望洞庭湖赠张丞相千古名句赏析
“看洞庭湖,献给张总理”
唐朝孟浩然。
八月,湖水横平,水却太清。
云梦泽上空蒸汽腾腾,惊涛骇浪震动岳阳城。
欲无舟之助,则居耻圣。
坐着看的渔民只羡慕鱼儿。
笔记:
张宰相:即张九龄。开元二十一年(733年),张任中书侍郎兼中书家事,次年迁中书令。孟浩然游京城,写下这首诗给张野,希望他引用。其诗委婉含蓄,无一丝“千叶”痕迹,尤为精彩。向前看,就是“来”的意思。
涵虚:容纳广阔的空间。太清:天空。古人认为天空是由清淡的空气组成的,所以称为太清。汉代刘向在《九谈元语》中写道:“如乔王乘云,载赤天,达太清。”
云梦:泽名,说法不一。一说其实是两条河,云在江北,梦在江南;二是云与梦其实是一条河,可以只是一朵云,也可以只是一个梦。大致在今湖北江陵、安陆以南,湖南岳阳、华容以北广大地区,后来淤积为陆地。
端居:安居乐业。 《梁漱溟传》:“终日隐居,乐为秘书。虽年老,却通晓古今。”圣明:指贤明的皇帝,这里指太平盛世。
羡慕鱼:《汉书董仲舒传》:“古人云:‘临水不如退而结网,不及羡慕鱼。”又《淮南子说林训》:“羡溪边鱼,不如归家结网。”
翻译
八月,洞庭湖水突然涨至岸边。
浩瀚的湖水如天空般清澈。
大地蒸腾的雾气,如云梦大泽,
洞庭波涛震动着岳阳古城。
我想无船渡过碧波荡漾的湖水,
闲居家中,忧愧圣人。
我看着渔民在湖边钓鱼,
白白很羡慕鱼儿上钩。
欣赏
诗的前四句是描写洞庭湖的名句。方回《映葵旅遂》记载:“登岳阳楼,见左毡门壁有此诗序,右杜诗。后人不敢重复标题。刘长青有句话说:“波浮浮生气,中流‘无日’,世人不知,而他自知。”由此可见其影响之大。然而,诗人对整首诗提出了批评。例如,清代诗人查慎行说:“这首诗的后半部分毫无生气,尤其是第六句,尤其无关紧要。”事实上,要想真正理解前四句的形象,你必须要熟悉它。演奏完毕后从四句开始。因为这不是一部简单的山水作品,而是一首致敬诗。这是开元二十一年(733年)浩然向宰相张九龄求助时写的。浩然并非冷漠,而是有很多情感,尤其是这首诗。
诗的五六句引自《论语太伯》:“国有道,可耻贫贱;国无道,可耻可耻。”富有而高贵。” 《端举圣明》似乎是在说,安居乐业、无所事事是可耻的。不过,闲着的罪责不在于自己,而在于“欲助而无船”。浩然对自己评价很高,言下之意就是有时候他用不上。他是否明智,这是很值得怀疑的。第七句、第八句的评论者均引《淮南子说林训》“近江羡慕鱼,不如回家结网”。然而,对于这首诗为什么具有诗意,却没有达成共识。其实,《淮南》中的比喻更进一步:“做对了,就叫破(治);做错了,一定叫作乱”。这意味着控制混乱的关键在于行为是否得体。浩然用了第一句,却暗示了下一句的意思。湖上的渔民当然有工具可以依靠,但他们对鱼只有羡慕的感觉。然而,如果我们从另一个角度来看,掌握政权、带来和平的张总理如果没有我的帮助,孤独的人们只有一条路“回家”。无论是否合适,我们难道不应该仔细思考、检讨吗?可见,这首诗的后四句看似自惭形秽,实则十分愤怒。他们只是献诗求推荐,很克制。这种内敛却又激昂的情感,使洞庭湖在诗人眼中呈现出别样的景象。
我们不妨将其与杜诗作比较。年老多病的杜甫独自一人在船上,忧心国家衰败。他眼中的洞庭是“吴、楚东南角,宇宙昼夜浮”。宏大的场面,基调阴沉,有一种动乱的预感。孟的诗也宏大,却给人一种铿锵有力、扣人心弦的印象。中秋、八月,湖水清澈,但这片“平”却蕴藏着宇宙的元气,直接与晴空融为一体。因此,湖面虽然平坦,但远远望去,水云雄伟,热气腾腾。湖边的岳阳城也仿佛被水波震动了一般。前四句,在由远及近、由概括到结论的描述中,一步步揭示了平湖深厚的内在力量和包容世界的气势。作者无意将湖与浩然进行比较,但他所设想的个性化的湖景形象,确实与浩然内敛的不平精神有关。洞庭水之浩瀚,在许多地理记载中都可见到,如《岳阳风图记》:“岳阳位于湖之东北,常有西南风,夏秋水涨,浪声如万鼓,日夜冲刷、啃咬城岸,岸边常常塌陷。”诗人对事物的描写离不开客观形象,所以孟、杜笔下的洞庭以宏大为主。然而,从两部佳作中宏大的湖景的不同色调中,我们可以再次体会到山水描写与诗人心态的关系。
