七年级英语名言句子
七年级英语重点句子用法
【第1句】:Howmanycoloursdoyousee?你能看见多少种颜色?
howmany+可数名词复数,含有howmany的特殊疑问句,要用数词来回答。
如:—Howmanymarkersdoyouhave?你有多少枝水彩笔?
—Ihaveten.我有十枝。/----Justone.只有一个。
【第2句】:Myskirtisveryold.CanIgetanewone?我的裙子很旧了,我能买一条新的吗?
one在这里是代词,代替前面的skirt.英语中,为了避免重复,常用one代替上文中已出现过的同一类人或物。
Eg:Ihaveanicesweater.Doyouwantone?我有一件漂亮的毛衣。
你想要一件吗?
【第3句】:What’syourfavouritecolour?你最喜欢的`颜色是什么?
What’syourfavourite…?是询问“你最喜欢的是什么?”的交际用语,其答语是:Myfavourite....is…如:
---Whatareyourfavouriteclothes?你最喜欢的衣服是什么?
---Myfavouriteclothesareblouseandskirts.我最喜欢的衣服是衬衫和连衣裙。
—What’syourfavouritesport?你最喜欢的运动是什么?
—MyfavouritesportisPing-pong.我最喜欢的运动是乒乓球。
(同义句)Englishismyfavourite.=IlikeEnglishbest.
常用法语问候句子
【第1句】: Bonjour 你好
【第2句】: Bonsoir 晚上好
【第3句】: Salut 你好/再见(朋友之间)
【第4句】: ——Comment allez vous ? 您好吗?
——Très bien , merci ! Et vous ? 很好,谢谢!您呢?
——Moi aussi . 我也很好。
【第5句】: Au revoir . 再见。
【第6句】: A bient?t ! 回头见!
【第7句】: A la prochaine fois ! 下次见!
【第8句】: A tout à l’heure ! 一会儿见!
【第9句】: A plus tard ! 待会儿见!
【第10句】: A demain ! 明天见!
【第11句】: A la semaine prochaine ! 下周见!
【第12句】: A lundi ! 星期一见!
【第13句】: Bonne année ! 新年好!
【第14句】: Joyeux No?l ! 圣诞快乐!
【第15句】: Bon anniversaire ! 生日快乐!
【第16句】: Bonne fête ! 节日快乐!
【第17句】: Bon week-end ! 周末愉快!
【第18句】: Bonne santé ! 祝你身体健康!
【第19句】: Bon travail ! 祝你工作顺利!
【第20句】: Bon appétit ! 祝你胃口好!
【第21句】: Bonne chance ! 祝你好运!
【第22句】: Bon voyage ! 一路顺风!
【第23句】: Bonne route ! 一路平安!
【第24句】: Félicitations ! 祝贺你!
Key Sentences(重点句子)
At the Department Store 在百货公司
I'd like to see an overcoat for the autumn.
我想看看秋天穿的大衣。
Not too heavy and not too light.
既不要太厚也不要太薄。
How do you like this,ma'am?
夫人,这件您喜欢吗?
It's much too light in color for the autumn.
这件衣服秋天穿颜色太浅。
It's made of exceptionally good quality,pure wool,very soft.
这件衣服质量特别好,全毛的,非常柔软。
Please come with me to the fitting room.
请随我到试衣间。
I like this style, but I don't care for the color.
我喜欢这个式样,但是不喜欢这颜色。
Let me see the crimson one, in my size, please.
请拿件深红色的给我看看,要合我的尺寸。
This is your size, it's a lovely dress and very smart.
这是您要的尺寸,这件衣服很漂亮,非常时髦。
It's in fashion now.
现在正流行。
Would you like to try it?
您要不要试试?
It just suits me,I'll take it.
这件衣服正合我身,我买了。
How much do I have to pay?
我该付多少钱?
That's rather more than I thought of paying.
这价钱比我想的要贵些。
I should have like something cheaper.
我想买较为便宜的。
Maybe a little dearer, but the quality is very good.
价格可能稍贵些,不过,质量非常好。
It's exceptionally good in material and the handicraft is more exquisite.
这件衣服的料子质地特别好,做工精细。
Here's a gorgeous outfit.
