坡诗歌的经典代表,是爱伦坡的晚期作品。
至今仍未发现其原着手稿。
它先后多次被刊登在《纽约每日论坛》(New York Daily Tribune),《百老汇日报》(Broadway Journal)等美国各大主流报刊上。
在当时与欧洲文学紧密联系的关系下,《乌鸦》的影响力很快便跨越了大西洋的阻碍,来到法国,德国,荷兰。
《乌鸦》进入欧洲,爱伦坡一夜成名。
《乌鸦》,作为一首以抑扬格八音部构建下完成的叙事体诗歌,读起来朗朗上口,具有极强的音感。
全诗在爱伦坡极具个性的语言风格营造中,描绘出一个非现实环境下的超自然氛围。
它讲述的是一个关于男主人翁痛失所爱的故事。
一个会说人类语言的乌鸦,来到一个刚刚失去心上致爱的男子身边。
男子正竭尽全力使自己走出这情感的阴霾,但乌鸦的到来却更加加重了男子的无限伤感。
任凭男子一再地反复询问,乌鸦的回复冷酷而让人绝望:永不复焉。
艾伦坡 乌鸦的象征意义
……自己写吧。
我博客里那个是爱伦·坡自己的对《乌鸦》写作过程的详细解说,并且我只是简述出来的,并不是我的感想。
至于论文----------------------本段出自《爱伦•坡其人其作新论》曹明伦著---《乌鸦及其它诗》出版于1845年11月,距《诗集》的出版相隔了整整14年。
坡在该书序言中对此作了一番解释。
他说:“一些没法控制的事使我一直不能在任何时候都全身心地投入这个在更幸运的情况下本该成为我终身选择的领域。
对我而言,诗并非一个目的,而是一种激情。
这种激情应该受到尊重,它不应该而且也不可能为了人们微不足道的报偿或更微不足道的赞赏而被随意唤起。
”坡在这14年间写诗不多,但却从未停止对其原有诗作的修改,所以收在他第四本诗集中的29首诗都是精心之作(另外该集还收入了诗剧《波利希安》5个选场)。
书名篇《乌鸦》可谓坡诗歌理论乃至文学理念最全面的体现,其主题是他认为最富诗意的“美女之夭亡和失美之哀伤”。
为了效果的统一性,他只写了108行;为了格律的独创性,他配置了一种前人未尝试过的诗节;为了情节的复杂性,他故意让主人公一开始把乌鸦翅膀拍窗的声音误认为是敲门声;为了艺术作品的暗示性,他设计了一个其字词不变,但其寓意却不断变化的叠句——永不复焉。
按照他在《创作哲学》末段中的说法,读者读到全诗最后两节便会“开始把乌鸦视为一种象征,不过要到最后一节的最后一行,读者才能弄清这象征的确切含义——乌鸦所象征的是绵绵而无绝期的伤逝(emblematicalofMournfulandNever—endingRemembrance)。
有必要指出的是,由于中国学者的误读误释,不少读者以为爱伦•坡这只乌鸦象征死亡,而前些年还有学者说这乌鸦“在诗中其实就是捉摸不定的鬼魂”,是“突簌而至的无常”,是“魔鬼的化身”。
爱伦•坡若闻此论,不知会作何感想
但愿他能理解“诗无达诂”之含义。
------------------另原本有一问答包含了对乌鸦的评论,请在百度知道里寻找结果:-------------------------------------------《乌鸦》--爱伦·坡(原文,注释及翻译)2007-04-2114:37简介:《乌鸦》是爱伦·坡1844年创作的。
《乌鸦》叙述的是一位经受失亲之痛的男子在孤苦无奈,心灰意冷的深夜与一只乌鸦邂逅并叙述的故事。
基调凄怆疑惧,源于不可逆转的绝望,随着乌鸦一声声“永不复生”而加深,直至绝望到无以复加的终行。
“永不复生”共重复了11次,它是乌鸦唯一的话语,既是它的名字,也是它对作者每一次询问的回答。
听起来既答非所问,又觉得非常应景。
它把一幕原本荒诞的对话推向了对生存价值的哲理叙述。
人至爱的一切不正像乌鸦聒噪的那样,一旦逝去便永不复生吗
12月的一个深夜,又黑又冷,这是叙述者凄苦难耐的心理写照。
正是这种心境引来了乌鸦,它枯立在指挥女神的塑像上,一次次地传达着冥界的讯息,一次次地用沙哑刺耳的“永不复生”的字眼戳啄着叙述者业已破碎的心,使他的灵魂沉入低徊飘荡的阴影之中。
在音韵的处理上,爱伦坡深入挖掘了英语在诗学上的潜力,大量使用了头韵、内韵和谐韵,对近似音走了精细而超常的排列。
每一节中。
都有一系列的短句构成长行,这样连续不断拍成流水行,只在行见换气。
极忠实的表现了叙述者低徊哀婉的语气,读起来如一步三叹
可以说《乌鸦》全篇字字珠玑,行行如哥,音韵处理上堪与唐诗《琵琶行》媲美。
格里菲斯 的 代表作
美国默片时代演大卫-W-格斯(1875—1848)作为电影艺术奠基人的举世公认。
让电戏剧分家的他一生充满戏剧色彩,这位大师品尝的酸甜苦辣、经历的荣辱沉浮连同他创造的各种电影表现手法,皆以诸多迂回的形式在影坛上时隐时现。
一般说来,格里菲斯有两部经典影片值得回顾:《一个国家的诞生》(1915)标志着一个大师的诞生,《党同伐异》(1916)宣布了电影艺术的独立。