望洞庭湖赠张丞相千古名句赏析(二)看洞庭湖赠张总理
作者:孟浩然
八月,湖水横平,水却太清。
云梦泽上空蒸汽腾腾,惊涛骇浪震动岳阳城。
欲无舟之助,则居耻圣。
坐着看的渔民只羡慕鱼儿。
白话翻译
八月,洞庭湖水涨至岸边,水天模糊,与天相连。
云梦儿泽内的水汽白气腾腾,波涛汹涌,仿佛要撼动岳阳城。
我想,没有船、没有桨,就很难过水,在明朝时代,游手好闲真是可耻。
坐在河里看着别人辛苦地在河里钓鱼,你只能羡慕别人钓到鱼的成功。
欣赏
张宰相就是张九龄,也是著名诗人。到了中书令的时候,他为人正直。孟浩然想要进入政坛实现自己的理想,希望有人能给他推荐。他进京赶考前写给张九龄的这首诗,就含有这个意思。
前两句描写了时间和广阔的湖泊。湖水与天空融为一体,场面广阔。 “涵虚”是指天被水所包容,即天倒映在水中。 “浑太清”就是水天相会的意思。这两句是站在湖边眺望湖景的。他们形容洞庭湖很欢快,很清澈。它辽阔,连天,滋养万千花木,包容大小河流。
三四句继续描述湖面的浩瀚,目光却由远及近,从湖面移至湖中倒映的景色:覆盖湖面的水汽蒸发,吞没了云和孟二泽、“云、蒙”是古代两个湖泊的名称,相传为江北的云泽和江南的蒙泽。后来,大部分都被淤塞,变成了土地。西南风一吹,海浪就向东北岸涌来,仿佛要撼动岳阳城。 “蒸云梦湖,波震岳阳城”,与王维的“府前铺县城,波震天”的诗句相似。这两句被誉为描写洞庭湖的名句。但两句还是有区别的:第一句用宽阔的平面来衬托湖泊的浩瀚,第二句则用狭窄的三维空间来体现湖泊的气势。诗人笔下的洞庭湖不仅辽阔,而且充满生机。
五六句就变成了抒情诗。 “我要无船自救”是由眼前的景象引发的。面对浩瀚的湖水,诗人以为自己还在野外。他想要找到一条路,却没有人指引他,就像他想要过湖却没有船一样。对方竟然是宰相,“周济”的典故极其贴切。 “居耻圣人”是指在这个太平盛世的“圣人”时代,我不甘心过着游手好闲、无所事事的生活,想要出去干点事情。这两句话是对张宰相的正式告白,表明他目前虽然是隐士,但这并不是他的本愿。他仍然向往官职,但还没有找到办法。言下之意就是希望对方推荐你。后两句更进一步向张宰相求助,说他坐在湖边看着那些用竿钓鱼的人,却感到羡慕不已。 “钓鱼者”暗指当朝当权者,但实际上专指张宰相。在这里,诗人巧妙地运用了“羡慕深渊之鱼,不如退而结网”(《淮南子说林训》)的古语,赋予了新的含义;而“渔”又与“湖”重合,所以不是什么大露痕迹。诗人借用这句古语来比喻自己想要创业,但又怕没有人推荐,所以在这里说“枉然”。字里行间自然流露出希望对方帮忙的感觉。
作为一首致敬诗,最重要的是写得得体,赞美对方有分寸,又不失身份。措辞不卑不亢,不应该显得乞求,这才是一流的文笔。这首诗委婉含蓄,不落俗套,艺术上独特。
望洞庭湖赠张丞相千古名句赏析(三)【原文】
望洞庭湖,赠张总理(洞庭附近作品)
作者:唐孟浩然
八月湖水横,寒虚,魂太清。
蒸云蒙泽震动岳阳城。
欲无舟(j)助,则住于,羞生明。
坐着看着渔民,对鱼儿感到羡慕。
【笔记】
张宰相:指唐玄宗年间宰相张九龄(673—740),后被贬为荆州刺史。
涵虚:包括天空,指水中倒映的天空。韩:包容。空:虚空、空间。
浑太清:与天合一。晴:指天空。
云梦泽:古时云泽、梦泽指鄂南、湘北的低洼地区。洞庭湖是其南角。岳阳市:位于洞庭湖东岸。
吉:摆渡。楫:(j)划船的器具,橹。
端举:安居乐业。
羞(ch)圣明:对圣明世界感到羞愧。盛明:指太平盛世。古代人们相信,如果皇帝有英明,社会就会安定。
弟子:仅。闲鱼:我羡慕钓鱼。 《淮南子说林训》说:古人云:“临江而羡鱼,不如退而结网”。这意味着,与其徒劳地赞扬别人的成就,不如自己踏踏实实做点事情。
【翻译】
仲夏八月,洞庭湖水几乎与堤岸齐平。湖中有天,水天合一。湖面上蒸腾的雾气笼罩着云梦泽,汹涌的海浪冲击着岳阳城。 (就像)我想摆渡却没有船(我想当官却没人推荐我),(我)安居乐业却不想为官却愧对圣帝。坐着看钓鱼的人们都羡慕不已。
写作背景