这儿有套华丽的服装。
It looks just great on you.
您穿这衣服真是棒极了。
Dialogue A
A:Do you want some assistance,ma'am?
B:I'd like to see an overcoat for the autumn. Not too heavy and not too light.
A:How do you like this, ma'am?
B:It's much too light in color for the autumn. I'd rather havesomething darker, and a bit heavier.
A:What about this then? It's made of exceptionally good quality, pure wool, very soft.
B:Very good. May I try this on?
A:Please come with me to the fitting room.
B:I like this style, but I don't care for the color. It's loose at the waist, and it's a bit too large.
A:What about this one? We have this model in several sizes and colors,dark brown, light green, light yellow, crimson.
B:Let me see the crimson one, in my size, please.
A:Yes, ma'am. This is your size, it's a lovely dress and very smart. It's in fashion now. Would you like to try it?
B:All right, it just suits me, I'll take it. How much do I have to pay?
A:Three hundred yuan.
B:That's rather more than I thought of paying. I should have something cheaper.
A:Maybe a little dearer, but the quality is very good. ma'am. It's exceptionally good in material and the handicraft is more exquisite. It wears very well and keeps its shape.
B:All right, I'll take it. I expect it's worth it. Can I pay by Visa Card?
A:We don't accept Visa Card,you have to pay cash.
B:OK. Will you accept Master Card?
A:Yes, we do. Please go to the cash counter and pay for it. I'll wrap it up for you.
B:All right, thank you.
Dialogue B
Rosa:I never expected there would be so many people.
Miss Liu:Oh, this is nothing. On weekends, you won't even be able to move around. Don't forget you're in China.
Rosa:You're right. Let's go upstairs. It might be less crowded on the second floor. I want to look for an outfit for myself.
Miss Liu:Oh,there is the directory over by the escalator.
Rosa: Yeah, but can't read all the characters.
Miss Liu: Let's see… first floor, cosmetics, footwear, traveling bags. Second floor… sportswear, ladies clothing…
Rosa:Let's go directly to the second floor.
(At the ladies section on the second floor. )
Rosa:Here's a gorgeous outfit. Jacket and pants to match. They look the right size. It'll probably fit me.
Miss Liu:Why don't you try it on? The fitting-room is over there.
Rosa:I think I will. (Trying the clothes on. ) Well,what do you think, Liu?
Miss Liu:Terrific. It looks just great on you.
Rosa:Thanks. I think I'll take it. Let's go and pay.
Words and Expressions
exceptionally ad. 异常地
crimson n. 深红
directory n. 购物指南;电话簿
cosmetic n.化妆品
footwear n. 鞋类
gorgeous/ a. 好看的;华丽的
terrific a. 好极了;棒极了
At the Department Store 在百货公司
May I see these ties?
请让我看看这些领带好吗?
Here's a nice-looking one.
这条挺好看。
These are silk ties embroidered with dragons, pandas or goldfishes.
这些都是丝质领带,绣有龙、熊猫或金鱼等。
Will there be anything else, madam?
夫人,您还要什么吗?
Could you tell me where the ladies' department is?
你能告诉我女装部在哪里吗?
Will you show me some pure silk blouses?
请拿几件真丝衬衫给我看看好吗?
What size do you want?
您要多大尺寸的?
Can I try it on?
我可以试穿一下吗?
The fitting room is right over there.
试衣室就在那里。
Let me check for you.
让我给您找一找。
No, it's a little too loud, but thank you just the same.
不用了,这种颜色过于花哨了点,不过我还是要谢谢你。
I'd like to buy a white shirt.
我想买件白衬衣。
What size,please?
请问多大尺寸?
This is a very fine shirt.
这件衬衫挺好。
Don't you have any less expensive shirts?
你们没有便宜点儿的衬衣?
I'd also like to see the tie in the showcase.
我想看看陈列柜里的那条领带。
The price is all right,but it's a bit showy,isn't it?
价格还可以,可是有点花哨了,对不对?
Dialogue A
A:Can I help you, madam?
B:Yes,may I see these ties?
A:Certainly, madam. Here's a nice-looking one.
B:Yes, it's nice. But my friend wants a silk tie with a Chinese pattern.