《一个国家的诞生》是格里菲斯风云际会、厚积薄发之作。
孩提时父母膝下听读小说的美好回忆,成年后屡次转行的无奈经历,颠沛流离的演员生涯,不如人意的剧作体会,以及驰骋片场拍片400的导演经验,皆化作他弥足珍贵的创作财富。
在多方奔走组建公司,并融资成功之后,他看上了托马斯-狄克逊的小说《同族人》,开始着手改编。
于是,在票子、本子、班子都凑齐的制片环境下,格导雄心勃勃、意气风发,奔赴片场,又开始拍片子。
1915年2月8日,是《一个国家的诞生》在美国首映的日子,也是格里菲斯终生难忘的日子。
他没想到这是一部身前身后最毁誉参半的影片,没想到这是一部“票房春药”般让自己大红大紫大发的影片。
影片公映后,美利坚举国上下反响强烈,一片震惊,甚至在不少城镇引发骚乱。
社会各界各抒己见,新闻媒体大加关注。
除少数种族主义分子之外,最主流的共识可归纳为:这是一部艺术上杰出,商业上成功,政治上反动的影片。
用现在的话说,这部影片违反了“政治正确性”。
从故事情节上看,该片反映出格里菲斯黑白分明的种族观念、南北对峙的地域情结。
故事以美国历史上的“重建时期”为界,分前后两部分。
前半部为“重建时期”之前的故事,描述了南方的白人庄主与黑人奴隶和谐共处、锄禾耕种的田园生活。
后半部“重建时期”表现错综复杂的南北矛盾、兵刃相见的种族冲突以及三K党的貌似正义的暴力行为。
影片前后两部分的强烈反差,透露出格里菲斯反对南北战争、反对解放黑奴的真实立场。
该片的政治内容遭到大多数正义人士的否定,实属情理之中。
《一个国家的诞生》在艺术上的成就也是有目共睹的,就叙事的形式结构而言,该片再度证明格里菲斯善于融合狄更斯小说精华为己所用的功力。
唯其如此,影片严谨明晰的叙事结构、生动形象的人物塑造和极富张力的镜头语言,深深地吸引着大批观众。
正如影评家埃弗森在《美国电影史话》一书中指出的,“格里菲斯的所有影片都受狄更斯写作风格的影响,整个文学性的交叉剪辑风格和相当稀奇古怪的巧合情节完全源于狄更斯”。
格里菲斯向小说借鉴叙事技巧的创作理念,在新浪潮主将弗朗索瓦·特吕弗那里得到了强化。
特吕弗坦陈自己执导影片《枪击钢琴师》、《朱尔和吉姆》的灵感完全来自那些让他欣喜若狂的小说。
他认为:“电影是一门讲究构造的艺术,它和文学是紧密相联的。
其中的各种角色就和小说中塑造的各种人物一样,是生气勃勃和情感强烈的。
而当我导演一部片子时,我的雄心就是要使它和长篇小说一样。
” 如果说《一个国家的诞生》是格里菲斯展现才华、创造票房的代表作,那么,《党同伐异》则是格里菲斯回应他人指责、进行自我申辩之作,当然也是他电影艺术的顶峰。
格里菲斯用河流向人形容《党同伐异》的故事,具有视听效果,符合他创立的电影语言:“四个故事在开始时是四条分别从山上流下来的河流,它们分散地缓慢而平静地流着;随后它们逐渐接近,愈流愈快;到最后它们汇合成一股惊心动魄、情感奔流的急流。
” 格里菲斯曾用8个小时影像演绎这几句话。
影片的主题是“人类从不容异己到宽容的进化”,共有四个不同时代和不同地域的故事阐述这个主题。
四个故事中的核心故事是“现代故事”《母与法》,另三个隐喻故事作为陪衬,分别是基督故事、法国故事、巴比伦故事。
选择这几个不同时空的故事是为了强化主题的普遍意义。
格里菲斯独创平行蒙太奇的表现手法,将四个故事同时展开、交叉出现、形成对比,其中有三个故事用了“最后一分钟营救”的叙事模式,增强了故事的戏剧张力感,这一模式仍是各类电影特别是悬疑惊悚电影的法宝之一。
20年代,《党同伐异》被苏俄“库里肖夫实验室”逐格研究,启发了库里肖夫、爱森斯坦、普多夫金等导演,经由理论与实践,创立了蒙太奇学派。
爱伦坡的夜归人的主题思想是什么,只要主题思想
主题思想:有些纯粹是虚假的,即使很难怀疑它,它表达了作者或者说这个社会对人际关系的不信任,也有对恶的鞭挞。
诗歌的知识及故事
爱伦•坡诗歌与神话故事摘 要:爱伦•坡诗歌形式精美,辞藻华美,音韵优美,神话故事在爱伦•坡主观的情感的灌注下溶铸成新的神话,进而形成完整的有着活跃灵魂的诗篇,体现了坡要追求的是一种“天国之美”,神圣的古典的遥远的美。
关键词:爱伦•坡; 神话故事;中图分类号: 文献标识码: 文章编号:W•S•毛姆说:“爱伦•坡写下了美国前所无有的最美丽的诗歌……诗歌给予你的纯粹是美,它们的美是无与伦比的”。
①在德国, 爱伦•坡吸引了尼采、里尔克、卡夫卡这三位文坛巨匠的重视。
尼采把他看作像拜伦•缪塞那样的恶魔诗人,一个遭受折磨的伟大灵魂,说他试图逃离苦难的现实,在自己那块想象的世界中寻求避难所。
里尔克盛赞他勇于探索和创造的精神;卡夫卡同情他的遭遇,对他非凡的想象创造性深表崇敬。
托马斯•哈代称赞坡第一个认识到英语在表达思想和创造诗歌韵律方面的巨大可能性。