此诗注释于开元二十一年(733年)张九龄任宰相时。孟浩然(45岁)西行长安,将这首诗寄给张九龄,希望推荐。不过,也有人说,733年孟浩然在长安时,张九龄还在老家韶关,丁母关心的地方,张九龄才到年底才来到北京上任。历任中书侍郎。孟浩然这次没有看到张九龄。两人是在张被贬为荆州刺史时认识的。李景白《孟浩然诗校注》云:“此诗作于开元四年(716年,浩然28岁)左右,张说任越州刺史时。” “张成颇指张说的”。
【解释】
诗人选择洞庭湖为出发点,在首联中描写了洞庭湖的全景。 “八月的湖面是平的,但空荡荡的,也太清了。”八月,秋气爽朗,浩瀚无边的湖水轻漾,波光粼粼。放眼碧水蓝天,上下分明。 “混”字表达了“秋水天一色”的磅礴气势,表达了一片汪洋大海、海纳百川的意境。
这副对联描述了湖水的气势。 “云梦泽蒸蒸,岳阳城惊涛骇浪”。云梦泽上空水汽蒸发,洞庭湖波涛震动岳阳城。句子结构工整整齐,意境生动飞扬,表现出磅礴的气势。 “汽”字,表现出蒸腾云霄、龙虎跃动、万马奔腾的气势; “摇”字表达了文字的强大力量,犹如巨浪飞扬的景象,“惊涛拍岸,卷起千堆雪”。然而,“岳阳城”再次被壮丽的湖水所拥抱。这就不免让读者进行比较:一座古城与浩瀚的湖泊相比是那么渺小,更何况是一个人的力量。没有湖水的滋润和滋润,就没有草木茂盛、树木繁茂的美景。这里字迹繁茂,字句惊人,是千古名句。
颈联转为抒情。 “欲无舟之助,则居耻圣人。”这两句话用了一个比喻。首先,诗人想要渡过洞庭湖,但他没有船和桨。诗人用“无船”来比喻自己对做官的向往。进入政界,但没有人接受或欣赏你。后一句的“羞”字,表达了盛世隐居、无所事事的感受,实在是羞愧难当。言下之意是诗人本人非常希望被推荐为官。 “欲助”而“无船”是一个恰当的比喻,委婉地表达了目的。
末联用典,“死章显志”。 “坐看渔人唯羡鱼”改编自《淮南子说林寻》中的古语:“宁可近江而羡鱼,不如还乡结网。” ”意思是诗人无意做官,但他无意做官。这个愿望没有办法实现,这就是“颈接”的进一步加深。 “渔夫”比喻朝中掌权的人,这里指的是张九龄,求他推荐; “羡慕鱼”比喻渴望从政,希望对方尽力推荐自己,使诗人的愿望得以实现,形象地表达了诗人的仰慕之情。孤高欲求官位却又无法表达的复杂心理。总之,诗人有志难成,不得已而为之的难言之情,可以用言语来表达。
诗人继承了《诗经》以来的传统比兴手法,以物抒情,自然和谐。它不仅蕴含着丰富的自然美景,而且体现了诗人高雅的精神。正是“笔墨之外,自有气质”。
【欣赏】
这首诗写得非常委婉。唐代,宗族制度十分严格,普通知识分子很少有机会登上政治舞台。知识分子要想在政治上找到出路,就必须寻求有权有势的权贵的帮助,写一些诗提交给他们,希望能够获得常识并得到推荐升迁。公元733年,孟浩然西行至长安。当时,张九龄成为朝廷宰相。他写了这首诗送给张九龄,希望他能有所帮助。但诗人因忧虑、顾面子,想为官却又不愿意说出来,只好委婉地表达自己的愿望。这种郁闷的心情并不难理解。
这首诗的艺术特点是将写景与抒情有机地结合起来,感人于景,在景中抒发情感。诗的前四句描写洞庭湖的景色。 “八月的湖水太清澈了。”寒虚是天空倒映在水中的幻象。天空太清澈了。这两句话的意思是:“中秋节,洞庭湖水涨,与湖岸齐平,一眼望去,湖光山色倒映,水天一色。”同一颜色,融为一体,美丽极了。”云梦泽上空蒸汽腾腾,惊涛骇浪震动岳阳城。 “这浩瀚的湖面云梦湖上,水汽蒸腾,波涛汹涌,震撼了位于湖畔的岳阳城。这四行诗将洞庭湖的景色描述得淋漓尽致。”这样的描述此景衬托出诗人积极进取的精神状态,寓意诗人正值壮年,愿报效国家、行善事,这是形容景物的绝妙运用。
诗的最后四句转而抒发诗人自己的感情,转得很自然。眼前洞庭湖的美景触动了诗人的心灵,让他想起了自己的隐居与默默无闻,不禁感慨万千。 “如果你想省钱却没有船,你就会生活在一种耻辱之中。” “吉”是渡水的意思,“船”是船和桨的意思,“端举”是无所事事地过着闲居的生活。这两句诗人用巧妙的比喻表达了他对张宰相的感情:我不甘于隐居;我不甘于隐居。我感到羞愧,浪费了自己的岁月,辜负了美好的时光。可是,我想过水却没有船,我想出去做事却没有人推荐我,这是我的问题!