A:All right. Please come over this side, madam. These are silk ties embroidered with dragons,pandas or goldfishes.
B:They are beautiful. I'll take these two. How much?
A:Only twenty yuan each. Will there be anything else,madam?
B:No, thank you. Here's the money. Oh, could you tell mew here the ladies' department is?
A:Yes. It is on the next floor up. (In the ladies department)
B:Will you show me some pure silk blouses?
A:Sure. What size do you want?
B:Large,please.
A:Here's yellow one and it's large.
B: Good. Can I try it on?
A:Yes, the fitting room is right over there.
B:(Ten minutes later) Excuse me. This is too large. Have you got any medium size?
A:Let me check for you. Yes, we do, but only in scarlet. Would you like to try it on anyway?
B:No,it's a little too loud, but thank you just the same.
A:You're welcome.
Dialogue B
A:Good afternoon, sir. May I help you?
B:Yes. I'd like to buy a white shirt.
A:Yes,sir. I'd be glad to show you some. What size,please?
B:Large.
A:Here's one in your size. This is a very fine shirt.
B:How much is it?
A:These are fifty-nine each.
B:That's a little more than I want to pay. Don't you have any less expensive shirts?
A:Yes,I think I can find some for you. Here are some forforty yuan,and then we have some here for thirty-five.
B:Thirty-five will be all right. I'll take this one.
A:Are you sure one will be enough?
B:Yes, that's all I need just now.
A:Do you need anything else?
B:I'd also like to see the tie in the showcase.
A:Which one, sir?
B:The green one.
A:This one?
B:Yes, that one. Is it pure silk?
A:Yes,sir,pure silk and hand-made.
B:How much it is?
A:Twenty yuan,sir.
B:I'm afraid it doesn't fit me very well. Have you got any other ones?
A:How about this one? It's ten yuan.
B:The price is all right, but it's a bit showy, isn't it?
A:Oh,I don't think so,sir. I think it becomes you.
B:Then I'll take it.
A:Thank you, sir. Will you wait a moment please? I'll have it wrapped.
Words and Expressions
scarlet n. 猩红色
loud a. 过分花哨的,俗艳的
showcase n. 陈列柜,橱窗
showy a. (过分)装饰的,(太)华丽的
At the Pastry Shop 在点心店
What can I do for you,Madam!
夫人,您要买什么?
I'd like to buy two boxes of Chinese moon cakes.
我想买两盒中国月饼。
We have the Guangdong style and the Suzhou style.
我们有广式的和苏式的。
Which do you want?
您要哪种?
Sorry,bananas are out of season now.
对不起,现在是香蕉淡季。
I'll take these ten oranges.
我就买这10个桔子。
Forty yuan for the moon cakes and seven yuan for the oranges.
月饼40元桔子是7元。
That'll be forty seven yuan in all.
一共是47元。
I'd like to buy some Chinese cakes.
我要买些中国糕点。
We have cream birthday cakes,ten yuan each. Do youlike it?
我们有奶油生日蛋糕,每只10元,您喜欢吗?
Give me a cream birthday cake and two boxes of famous Chinese cakes.
请给我一只奶油生日蛋糕,同时还买两盒中国名点。
The skin of the Cantonese style cake is sweet,soft puffy palatable and filled with heavy stuffing.
广式糕点的特点是外面的皮甜,软而松,味美,馅儿多。
The skin of Suzhou style cakes is puffy and filled with fragrant nuts.
苏式糕点外面的皮子松、馅儿味芳香。
Will you wrap them up separately.
请你给我分开包装。
Anything else?
还要什么?
Nothing more.
够了。
Please step in again.
请下次再来。
Dialogue A
A:What can I do for you,madam?
B:I'd like to buy two boxes of Chinese moon cakes.
A:All right. We have the Guangdong style and the Suzhou style. Which do you want?
B:The Suzhou style.
A:OK. Anything else?
B:Let me see. Ah,yes!I want some bananas.
A:Sorry,bananas are out of season now. But we have some good oranges. They are just in from the country.
B:Good. I'll take these ten oranges. How much would that come to?