劳伦斯盛赞坡作品的心理深度,指出其作品深刻描述了现代人,尤其是神经质的现代人的心理瓦解的.神话”从辞源上讲,来源于希腊文的mythos,意思是“字”或“口头的语言”.而神话的总称则来源于希腊文的mythos+logos,希腊文中的logos是“故事”的意思.荷马和其他古希腊诗人都是在这些意义上使用mythos和logos这两个词的.权威的牛津字典对myth的解释是:“纯虚构的叙述性结构,通常包含超自然的人物,反映人们对自然现象的一般观念”。
神话保留在思想中,终结于理性和信仰或游戏之间,它有着自己的生命。
一切思考都以神话为源泉;悲剧家从神话中寻找他们的题材,抒情诗人从神话中寻找他们的形象。
由于神话,神圣的事物失去了自己的地盘;心灵的整个领域都向反思敞开;由于神话,诗歌才能变成智慧。
文学评论家弗莱指出神话是一切文学作品的铸范典模,是一切伟大作品里经常复现的基本故事。
欧洲文艺复兴以后,神话在文学中的地位更加显要,诗人文学家纷纷用神话故事作为创作素材,尤其是英美文学史上的那些经典诗人从乔叟到莎士比亚、弥尔顿、济慈、丁尼生、雪菜、拜伦、朗费罗、艾略特、庞德等人,无一不从神话中获得灵感,撷取思想和题材,创作出了许多不朽的名篇。
譬如莎士比亚的《特洛伊罗斯和克瑞西达》,弥尔顿的《失乐园》,济慈的《恩底弥昂》,雪莱的《阿多尼斯》,艾略特的《荒原》,庞德的《诗章》等等。
因此,要了解诗歌必须追根溯源,提高文化素养,才能更深刻地理解特定文化背景下的文学作品。
爱伦•坡借用神话故事传说,结合幻想夸张的浪漫主义手法,构建了一个色彩缤纷的神奇的艺术境界,创造出含义深蕴的艺术形象。
展读他的诗集,随时都可以体味到弥漫于其间的象征意蕴和神秘的色彩。
其中突出的有《致海伦》、《安娜贝尔•李》、《乌鸦》等。
首先:探讨神话故事与爱伦•坡诗歌的神圣的古典的遥远的美。
众所周知,海伦在西方的文学史、文化史上一直是美的化身。
《荷马史诗》尽情渲染海伦的美。
在海伦的名字前面,常有描绘其美的一长串形容词。
如“长袍飘飘的”、“白臂的”、“美丽的”等等。
另外,作者对其美还大加赞叹:“她就像永生的女神”、“女人中的佼佼者”、“这个漂亮绝伦的女人”、“从高贵的睡房中走出香气四溢的海伦,她如同爱笑的阿佛罗狄忒一般灿烂柔和”。
荷马对海伦的天生丽质的尽情赞美,使海伦已被抽象为西方文化里一个美的符号。
但丁在《神曲•地狱篇》里曾这样写道:“看,海伦娜(按即海伦),为了她,那灾难的岁月,持续到这样长久。
”其后,他又写道:“在我听到我的老师历数古代英雄美人的名字以后,我心中生出怜悯,仿佛又迷惑起来。
”[2]诗人心中,海伦是被作为美的化身大加赞美的,字里行间,充满的是诗人的怜香惜玉之情。
海伦是希腊神话中的绝世佳人,美艳无比,嫁给希腊南部邦城斯巴达国王墨涅俄斯(Menelaus)为妻。
后来,特洛伊王子帕里斯奉命出事希腊,在斯巴达国王那里做客,他在爱与美之神阿芙罗狄蒂的帮助下,趁着墨涅俄斯外出之际,诱走海伦,正是由于海轮,使特洛伊遭到毁灭的悲剧。
爱伦•坡运用这个优美的动人的神话去追求诗歌的神圣美,写下了《致海伦》。
“海伦,你的美在我的眼里,有如往日尼西亚的三桅船,船行在飘香的海上,悠悠地把已倦于漂泊的困乏船员,送回他故乡的海岸。
早已习惯于在怒海上飘荡,你典雅的脸庞,你的鬈发,你水神般的风姿带我返航,返回那往时的希腊和罗马,返回那往时的壮丽和辉煌。
看哪
壁龛似的明亮窗户里,我看见你站着,多像尊雕像,一盏玛瑙的灯你拿在手上
塞姬女神哪,神圣的土地,才是你家乡
” 全诗共分3节,第一节爱伦•坡把海伦所具有的美丽比作飘然而至的征帆,它载着身心疲惫的游子,轻柔地驶过芬芳地海面,重归故里,一种悠远,恬适的美感油然而生。
第二节古典之美的化身在诗人的视域中渐渐地靠近,终于,诗人看到了“你典雅的脸庞,你的秀发,你神女般的风姿”,抒发坡心灵深处平静,安祥,犹如欣赏到“那往时的希腊和罗马,返回那往时的壮丽和辉煌。
” 第三节诗人地视野又开阔起来,“看哪
壁龛似的明亮窗户里,\\\/我看见你站着,多像尊雕像,\\\/一盏玛瑙的灯你拿在手上
” 朴素的古典的遥远的美使人心中冉冉升起娴静纯洁之感,诗人不禁感叹,你就是灵魂女神,你一定是“来自神圣的土地,美丽的仙乡。
”由此观之,是海伦的神话增加了爱伦•坡的诗歌魅力,是坡的诗歌使海伦的故事更具生命力。
读爱伦•坡的经典作品就在于经典作品中包涵更多的“过去”——我们可以从中看到更多的真理,感受更大的震撼。
其次:探讨神话故事与爱伦•坡诗歌的 “天国之美”。
爱伦•坡在《诗歌原理》第14段中说:“如果一个人仅仅是用诗来再现他和世人一样感知到的那些景象、声音、气味、色彩和情趣,不管他的感情有多么炽热,不管他的描写有多生动,我都得说他还不能证明他配得上诗人这个神圣的称号,远方还有一种他尚未触及的东西。
我们还有一种尚未解除的焦渴,而他却没能为我们指出解渴的那泓清泉。
这种焦渴属于人类的不朽。
它是人类不断繁衍生息的结果和标志。
它是飞蛾对星星的向往。