最后两句“坐看渔人,唯羡鱼”,是对掌权的张宰相的委婉请求。这两句诗是由古语“深水羡鱼,不如退而结网”转化而来。它的本义是,而不是站在河边大喊“好鱼!好鱼!”不如回家织渔网。在这里,诗人结合自己的心情,给这句古话赋予了新的含义,把张成比作“渔夫”,而他“坐观”,无法捕鱼,只能叹息。意思是:张宰相执掌国家大事,我怎能袖手旁观?但我这个闲居隐士,无法为您服务。我别无选择,只能向你表达我的羡慕。虽然意思很委婉,但很明确:希望张总理推荐他,为他找到出路。
然而,在当时的封建社会,那些有所作为的人想要出人头地却是不容易的! “路上没人的时候”孟浩然终于找不到退路了。他处处遇到阻碍,灰心丧气。病逝于家乡南苑,享年五十二岁。
读完这首诗,我觉得它的思想意义意义不大,但它的景物描写和抒情艺术表现却值得借鉴。而且,它就像一面镜子,映照出当时社会的弊病,映照出知识分子求道的郁闷心情。这些都是值得期待的。
【评论】
张宰相就是张九龄,也是著名诗人。到了中书令的时候,他为人正直。孟浩然想要进入政坛实现自己的理想,希望有人能给他推荐。他进京赶考前写给张九龄的这首诗,就含有这个意思。
诗的前四句描写了洞庭湖的壮丽景象和磅礴气势,后四句则抒发了他的政治热情和希望。
前两句描写了时间和广阔的湖泊。湖水与天空融为一体,场面广阔。 “汉”就是包容。 “虚”指的是高处。高天被水所包容,即天倒映在水中。 “太清”指天空。 “浑太清”就是水天相会的意思。这两句是站在湖边眺望湖景的。三四句继续描述湖面的浩瀚,目光却由远及近,从湖面移至湖中倒映的景色:覆盖湖面的水汽蒸发,吞没了云和孟二泽、“云、蒙”是古代两个湖泊的名称,相传为江北的云泽和江南的蒙泽。后来,大部分都被淤塞,变成了土地。 “摇”,摇。 “岳阳城”位于洞庭湖东北岸,也就是现在的湖南省岳阳市。西南风一吹,海浪就向东北岸涌来,仿佛要撼动岳阳城。 “蒸云梦湖,震动岳阳城”(有的版本称“蒸云梦湖”)。读到这里,很自然地想起王维的诗:“府前铺县城,浪花远去”。 null”。整个城市漂浮在水面上,微风荡漾,远处的天空在水中摇曳。他们果然是志同道合,做法不同。
面对浩瀚的洞庭湖,我想渡过去,却没有船。生活在圣人时代,理应贡献自己的一份力量,却无人推荐,只好宅在家里。这实在是配不上这么好的时代。言下之意就是希望对方推荐你。 “吉”是渡口的意思。 “极”,即船上的桨,也指这里的船。 “端聚”是悠闲的生活; “圣明”就是圣人的时代,这里指的是太平时代。后两句是坐在湖边看钓鱼的人,却又羡慕不已。古语云:“临河而归,不如回家织网。”诗人借用这句谚语来比喻自己想创业,但又怕没有人推荐,所以这里说“枉然”。字里行间自然流露出希望对方帮忙的感觉。
【关于作者】
孟浩然(689—740),男,汉族,唐代诗人,孟子第三十三代。他的真名不详(一种说法是他的名字叫浩),字浩然。相州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,一个热爱正直、喜欢帮助有需要的人、擅长诗词的青年。四十岁时游历京城,唐玄宗下旨吟诵其诗。当他说到“我不知道如何放弃,我会放弃你”的时候。后隐居鹿门山。更多古诗词欣赏文章,请关注《孟浩然诗全集》栏目。