A:Just a moment,please. Forty yuan for the moon cakes and seven yuan for the oranges. That'll be forty-seven yuan in all.
B:Here you are,sir.
A:Thank you. Here's your change.
B:Thank you. Good-bye.
Dialogue B
(A:shop Assistant B:Mr Smith C:Mrs Smith)
A:Can I help you?
C:I'd like to buy some Chinese cakes.
A:We have cream birthday cakes,ten yuan each. Do you like it?
C:Fine. Give me a cream birthday cake and two boxes of famous Chinese cakes,and help me to pick a variety of them,please.
A:All right. For Chinese style cakes,we have the Cantonese style and the Suzhou style. The skin of the Cantonese style cakes is sweet,soft,puffy palatable and filled with heavy stuffing. The famous Cantonese cakes are moon cakes from Guangdong, Sha—pi—ma….The skin of the Suzhou style cakes is puffy and filled with fragrant nuts.
There are not only sweet cakes but also meat moon cakes.
C:Well,will you wrap them up separately?
A:Certainly. Any thing else?
C:Nothing more. How much altogether?
A:Nineteen yuan and forty-five fen.
C:Here are two ten-yuan notes. Keep the change.
A:For me?Oh,no. We don't accept tips. But thank you all the same.
C:O. K. . Good-bye.
A:Good-bye. Please step in again.
Words and Expressions
Cantonese a. n. 广东的,广东人,广东话
puffy n. 松脆的
palatable a. 可口的,味美的
stuffing n. 填塞;填馅
fragrant a. 芬芳的
At the Silk and Satin Shop 在绸布店
You want to buy some Chinese silk and satin,don't you?
您想买些中国绸缎,是吗?
Is it made of pure Chinese silk?
它是纯粹中国丝织的吗?
It's velvety and the colour is brilliant.
它柔软光滑而且颜色鲜艳。
Is the colour fast?
不褪色吗?
You can only wash it in lukewarm water.
您只能在温水中洗。
What's the width?
门幅多少?
It's two feet and four inches wide.
宽二英尺四英寸。
I want to make a Chinese fashion coat. How many feet should I buy?
我要做一件中式上衣,应买多少?
Let me take a measurement and calculate.
让我量一量,计算一下。
Seven feet will be enough.
七英尺就足够了。
By the way,what is the brand?
顺便问一下,是什么牌子?
It is well received the world over.
它在世界各地很受欢迎。
How much would that come to?
总共要多少钱?
There is the satin suitable for making cushion covers there.
那里有适宜做垫套的缎子。
I think the pink one is quite good.
我看那粉红色的很好。
Ask the shop assistant to cut a pair for us.
要店员给我们剪一对。
Dialogue A
(A:Shop Assistant B:Mr. Smith C:Mrs. Smith)
B:(to C)You want to buy some Chinese silk and satin,don't you?
C:Yes,I do. Let's have a look at the counter. Oh, they are very beautiful!
B:(to A) IS it made of pure Chinese silk?
A:Yes,it is. It's velvety and the colour is brilliant.
C:Is the colour fast?
A:Yes,it is.
C:Is it washable?
A:Yes,it is. But you have to be careful. You can only washit in lukewarm water. Don't rub. Just use soapy water and rinse well.
C:What's the width?
A:It's two feet and four inches wide.
C:I want to make a Chinese fashion coat. How many feetshould I buy?
A:Let me take a measurement and calculate. Seven feet willbe enough.
C:By the way,what is the brand?
A:Double Horse.
C:Oh,it,s a famous brand.
A:Yes,it is well received the world over.
C:How much would that come to?
A:It costs you only twenty five yuan and fifty fen.
C:All right. I'll take this.
B:(to C)Jone,there is the satin suitable for making cushion covers there.
C:I think the pink one is quite good. Ask the shop assistant to cut a pair for us.
B:Very well. (to A)Have you any fur coat on sale?
A:Sorry,we don't sell fur coats. You had better visit the Shanghai Friendship Store and see whether they sell Chinese fur coats.
C:Do you sell lace?
A:Yes. The counter is over there. Let me show you the way.
C:Thanks a lot.
A:Not at all.
Dialogue B
A:Good afternoon,madam. Anything I can do for you?