它不仅是我们对人间之美的一种感悟,而且是对天国之美的一种疯狂追求。
”[ 3] 在《诗歌原理》里属于人类的不朽的解渴的那泓清泉是什么
远方还有一种他尚未触及的东西又是什么
笔者认为它就是那远古的神话传说。
爱伦•坡将神话与现实生活、神与人相糅合,构造一个似真是幻的也实也虚的诗意境界。
如《安娜贝尔•李》:诗歌的大意是:很久以前,在海边的某一国度里,诗人与一位名叫Annabel Lee的少女深深相爱,尽管他们还是少年,但是他们的爱情却超出了常人之恋甚至是遭到天使的忌妒,天使借助寒风夺去了少女Annabel Lee的性命。
但在诗人的心目中,他与Annabel Lee的爱情却是神圣的、浓厚的、永存的。
无论是天堂的天使,还是地狱的恶魔,他们可以夺去情人的性命,却不可以夺走他们彼此深深相爱的心灵。
明澈的月光伴诗人梦见美丽的Annabel Lee , 闪烁的星光使诗人仿佛看见了Annabel Lee那双明亮的眼睛。
每当夜幕降临,海潮涨起之时,诗人便来到海边情人的墓地,与其相伴,与她共眠,与她一起聆听那大海的涛声。
诗人用词独特,以讲述神话的形式将读者带到一个在时间和空间上都很遥远的美妙世界。
诗人用kingdom取代place,显示出他们的爱情故事神圣而不可侵犯。
用“maiden”取代“girl”,更加使读者感觉到女孩的圣洁与纯真。
用“sepulcher”取代“tomb”,给读者以神圣感和神秘感。
用“soul”取代“heart”,使人感到其灵魂深处的哀恸。
另外坡在《安娜贝尔•李》中借用“天堂中长翅膀的仙子”即是六翼天使的传说,来表达他诗歌里的“天国之美”。
六翼天使来自《圣经》中的《以塞亚书》第六章第二节。
六翼天使即“SERAPHIM”,在《圣经》中译作撒拉弗,是所有天使九阶中的最高位,即赞美上帝的天使,共有三对翅膀。
坡借助神话传说进行创作,不仅实他的一种艺术技巧,而且是他浪漫主义创作手法中的积极因素,也是其风格的重要组成部分。
由于诗人向往的是一种理想的世界,而这在现实生活中很难找到,在作品中大量使用神话恰好作为他们试图借助神的力量来改变现状的慰藉.又可以使其作品超凡脱俗、背离传统。
神话故事使浪漫诗歌更具魅力。
我们还可在《金星》一诗中品味爱伦•坡诗歌的 “天国之美”:“那是在仲夏之夜,是在夜半的时分:星星闪烁着淡光,各自在轨道运行;冷月比星星灿烂,星星是她的奴仆,她高高挂在天上,月光在海面飘忽。
我举头凝望片刻,望她冰凉的月色;寒气袭人——于我太清凄——一朵白云飘去,好像一件寿衣,于是我把目光转向了你,高者的金星哟,你远在天河,你的光会令我更加珍惜。
因快乐在我。
就是你在夜空,所具有的那分端庄高贵,令我更加赞赏,是你遥远的星光,而不是冷月卑微的清辉。
”(曹明伦 译)在希腊与罗马神话中,金星是爱与美的化身——维纳斯女神。
维纳斯(Venus)是罗马人对她的美称,意思是“绝美的画”,在希腊神话中她叫阿弗罗狄忒(Aphrodite),意思是为“上升的泡沫”,因为传说她是在海面上起的泡沫之中诞生的。
维纳斯拥有罗马神话中最完美的身段和容貌,一直被认为是女性体格美的最高象征。
她的美貌,使得众女神羡慕不已,也让无数天神为之着迷。
在《金星》一诗中,爱伦•坡表达了对美神的向往和仰慕,倾诉了对天国之美的追求。
爱伦•坡的诗歌之所以能够深深地打动我们,是由于它具有神话性质和拥有一种超凡的魔力或神秘性。
爱伦•坡把悠久的神话组织在一首新诗里,在诗人主观的情感的灌注下溶铸成新的神话,进而形成完整的有着活跃灵魂的诗篇,完成了诗歌的超凡之美。
以《乌鸦》为例:《乌鸦》就是这一主题的代表作。
一个独居的青年正值失去心上人,在一个风雨的夜晚,夜一片漆黑,他追思冥想着死去的爱人,想用书本驱散内心的痛苦而不能。
突然有微弱的敲门声,他鼓足勇气打开门,门外什么也没有,只有漆黑的夜。
当再一次听到敲击声时,他打开了窗户,发现一只乌鸦站在窗边的雕像上。
青年想借乌鸦冲淡自己的哀愁,乌鸦说“永远不(Nevermore)”;他想忘掉那失去的心上人,乌鸦重复说“永远不”;他想抓住那失去的心上人,乌鸦仍然回答说:“永远不”;他想赶走这只不祥之鸟,乌鸦还是重复着“永远不”……这种漠然的机械否定答复几乎使青年疯狂,乌鸦似乎成为他永不能实现渴望之象征,成为一个魔,“永远不”一直折磨着青年的心,使他陷入深深的绝望。
为了使乌鸦这个神话更加迷人,坡借用一个意象——雅典娜雕像。
雅典娜本是一个古老的神祗,司掌的职能包括自然力量和人们日常生活的各个方面。
各种古代神话传说都与宙斯联系起来,雅典娜也成了宙斯的女儿。
她的出生非常奇特,她不是从娘肚子里出来的,而是从宙斯的脑袋里跳出来的,宙斯便成了她的父亲。
她在同尚武的海神波塞冬争夺作为后来以她的名字命名的城市雅典的保护神时获胜。
她送给雅典人橄榄树,从此橄榄树成为雅典人的重要种植作物,也成为和平的象征。