孟浩然是唐代第一位致力于山水诗创作的诗人。主要创作山水诗,是山水田园诗派的代表人物之一。早期主要创作政治诗和边疆侠客诗,后期主要创作山水诗。他现存的诗作有200多首,其中大部分是他云游时写的山水游记诗。还有他游览家乡万山、仙山、鹿门山时写下的一些振奋人心的诗篇。还有一些描写田园风光和乡村生活的诗篇。这首诗的素材地域范围相当广泛。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称“王蒙”。
望洞庭湖赠张相唐诗鉴赏(二)
看洞庭湖作为献给张总理的礼物
孟浩然
八月,湖水横平,水却太清。
云梦泽上空蒸汽腾腾,惊涛骇浪震动岳阳城。
欲无舟之助,则居耻圣。
坐着看的渔民只羡慕鱼儿。
这是一首干诗。唐玄宗开元二十一年(733年),孟浩然西行长安,写下这首诗,赠与当时当政的张九龄。目的是为了得到张九龄的赏识和聘用。只是为了维持一些地位,他才写得如此委婉,并极力消除。那一丝干燥。
秋水正盛,八月的洞庭湖水涨得快与岸平了。远远望去,水天一色,洞庭湖与天融为一体。前两句形容洞庭湖极其明朗浑浊,辽阔连天,滋养万千花木,包容大小江河。
三四句话实际上描述了这个湖。 “蒸腾”这句形容了湖水的丰富堆积,仿佛广阔的沼泽地受到了湖水的滋润和哺育,显得那么茂盛、翠绿。 “岳阳城”上一个“波”字,衬托出湖水的汹涌,也是威力无比。在人们眼中,这座湖滨城市仿佛不安地蹲在脚下,变得无比渺小。这两句被誉为描写洞庭湖的名句。但两句还是有区别的:第一句用宽阔的平面来衬托湖泊的浩瀚,第二句则用狭窄的三维空间来体现湖泊的气势。诗人笔下的洞庭湖不仅辽阔,而且充满生机。
接下来的四句变成了抒情诗。 “我要无船自救”是由眼前的景象引发的。面对浩瀚的湖水,诗人以为自己还在野外。他想要找到一条路,却没有人指引他,就像他想要过湖却没有船一样。 “居耻圣人”是指在这个太平盛世的“圣人”时代,我不甘心过着游手好闲、无所事事的生活,想要出去干点事情。这两句话是对张宰相的正式告白,表明他目前虽然是隐士,但这并不是他的本愿。他仍然向往官职,但还没有找到办法。
于是我更进一步向张总理提出呼吁。 “钓鱼者”暗指当朝当权者,但实际上专指张宰相。最后两句话的意思是:掌权的张先生,我很佩服你能够主持国家大事。但是,我是反对派,不能跟着你,也不能为你工作。我只能徒劳地表达我的敬佩之情。在这几句中,诗人巧妙地运用了“身在深渊,不如退而结网”(《淮南子说林训》)的古语,有了新的意义;而“钓鱼”又与“湖”重合,所以痕迹不多,但不难体会他要求引述的心情。
作为一首致敬诗,最重要的是写得得体,赞美对方有分寸,又不失身份。措辞不卑不亢,不应该显得乞求,这才是一流的文笔。这首诗委婉含蓄,不落俗套,艺术上独特。
王洞庭湖赠张总理唐诗鉴赏第三章
【诗句】人坐看渔人,唯有羡慕鱼。
【出处】唐代孟浩然《望洞庭湖赠张宰相》
【意义1】坐着看那些钓鱼的人,我没有鱼竿,我只是心里羡慕那些钓鱼的人。弟子:空。
【意思2】我看到那些钓鱼的人,我很羡慕,但我手里没有钓鱼工具。他委婉地表达了自己寻求推荐和支持的心情,但言语曲折微妙,不留痕迹。 “坐看”两个字,再加上一个“羡慕”二字,已经充分表达了作者的心情,写得如此贴切。
【用法解释】用来形容做某事没有希望而羡慕,或形容只是袖手旁观,看着别人做事而不想参与。 【例】一是面对好的情况,虽然感动,夸奖你,但只闻夸奖,不见行动。你在跃进的声音中犹豫,在新的长征中犹豫前进。与唐诗中所写的颇为相似。那种人:“坐看渔人,唯羡鱼”。 (李善杰《谈“闲鱼”与“网络”)》
【全诗】
“看洞庭湖,献给张总理”
.[唐].孟浩然.