B:Good afternoon. Will you show me some silk fabrics. please?
A:Yes,madam. We have many kinds of silk fabrics,There are Suzhou brocade and gauze…
B:Do you have natural silk fabrics?
A:Certainly,madam. We have brocade of natural silk and figured satin of natural silk. Which do you prefer,madam?
B:I want brocade. Will you please let me have a look at the best you have?
A:Yes,madam. Which color would like to have,dark or light?
B:I like light colors.
A:Here is a light one. It's orange. Will this do?
B:Oh,it seems a bit too loud. Will you show me some thing else?
A:Yes,madam. What about this color?
B:This one is fine. No wonder Chinese silk is so famous all over the world.
A:Well,China is the cradle of silk fabrics.
B:OK. Please give me two metres;if I'm not mistaken,that's equal to six Chinese chi. Am I right?(laughs)
A:Yes,madam. You're very good at figures.
B:Thank you. Er,I wonder if the silk piece's color won't go off.
A:As a matter of fact,all the materials here are colorfast.
But please wash it in lukewarm soap water and rinse well. Don't rub or wring it.
Words and Expressions
velvety a. 柔软光滑的;(酒)可口的.
brilliant a. (色彩)鲜明的
fast a. 不褪色的
lukewarm a. 微温的
soapy a. 含有肥皂的
rinse v. 冲洗
width n. 宽度,阔度
fashion n. 样子;方式,流行式样
in fashion 风行,流行
out of fashion 过时,不流行
measurement n. 衡量,测量
calculate v. 计算,核算
brand n. 商标,牌子
cushion n. 垫子,靠垫
pink n. 桃红色,粉红色
fur n. 毛皮,皮子
lace n. 花边;饰带
satin n. 缎子
wring vt. 绞,拧
At the Curio Shop 在古董店
Can I help you,sir?
要点儿什么,先生?
Yes,but may I have a look first?
噢,我可以先看看吗?
You have so many antiques and Chinese paintings here.
你这儿有这么多古玩和中国画。
Are they genuine?
它们是真品吗?
All our reproductions are clearly marked and priced.
所有复制品都有明确的标志和标价。
They are sold at a fair price.
它们都以公平的价格出售。
May I see that ivory horse?
我可以看看那个乳白色的马吗?
It's genuine,I bet.
我敢断定,它是真品。
It's made of genuine ivory,besides,it's of exquisite workmanship.
它是由真象牙做的,而且做工精细。
The price is marked 200 yuan.
标价200元。
I'll take it.
我买了。
I'm interested in Chinese antiques.
我对中国古董感兴趣。
We have a great variety of Chinese antiques.
我们有各种各样的中国古董。
We have landscape painting,figure painting and flower and-bird painting.
我们有山水画、人物画和花鸟画。
I'd like a flower-and-bird painting.
我想要一幅花鸟画。
How about this picture of cranes with pine trees?
您看这幅松鹤画如何?
It was painted by a famous Chinese painter in Qing Dynasty.
这是中国清代的一位著名画家画的。
Oh,they look just like live cranes.
哦,这些仙鹤看上去就像真的一样。
And what is more,in traditional Chinese thinking,cranes and pine trees symbolize longevity.
还有,按照中国的传统观念,仙鹤与松树都是长寿的象征。
Dialogue A
A:Can I help you,sir?
B:Yes,but may I have a look first?
A:Certainly.
B:You have so many antiques and Chinese paintings here. Are they genuine?
A:No. Not all of them. All our reproductions are clearly marked and priced. They are sold at a fair price.
B:May I see that ivory horse?It's genuine,I bet.
A:Yes,you can be sure. It's made of genuine ivory,besides,it's of exquisite workmanship.
B:You are right. How much does it cost?
A:The price is marked 200 yuan.
B:It's a fair price. I'll take it.
Dialogue B
Shop Assistant:Good morning,sir. Could I be of any service to you?
Customer:Good morning. I'm interested in Chinese antiques,Have you got any good ones?
Assistant:Yes,we have a great variety of Chinese antiques. Are you looking for something special?
Customer:I want to see some traditional Chinese paintings.
Assistant:Well,we have landscape painting,figure painting and flower-and-bird painting. Which do you like best?