雅典娜是智慧女神,她是聪明、勇敢和智慧的化身。
众所周知,乌鸦,是一种极度不样之鸟。
人们遇上乌鸦,总是避之则吉,缘于千百年来,它一直象征恶运和凶兆。
然而坡却选择乌鸦创造又一个神话,―――气氛忧郁、阴暗,那一闪一灭的炉火,漆黑的夜空,从窗户中透出的幽暗灯光,乌鸦阴沉刺耳的叫声,营造出一种恐怖的气氛,甚至诗本身也染上了浓浓的“神气”,被一种魔力所控制,雅典娜是智慧的化身,然而当一个独居的青年正值失去心上人在追问一个又一个问题时,她却保持了沉默,而是一只乌鸦给予了明确的答案,因而博得了智者的美誉。
它发出的“永不复还”回答,是一个誓词――永远不要留恋过去,一个预言――永远不能忘记过去。
这智慧的鸟儿就是才高命薄的坡自己,他的一部分;它从他沉沉睡去的身体飞起,从他桌上散乱记下的梦魇中飞掠而起,它就是他内心的冲动的精灵,他与万物神秘沟通的使者,现在它从他里面逸出,它将离去,“永不复还”。
而正是乌鸦的神话表达了诗人对生的渴望,对爱的追求。
蕴涵了诗人超越人生、追求不朽和永恒的哲学思想。
古人云:诗之至处,妙在含蓄无垠。
思致微渺,其寄托在可言不可言之间,其指归在可解不可解之中。
(叶燮:《原诗》)。
《乌鸦》诗的魅力便在于“含蓄无垠”结语:神话是口头流传下来的一种文学类型,是后世文学的土壤和源泉.首先,神话的创造,即创造神话的能力是思维过程所固有的,它满足了人类的基本需求。
其次,无论从历史还是从心理角度来看,神话构成了文学得以产生的母体。
第三,神话不仅能激励具有创造性的艺术家,它还提供了种种概念和模式,使得批评家能够用它们来释读某些特殊的文学作品。
神话故事在爱伦•坡主观的情感的灌注下溶铸成新的神话,进而形成完整的有着活跃灵魂的诗篇,体现了坡要追求的是一种“天国之美”,神圣的古典的遥远的美。
参考文献:
爱伦坡的《厄谢府的倒塌》究竟有什么意义
这是一个关键,也十分有趣的问题。
长期以来,关于的功用有两种对立的观点,一种是著名“为艺术而艺术”,另一种就是“为人生而艺术”。
由于历史原因,我们接受的教育大约都是“艺术即人生”,强调艺术对生活、人生的干预功能。
在
【第30句】:40年前,我们甚至不能提及“为艺术而艺术”,那样会被视为“资产阶级的艺术”,搞不好会被批斗。
于是,经过多年的教育,我们深信:艺术不仅仅是花拳绣腿,不仅仅是华丽辞藻,艺术的背后一定有某种高深的哲理,告诉我们人生的真谛。
我个人相信,艺术一定要作用于我们的人生,作用于我们的世界观;但我们不应该将“人生”和“世界观”狭隘化,更不要盲目相信所谓“积极的人生”和“积极的世界观”。
我认为,只要艺术能让我们看见或者理解“人生”,这就是好的艺术。
那么,《厄谢府的倒塌》告诉了我们关于“人生”的什么意义
有人说,这篇小说告诉了我们父权制的瓦解,蓄奴制的倒塌;告诉了我们幽闭恐惧症的表征,或者乱伦的后果等。
我个人非常喜欢这些阅读,因为这把小说与外部世界或者心理世界结合起来了,从而让我们从不同角度看到了这篇小说的“潜在意义”。
只不过,这样的阅读一定要尊重文本,不能过度歪曲文本。
然而,如果我们仅着眼文本,体验爱伦坡在小说中给我们带来的那种恐惧,那种紧张,那种情绪,这样的阅读是不是就没有作用于“人生”,就没有意义呢
恰恰相反,我认为阅读的最重要的功能之一就是让我们体验,体验不同的情感,体验不同的情绪,而阅读体验过程也正是“人生”的过程,它能丰富我们的感受力和判断力,拓展我们的“人生”范围。
虽然,我们没有从中找到某个具有教育意义的“主题”,但这个过程本身就充满了乐趣:仿佛让我们体验生活本身,而不是寻找生活背后的意义。
“体验生活本身”也许就是我们生存的本相,也许我们不需要那些干巴巴的哲学教条。
爱伦坡的小说理念大体是“为艺术而艺术”。
他创作的流程是:先设计出需要表达的“效果”,然后构思情节和意向来传达这种“效果”。
因此,他的小说很难说有什么政治意图或者哲学主题,他的理念就是:让读者沉浸在一种氛围中,一种印象中。
如此看来,或许我们不需要追问《厄谢府的倒塌》究竟有什么意义,而应该静坐下来,“一口气”读完它,并在阅读中体验那一刹那惊艳的紧张,并让这一刹那成为我们“生活”中具有生存质感的一刻,让我们仿佛能够触摸“生活”的质地。
这样阅读爱伦坡,也许就足够了。
《安娜贝尔·李》的相关评论
推荐35合各小学年龄段孩阅读好书1
【手斧男孩】这是一本纽伯学金奖作品。
讲述了一个13岁男孩的冒险故事,值得一提的是书中所有出现的森林生活的场景都是作者的亲身经历,所以看起来格外真实、过瘾。
此外读完一套书还能让孩子理解很多野外求生的技巧,男孩会比女孩更感兴趣。
培养男孩子的勇气,首推这本。
2
【太阳溪农场的丽贝卡】这本书被纽约国家图书馆评为“人生励志之书世纪第一名”。
书中的女孩算不上十分美丽,也算不上高贵、完美,她活泼好动,浑身上下散发着快乐的气息,她每时每刻都想着给别人带来快乐。