八月,湖水横平,水却太清。
云梦泽上空蒸汽腾腾,惊涛骇浪震动岳阳城。
欲无舟之助,则居耻圣。
坐着看的渔民只羡慕鱼儿。
【全赏诗】
《望洞庭湖献张宰相》是著名的五言韵诗,曾被誉为“唐五韵第一”(方回引《无名氏》卷一)英奎吕随》)。诗题为《近洞庭湖》。
唐玄宗开元十六年至十七年(728-729年)孟浩然西行长安,在京城结识了张九龄,两人结为挚友。开元二十一年(733年),张九龄就任宰相。这首诗是张九龄任宰相期间孟浩然送给他的致敬诗。表达了诗人的自伤,希望得到张九龄的推荐,从政。
上联两句描写洞庭湖水面浩瀚、混乱。洞庭湖是我国第二大淡水湖。长约200里,宽约100里,在今湖南省境内。中秋、八月,湖水汹涌,无边无际,与岸齐平;在阳光的反射下,天空仿佛被包容在湖水中,浩瀚的湖水仿佛与天空融为一体。水天一色,极为壮观。 “平”、“涵”、“混”三个字用得很好,生动地描绘了秋天湖水与天相连的景象。 “旭”和“太清”都是指天空。
春联描写了洞庭湖的水汽和波涛。湖面上热气腾腾的水汽,犹如轻薄的薄雾,笼罩着广阔的云梦泽地区;湖水掀起的波涛,如鼓如雷,汹涌澎湃,摇摇欲坠,就连高耸在湖边的雄伟岳阳城,也似乎被波涛所震动。云梦泽是一片古老的巨型沼泽,位于今湖北省长江南北。它最初被称为埃尔泽。江以北称云,江南称孟。后来大部分淤积成陆地,故并称云梦泽。这里的“云梦泽”指的是湖北省东南部和湖南省北部的广大低洼地区。上句用“汽”字,形容水汽浩瀚,积聚之丰;第二句用“摇”字来表达波浪的响度和力量。这两行诗意境宽广,铿锵有力,蔚为壮观。这是有关洞庭湖的名句。正如《清西诗》中所说:“洞庭蔚为壮观,天下骚人墨客多,而未有如此”。后来杜甫还有两句关于洞庭湖的名句,“吴楚东南,乾坤日夜浮”(《登岳阳楼》),与孟诗相媲美。都是千古绝唱,令方回感叹,洞庭湖、岳阳楼之雄伟,“孟、杜二诗已尽”,“后人不敢重提此题”(《英魁》卷一)绿穗”)。孟诗的两句诗中,以“波涛震动岳阳城”这句诗最为动人。宋代范志明在《岳阳风图记》中写道:“孟浩然《洞庭湖》诗有‘波涛撼岳阳城’字,城位于湖东北,湖距数百里。”常刮西北风,夏秋水涨,涛声如万鼓,昼夜不息。孟诗的这句话既夸张又现实,生动地描绘了洞庭湖波涛惊心动魄的气势。
前四句不仅描写了虎亭湖雄伟壮丽的景象,还象征着开元时代的太平盛世、繁荣昌盛。
颈联两句抒发了诗人无业、不甘隐居的心情。最后一句说他想渡过波涛汹涌的洞庭湖,但他无船无桨。其实隐喻了诗人想从政,可惜无人推荐的哀叹。张衡《应贤》云:“学不为用,而术以恃;故临川有助,而船舾不在。”这就是“欲助则无船,无船有夹具”的由来。诗中的“汲”字是双关语,既指“汲水”,又指“汲世界”。 “舟吉”既指渡水器,又指推荐人。下一句说,他虽然生活在明君统治下的盛世明朝,却过着悠闲的生活,无所事事。他确实感到羞耻,一直生活在“圣人”的世界里。这表达了诗人不愿长期隐居,想入仕为官的心情。对事业的渴望。 “端居”是安居乐业的意思,这里指隐居的意思。
最后两句请张九龄推荐引用。诗人说,当他坐在湖边看着渔民时,他只能羡慕别人钓到的大鱼。 “渔民”实际上是指洞庭湖边的渔民,也比喻掌管朝政的宰相张九龄。这两行诗的寓意是诗人对张宰相主持政事的敬佩和羡慕,愿意跟随宰相为朝廷做事;但他仍属于反对党,没有正式职位。孔虽然有从政的愿望,但无法实现,所以希望得到张总理的推荐。 《淮南子说林训》云:“临江而羡鱼,不如回家结网”。诗人在这里巧妙地借用了这句古语,既符合洞庭湖的描述,又带出了干网之意。求荐新义:“唐代高官所写的诗文,大都带有乞求之意,这首诗的结尾也是如此,但词意却非凡。 ” (高步《唐宋诗精要》卷四)。
这首诗的构思非常巧妙、新颖。前四句虽写景,但景中蕴藏着情感。通过对洞庭湖雄伟景象的描写,巧妙地歌颂了开元盛世。后四句虽然抒情,但委婉而不露骨。它们的写作方式曲折而微妙。诗人虽然希望张九龄推荐他,但他还是这样做了,并没有失去自己的身份。他的言语恰到好处,不卑不亢,更没有一丝乞求的意味。季昀评论这首诗说:“这是一首向阳推荐的诗……前半望洞庭,后半赠张先生,只望洞庭以传意,并且没有露出乞讨的痕迹。” (据方回《应魁律》)(引《髓》卷一)季氏的评论可谓一言而尽。
孟浩然的诗虽然普遍以寂寥、悠然、淡雅着称,但也有一些诗“淡出了磅礴之气”(引自《唐隐归》卷五《隐谱》)。这首《望洞庭湖,献给张总理》是大气磅礴风格的代表作。清人潘德裕评价孟浩然的一些诗“雄浑雄浑,俯视一切,清词不可读”(《杨义斋诗谈》)。孟诗集中虽然雄浑雄浑的诗篇不多,但并不代表孟诗的主要风格,但毕竟是孟诗的一个重要方面。
望洞庭湖赠张相唐诗鉴第四章
【诗】无舟欲济,必留耻圣。
【出处】唐代孟浩然《望洞庭湖赠张宰相》
【意思】面对浩瀚的洞庭湖,欲渡却无船。我们用“五周记”来形容他想当官却没有人能把他介绍给他。在这样一个“圣人”时代,他怎么能不羞于坐以待毙呢?借喻表达诗人渴望得到赏识、重用的愿望,委婉而真诚。他的言语中充满了无法欣赏自己才华的怨恨。
【全诗】
“看洞庭湖,献给张总理”
.[唐].孟浩然.