纽约前市长说这本书建立了整个的美国精神——乐观、积极、开朗、友善,对外界事物充满好奇。
告诉孩子,如何面对一个陌生的新环境,这不取决于这个环境本身如何,也不取决于这里的人对你如何,而仅仅取决于你的生活态度。
3
【嘭嘭嘭】你想有一个隐形朋友吗
童喜喜就遇到了一位这样的神秘好友宝宝树。
但是,几乎完美的生活,却被奇怪的“嘭嘭嘭”扰乱。
等童喜喜费尽千辛万苦,终于找到割除“嘭嘭嘭”的办法时,却又不惜用生命保护它……一个纯净而优美的故事,带你倾听来自心灵深处的声音,重温爱的纯真与感动。
4
【草原上的小木屋】故事讲述了劳拉一家人迁徙到西部大草原上,在那里自力更生。
这期间,他们的遭遇惊险而又刺激——大草原上荒芜一片,缺水少粮,古怪的印第安人,森林大火,热病,狼群……危险无处不在
劳拉一家人却处之泰然,用智慧和勇气去面对困难。
这是一本质朴的书,却能带给我们感动,这是一本能让大人笑着回忆过去,孩子笑着展望生活的书。
简单的生活,就是最浪漫的情怀。
5
【小间谍哈瑞特】主人公哈瑞特是一个拥有强烈好奇心,而且非常聪明的女孩。
她有一条间谍侦察路线,把观察到的大人和同学的一言一行都记在笔记本上,并加以自己率真的评论。
可是有一天,哈瑞特不小心把笔记本弄丢了。
同学们看到了笔记本里对他们的描述,虽然真实,却很伤人。
整个故事充满了想象力,教给孩子一个善意的谎言有益无害的道理,做人要学会时常考虑他人的感受。
6
【失物之书】二战时,男孩戴维的妈妈得了重病。
他强迫自己执行一套规定,因为他相信妈妈的命运跟他的行为联系在一起:单数糟,双数好,所以他无论做什么都要双数……尽管他小心翼翼,可妈妈还是弃他而去。
丧母的悲伤和痛楚,使戴维进入一个幻境,他听见了书在说话。
一个糅合童话、惊悚、恐怖元素、寓言体例和成长的故事,这部阴森、残酷、华丽、惊心动魄的成人童话带读者一起思考了爱与嫉妒、恐惧和勇气的微妙关系,以及如何有尊严地面对人生。
7
【通往特雷比西亚的桥】《通往特雷比西亚的桥》是国际安徒生大奖与国际林格伦纪念奖获得者凯瑟琳·佩特森女士的经典著作,讲述了十岁的男孩杰西住在乡下农场,有四个姐妹与永远做不完的家事。
以友情、梦想、死亡、成长为主题,教会孩子在做决定之前需要有准备,同样,也应该练习面对死亡,学会悲伤。
8
【浪漫鼠德佩罗】这是一本获得纽伯瑞金奖的童话,虽然有公主、有城堡,可是这本童话又不同于以往的故事。
小老鼠得佩罗一出生就颇有个性,勇敢无畏,完全违背了老鼠王国的清规戒律,因而被驱逐。
但也正是他的勇敢给阴霾的人类王国带来的久违的阳光,值得男孩子一读。
9
【永远讲不完的故事】留级生巴斯蒂安到书店偷了一本《永远讲不完的故事》,他逃课到体育和储藏室里读了起来。
不知不觉,他进入了书中的世界,并与一个绿皮肤的勇敢的小男孩阿特莱尤成为了朋友。
阿特莱尤被幻想王国的天真女皇选为拯救王国的英雄,为了拯救幻想王国,不被虚无所吞噬,阿特莱尤进行了一次远征。
而此时,进入书中的巴斯蒂安意外获得荣誉。
他因此而忘乎所以,在魔女萨义德的引诱挑拨下,他和朋友们分裂了,并且当上了幻想王国的皇帝,后来终于在老友阿特莱尤的帮助下找回了迷失的自己,找到了生命之水,回到了现实世界。
10
【安妮日记】《安妮日记》是作者安妮·弗兰克遇难前两年藏身密室时的生活和情感的记载,记录了一名成长中的少女,如何面对战争和种族迫害、自我成长与定位、寻求自由的情感和经历,虽然没有那么激荡人心、波澜起伏,却用最真挚的的描述向世人书写了那黑暗时代的痛苦遭遇,展现了惊人的勇气与毅力。
这本小女孩的日记在世界上获得了非常高的评价,美国前总统肯尼迪评价说“在历史上众多在重大痛苦稻损失之时为人性尊严发言的人当中,没有准的声音比安妮•弗兰克的更铿锵有力。
”喜欢二战历史的孩子,这本书必收。
11
【神秘岛】小说讲述五名北军俘虏乘人不备,乘坐气球逃离里士满,中途遭遇风暴,被抛在太平洋的一个荒岛上。
他们团结互助,凭着自己的智慧和惊人的毅力,在这个他们取名为林肯岛的神秘荒岛上顽强地生存下来,并建立起富庶的家园。
最后,他们登上格兰特船长的儿子罗伯特指挥的邓肯号游船,重返祖国的怀抱。
热情讴歌了人类征服自然、改造自然的意志和坚忍不拔、不畏强暴的品质,洋溢着强烈的追求自由和爱国主义的精神。
12
【人鸦】硕大的乌鸦念动咒语,满头金发、一鼻头雀斑的小男孩瑞夏德身子一抖竟变成了乌鸦。
作为鸦中的人、人中的鸦,人鸦不断变换视角观察世界,在经历无数次险之后,他又走上了一条回归自我的道路……13
【雪花人】这是一个真实的传记故事,威利?班特利很喜爱雪花,他的父母送他一台显微照相机,他就想出各种方法把看到的雪花拍下来,酷寒的温度无法冻却他的热情,残暴的风雪也无法阻挡他的脚步,他一直坚持到人生的终点,最终,他从一个单纯的农人变成一个雪的专家,人们因此称他“雪花人”。
14
【秘密花园】《秘密花园》是美国儿童文学作家伯内特夫人最负盛名的作品,世界儿童文学作品中的经典。
1909年伯内特在纽约布置自家花园的时候,突发灵感,构思出了这个绝妙的故事。
作者在书中向我们提出了她自己的教育观念--昂贵的教育并不一定能培养出优秀的孩子。
孩子们热爱自然,渴望摆脱束缚。
顺应活泼天性要求,在荒野里、花园中,沐浴着自然的气息长大的孩子,才是真正健康的。
15
【听见颜色的女孩】这本书在美国一上市,就登上了纽约时报畅销榜,更被授予了美国许多大奖,台湾最佳童书奖。
各大书评纷纷给予了高度评价。
这本书的故事、文本非常好,书中的道理也对孩子很有帮助。
美乐笛对苦难的乐观积极的态度、对人生的坚持和不懈努力,是每一个孩子的榜样,也是我们成人社会关于宽容、理解和接纳的再一次成长的回顾与关照。
每个人都不完美,这点我们无力改变,而接纳每一个人是我们可以努力改变的。
16夏洛的网在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了真挚的友谊。
然而,一个丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竞是成为熏肉火腿。
作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。
”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。
但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……17战马故事通过乔伊的视角,全方位展示了战争的残忍与人性的美好。
读者跟随这匹小马,遇到了战争中形形色色的人(英国骑兵、德国士兵、法国农夫和他的孙女……),目睹了战争如何让这些人的生活发生改变,以及乔伊怎样抚慰他们因战争而受伤的心灵、唤起他们被战争麻木的人性。
18十岁那年这是一部荣获纽伯瑞儿童文学银奖、美国国家图书奖青少年文学奖的儿童小说,作者细腻地讲述了一个小女孩在十岁那年所经历的坚强而美丽的成长故事。
结合自己的经历和感悟,她对主人公河的心理变化描写尤其细腻、真实而感人。
每个人在成长的路上都会遇到这样那样的挫折,而爱与梦想是支撑我们前进的永恒力量。
诗歌体的文字读起来朗朗上口,边读故事也可以边细细地品味书中优美的语言。
19阁楼里的秘密这是一部荣获国际权威大奖爱伦·坡最佳青少年推理小说奖的大奖小说,以推理小说的特别形式,讲述了一个关于秘密阁楼的爱与成长的故事。
故事情节紧凑,稍有点小惊险,通过主人公每天发生的故事和通过聪明的头脑推理出的结果,表达了有关贪婪、罪恶及自食恶果的主题。
20我亲爱的甜橙树若泽·毛罗·德瓦斯康塞洛斯,是巴西极富传奇色彩的作家,他作品中的人物和情景许多都来自他丰富的生活经历。
《亲爱的甜橙树》是他的自传小说,是一个构思了42年、却仅用12天就写成的故事。
精确地“摹拟”一个五岁男孩的口吻,记录了一段温馨而伤感的生活片断。
一个五岁孩子的心里历程,让读者了解了儿童的所思所想,也看到了正面教育的巨大力量。
台湾著名80后导演陈映蓉推荐说“不管是九岁,十九岁,还是二十九岁,泽泽都会与我同行,给我一样的感动,还有不一样的感悟。
”21诺福镇的奇幻夏天这部半自传式的历史小说,孩子们喜欢的元素都有:历史、惊悚、探险。
书中的小男孩直接就叫成作者自己的名字:杰克·甘托斯,展现了一场在诺福镇经历的惊险、刺激、悬念迭起的奇幻旅程。
作者将真实历史与天马行空的想象完美结合,故事情节充满张力,用有趣且富有洞察力的视角,描绘了一个孩子的成长,也摘得了2012年纽伯瑞金奖桂冠,也在同年获得了斯奥台尔历史小说奖。
22驭风少年书中的非洲少年威廉·坎宽巴生活在环境严酷的非洲小国马拉维,他的乐观幽默与好学令人内心极受震动。
不仅为他自己赢得了改变命运的机会,让他向着改变祖国的梦想又进一步。
乐观、积极、幽默、好奇、探索、好学,这些在孩子成长中重要的宝贵品质在地球另一端一片似乎完全出人意料的土地上萌发,鼓舞着全世界每一个正在奋斗的人。
《驭风少年》是《纽约时报》推荐的大学生必读书目,也是美国《出版人周刊》评选的年度最佳非小说。
尤其值得男孩子阅读。
23洞如果只给这个年龄段的孩子推荐一本书,我会选这本。
国外的榜单也给了这本书极高的评价,是美国孩子最常读的书之一。
《洞》是迄今为止唯一同时获得纽伯瑞金奖和美国国家图书奖的儿童文学作品,曾持续154周居“今日美国”畅销书排行榜。
故事是一场关于精神和灵魂的冒险和奇遇,带有很强的逻辑性,用书里的一句话来说,就是“你必须自己填满这些洞”,才能拼出一个完整的真相。
立意很是深刻,也有点佛教里的轮回的意思,青少年都该读读。
24不老泉讲述了温妮虽然还不到十一岁,但她不相信精灵,不相信童话,又怎会相信塔克一家的故事