八月,湖水横平,水却太清。
云梦泽上空蒸汽腾腾,惊涛骇浪震动岳阳城。
欲无舟之助,则居耻圣。
坐着看的渔民只羡慕鱼儿。
【注释】寒虚:指水映天。太清:天空。 楫(j):划船工具。
【全赏诗】
唐朝人想要进入仕途,往往需要贵族人士的推荐。他们写诗作文,向名人展示,以求得认可和支持,有时也称为“千夜”。这首诗主要表达了孟浩然积极投身世事、渴望从政的愿望。孟浩然的大半生
数时间都在隐居,政治上不得意。因此,他迫切需要贵人的引荐,这首诗就是一首有名的干谒诗。 八月的洞庭湖水高涨,水面几乎与湖岸持平。湖面浩渺无边,水天相接,含混一片。云梦二泽水气蒸腾,波涛汹涌似乎要把岳阳城撼动。想渡水却苦于找不到船与桨,在这个圣明时代,人人都在建功立业,自己却闲居无事,委实羞愧难容,闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。 开头四句着意写景。看似不涉干谒,不关情思,其实不然。“气蒸”句乃本诗中的名句,与杜甫的“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”同是咏洞庭湖的佳句。宋代范致明《岳阳风土记》:“孟浩然洞庭诗有‘波撼岳阳城’,盖城据湖东弱,湖面百里,常多西南风,夏秋水涨,涛声喧如万鼓,昼夜不息,漱齿城岸,岁常倾颓。”故有“波撼”一句。《西清诗话》评诗的此联说:“洞庭天下壮观,骚人墨客题者众矣,终未能若此诗颔联一语气象。”才情卓异,奇思妙想如孟浩然者泼墨如水,浓描洞庭,绝不是等闲之笔。孟浩然的高明就在于表达心意旁敲侧击而不显山露水。这天地之间的浩荡汪洋的一湖秋水,既烘托出作者经世致用的凌云壮志和积极进取的勃勃雄心,又暗示张九龄宽宏大度,海纳百川的胸襟气度。壮景奇观,惊天动地,隐喻风流俊杰即将横空出世。此为借景传情,托水言志。 后四句是本诗主旨所在,由写景转入抒情,生出求荐之意。“欲济无舟楫”,是从眼前湖水触发出来的,诗人面对浩渺的湖水,想起自己还是在野之身,要找出路却无人援引,这正如想渡水却没有船只一样,类比非常巧妙。《唐诗从绳》评此处云:“此篇望人援手,不直露本意,但微以比兴出之,幽婉可法。”“坐观”两句暗指自己希望像众多渔夫一样那样,能有垂钓的工具和机会,意即能得到对方的赏识,肯为自己援引,给自己提供一个机会,不要使自己的雄心壮志沦为一场空。《淮南子·说林训》:“临河而羡鱼,不若归家织网。”此处不禁让我们想起了“姜太公钓鱼,愿者上钩”的古语,孟诗反其意而用之。《唐诗举要》说此诗末联:“唐人达官诗文,多干乞之意,此诗收句亦然,而词意则超绝矣。” 纵观全诗,写景雄阔,气势非凡,阐述心迹,不卑不亢,露壮志才情,隐寒伧卑微,委婉含蓄而又大气磅礴,才气纵横而又开合有度。孟诗清淡,但清淡中常见傲气,本诗可谓一流。《瀛奎律髓汇评》谓此诗“当与杜诗俱为有唐五律之冠”,此言不假。 望洞庭湖赠张丞相唐诗赏析 篇5 望洞庭湖赠张丞相 孟浩然 八月湖水平,涵虚混太清②。 气蒸云梦泽,波憾岳阳城③。 欲济无舟楫,端居耻圣明④。 坐观垂钓者,徒有羡鱼情⑤。 【题解】 玄宗开元二十一年(733),孟浩然西游长安,写了此诗赠给当时身居相位的张九龄,为的是博得赏识和录用。为了保持面子,极力委婉而掩起干谒诗的痕迹。 【注释】 ①张丞相:即张九龄。②“八月”两句:平,指水与岸平。虚,指元气。太清,指天空。③“气蒸”两句:云、梦本为二泽,在今湖北省安陆县、云梦县以南,湖南省华容县、岳阳县以北地区,方圆九百里。后来大部分淤成陆地,便合称云梦泽。宋人范致明《岳阳风土记》:“孟浩然洞庭诗有‘波撼岳阳城’,盖城据湖东北,湖面百里,常多西南风,夏秋水涨,涛声喧如万鼓,昼夜不息。”④“欲济”句:想渡洞庭,却无舟楫。暗示欲出仕济世,却无人援引。端居:独处、闲居。耻圣明:有愧于圣明之世。⑤“坐观”两句:垂钓者,比执政者,指张丞相。