——塔克、梅、杰西、迈尔斯,因为喝了林中一处的泉水,时间从此停滞不前,也就是说,他们长生不老。
而那眼泉水就在温妮家林子里的一棵白腊树下;但除了杰西,塔克一家极力阻止温妮去喝它。
当然,温妮是知道的,她可以随时去喝,也可以至死不喝,她最终会如何选择
25小王子讲述了小王子在自己的小行星上与他喜爱的玫 瑰花闹了别扭,于是独自一人开始了宇宙旅行。
用孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运,用温馨、真挚的情感表达出对真善美的讴歌。
26中国名娃·小皮卡:会飞的帐篷讲述了小王子在自己的小行星上与他喜爱的玫 瑰花闹了别扭,于是独自一人开始了宇宙旅行。
用孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言写出人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运,用温馨、真挚的情感表达出对真善美的讴歌。
27“小熊包子”系列小熊包子是谁
小熊包子是个会魔法的神奇小熊;可以将普通的蒸包子的蒸汽变成各种小熊的形状,可以为大家展现代表不同意义的味道,还可以魔法大变身,露出可爱的小尾巴……作品围绕“陪伴”和“成长”的主题,讲述了一个三年级的小男孩熊豆豆和一只名叫“包子”的神奇小熊之间发生的一系列冒险故事。
28我也有过小时候:任溶溶寄小读者《我也有过小时候——任溶溶寄小读者》是任溶溶的童年主题散文集,所选作品睿智幽默、富于童趣。
一位九旬高龄的文坛泰斗,以朴拙文笔向小读者娓娓道来,让人深切感受其赤子之心。
作者站在一个充满童心童趣的老作家的立场,回顾自己具有时代特色的童年生活,字里行间洋溢着作家简单、快乐的个性魅力。
作品插图是任溶溶先生儿子所画具有时代特色的插图,可称为典型的父子合作。
本书温暖展示作者小时候的珍贵老照片。
29我想长成一棵葱现在,孩子的教育问题成为了每个家庭的头等大事。
老人们对孩子的过度溺爱,父母们强加给孩子们的各种殷殷的“期望”,老人与孩子的父母在教育孩子问题上观念的对立冲突……所有这些,让孩子们哪怕拥有一个小小的、简单的愿望都成了一种奢望。
小说的主人公“潘春春”,从小背负着全家人沉重的愿望前行。
但春春内心里,一直想着要成为万花璀璨中一棵普通的、但生命力极顽强的葱。
他会有怎样传奇的故事呢
作者用潘春春的成长故事,讲述了一个最真实的成长寓言,让人们能放下急速前行的脚步,认真倾听孩子的心声。
30车道尽头的海洋一座普通的农场,一幢普通的老屋,一条普通的车道……走过去,走进去——你会进入一个陌生、可怕、精彩的世界,一个截然不同于日常生活的异世界。
在这个异世界里,有来自远古的邪祟,有对抗邪祟的魔法,还有可以吞噬一切的饿鸟。
还有,在这个世界,你可以有求必应。
(小心哦,也许求得的后果你无法承受。
)在这里,普通的小男孩可以挺身对抗邪恶。
在这里,农场的小池塘其实是大海汪洋
31玩转大自然II——49个夏日创意亲子游戏本书教孩子们把身边的物品变成有用的工具进行创造性的活动,包括做实验、设计艺术品、烹饪、制作工具等,让孩子们在游戏中锻炼自己的动手能力和思维能力。
32森林里的小火车罗恩去乡下的舅舅家过暑假,发现了一条废弃多年的铁路,进而发现了藏在洞屋里的蒸气机小火车,小火车激发了罗恩无穷的想象力和顺着这条铁路,挖掘出了父辈和祖辈的与这条铁路相关的故事,从而感受了上辈人创业的激情和守望的孤寂,而这一切也为他的童年增添一抹了浓重的色彩。
一条铁路,一列小火车,三代人的期冀与守望,一个村庄的繁荣与沉寂,个人的梦想与情感与大时代的变迁息息相关,给人以多重思考与品味。
33白狐迪拉与月亮石这是一个动物梦想变成人类的故事。
为了实现变成人类的梦想,白狐迪拉历尽艰辛, 经历了追捕、饥饿、诱惑、孤独、猎杀, 还有神的考验…… 让迪拉带领我们一路南寻,在追寻梦想的过程中感悟生命的真谛, 活着的意义,爱的可贵……34小屁孩日记17——砰、砰、砰家庭旅行一本令人捧腹爆笑的另类日记,它以在日记中加插手绘漫画的新颖形式,巧妙的叙事以及轻松的态度再现了美国的校园生活。
另外,作者采用随意而简朴的叙述方式,简化了生活的繁琐,短短几行字就提炼出个性鲜明的人物、笑料百出的情节,对孩子的写作和创新思维的开拓未尝不是一种帮助和启示。
35图说中华文化故事:战国成语与赵文化一套以图画讲故事的形式,系统讲述中华传统文化的青少年历史读物。
台北故宫博物院前任院长亲自操刀,久违了的大师所写的小人书; 好莱坞动画分镜师纪柏舟团队精心绘制,看电影般的阅读体验; 一座建在纸上的中华文化博物馆,从战国到宋朝,将上千年的历史叙说完全。
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/duhougan/show-240455.html