徒有,空有。羡鱼情,比喻希望出仕的心情。 【原诗今译】 洞庭的湖水,在八月格外平静, 茫茫一片,水光天色难以分清。 云梦水气蒸腾,迷离如烟似雾, 汹涌的波涛,摇撼着岳阳古城。 我无人引荐,有渡水无楫之苦, 耻在圣明时代安闲,自愧前途。 我对坐矶垂钓的渔翁十分艳羡, 但因结网无丝,只好触景生情。 【鉴赏提示】 此诗写洞庭湖的壮丽景象,并表达出作者渴望出仕的心情。题一作《望洞庭湖赠张丞相》。张丞相,即张九龄。“丞相”是指其所任的尚书右丞相之职,而并非宰相之职。张九龄于开元二十一年(733)拜中书侍郎、同中书门下平章事,明年迁中书令。这时他所任的是宰辅之职。开元二十四年(736)十一月迁尚书省右丞相,并罢知政事,这才是孟诗中所提的“丞相”之职。“宰相”与“丞相”两职在隋唐区别甚大,细检唐人诗文和史料可以找到许多例证。后人不察,误以为两者实即一职,所以多将此诗系于开元二十一年至二十四年九龄任宰辅时期。表面上似乎合于诗意,但却有悖事理。我认为此诗当作于开元二十四年十一月以后,或者开元二十五年张九龄贬荆州长史时期,其时孟浩然正在九龄幕中,唐人有例称前资的习惯,所以仍称九龄为丞相。另外,孟浩然在张九龄执政期间所写的几首诗中明确地说:“故人今在位,歧路莫迟回”(《送丁大凤进士举呈张九龄》),“当途诉知己,投刺匪求蒙”(《书怀贻京邑故人》)。而此首诗中说“无舟楫”,则显系故人已不在其位,没有人再能援引简拔自己了。两种情绪,判然分明。 “八月湖水平,涵虚混太清。”首联两句写秋天的洞庭湖水一片浩瀚,浑茫空阔,水光接天。这两句不过说湖水广远,然起得雄浑称题,虽律诗而含古意,被后人称为“起句之妙”。颔联两句说湖面上水气蒸腾,笼罩着它四周的辽阔地域,湖上起风之后,浪涛奔涌,响声如雷似鼓,把整个岳阳城都震动了。据《岳阳风土记》记载,岳阳城在洞庭湖东北岸,湖面百里,常多西南风,夏秋水涨,涛声喧如万鼓,昼夜不息。震撼着岳阳城。洞庭湖的山水形胜是天下壮观的,古来骚人墨客题咏甚多,但像孟浩然的“气蒸云梦泽,波撼岳阳城”两句,能写得如此气象雄张,旷然如在目前者,还确实不多见。 三、四两联表示自己仍想要出仕干一番事业,但因无人引荐,只好坐以待老。“端居耻圣明”表面上是说自己就此闲居实有愧于圣明之世,有自责自惭之意。但草泽遗贤,盛世明时仍未见用,这个责任不应归咎于作者个人。朝廷对于“欲济”者不能广开才路,使之成为“端居”的隐逸之士,这应该是“圣明”之“耻”。表面上的自惭自责和对开元盛世的歌功颂德,被诗中潜在的情感逻辑所推翻,于是歌颂和溢美之辞就变成辛辣的讽刺和嘲弄。末两句引申《淮南子·说林训》中“临河而羡鱼,不如归家织网”意,说自己空有济世的愿望而无法实现。言外之意是希望得到张丞相的汲引简拔。旧评多以此诗长处在写景壮阔和干谒不露痕迹。我认为,说写景壮阔是事实,但要说干谒不露痕迹则不然。从三、四两联中可以看出孟浩然不仅有用世之情,而且这种心情还是相当迫切的,以致字里行间充满烦恼和牢骚。如果把“端居耻圣明”与“不才明主弃”(《岁暮归南山》)两句对照起来看,就会发现这种牢骚实际包含着对自己的哀伤之感和对“圣明”的怨恨之情,对遭贬的张丞相倾诉这种情绪也含有引为同调的意思。所以,倒是沈德潜看得透彻:“读此诗知襄阳非甘隐遁者。”(《唐诗别裁集》卷九) 元代方回说:“予登岳阳楼,此诗大书左序毬门壁间,右书杜诗,后人自不敢复题也。刘长卿有句云:‘叠浪浮元气,中流没太阳’。世不甚传,他可知也。”(《瀛奎律髓》卷一)“七岁侍行湖外去,岳阳楼上敢题诗”,这是晚唐郑谷在《卷末偶题》中自视甚高的话。可见,自从有了孟浩然和杜甫的诗后,题诗岳阳楼,当时已被看作一件大事情了。本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/haojudaquan/show-628014.html