Customer:I'd like a flower-and-bird painting.
Assistant:Good. How about this picture of cranes with pine trees?It was painted by a famous Chinese painter in Qing Dynasty.
Customer:Oh,they look just like live cranes. I like this picture very much.
Assistant:And what is more,in traditional Chinese thinking,cranes and pine trees symbolize longevity.
Customer:That sounds very interesting. How much is it?
Assistant:Eight thousand yuan.
Customer:It's a lot of money,but the picture is excellent. I'll take it.
Assistant:All right. Please keep this invoice. You'll need it when you go through the Customs.
Customer:Thank you.
Words and Expressions
antique n. 古物,古器,古玩
genuine a. 真正的;名副其实的
ivory a. ①象牙色的,乳白色的
②象牙制成的
exquisite a. 精巧的,精致的
workmanship n. 做工;工艺
crane n. 鹤
symbolize vt. 象征
longevity n. 长寿,长命
At the Arts and Crafts Store在工艺品商店
Don't you think we could use one to decorate our room?
难道你不想买一条来装饰我们的房间吗?
Artistic tapestry is the highest form of expression of the rug weaving art,an exquisite handicraft of superb artistry in typical Chinese style.
艺术挂毯体现了地毯纺织艺术的最高水平,是具有典型中国风格的手工艺精品。
Is this the marvellous landscape in Guilin?
挂毯上是不是美丽的桂林山水?
What a lovely tapestry!
多美的挂毯啊!
Which do you prefer,the linen one,the figured dacron or the brocade?
您要哪种台布,亚麻的、提花涤纶还是织锦缎的?
You haven't anything cheaper,have you?
你们没有再便宜一点儿的吗?
Please have a look at the handembroldered one with anew design of bamboo.
请看这块手绣的有新式竹子图案的台布。
What fine needlework!
多好的绣工啊!
Are you being served,sir?
先生,有人接待您吗?
I'd like to buy a medium-sized cloisonne vase with alight blue background.
我想买一个中等尺寸的景泰蓝花瓶,底色要淡蓝的。
6【第17句】: I'm sorry,sir. They are sold out.
对不起,先生,它们已经卖完了。
The background is pale blue with traditional Chinese paintings of flowers and birds.
底色是浅蓝的,还有中国花鸟画。
It's attractive. I'll take a pair.
这个很漂亮,我要一对。
Can you pack the vases and send them to New York bymail for me?
你替我把花瓶包装好寄往纽约,行吗?
They are made from different materials——dolomite,tough silk,organdie etc.
它们是用不同的材料做的,白云石、绡、蝉翼纱等。
This is made of wild goose feather and this is made of skylark feather.
这把是用雁毛做的,这把是用云雀毛做的。
Dialogue A
(A:Shop Assistant B:Mr Stone C:Mrs Stone)
B:look,Maggie. These tapestries are beautiful!Don't you think we could use one to decorate our room?
C:All right. (Looking at the price tags)Oh,a bit too much!
A:Artistic tapestry is the highest form of expression of the rug weaving art,an exquisite handicraft of superb artistry in typical Chinese style. Considering the fine craftsmanship they are worth much more.
B:I agree. Is this the marvellous landscape in Guilin?Whata lovely tapestry!We are going to Guilin in two days-this tapestry is really impressive.
C:I prefer to buy some embroidered tablecloths to match the tapestry.
A:Which do you prefer,the linen one,the figured dacron or the brocade?
C:The brocade,please. How much is one piece?
A:Sixty yuan and sixty fen.
C:Too expensive. You haven't anything cheaper,have you?
A:Yes,we have. Here,please have a look at the handembroidered one with a new design of bamboo.
C:What fine needlework!What's the price?
A:Forty yuan and fifty fen.
B:IS this the sale price?
A:No,it isn't,sir. They are all first-class goods. We have price tags on each of them. Our shop holds a one price policy. We are not allowed to change the price at will.
C:I see. I'll take two then. Henry,you like them?
B:Yes,I do. Eh,could you send them to our room?
A:Certainly,sir. Please write down your name and yourroom number.
Dialogue B
A:Are you being served,sir?
B:I'd like to buy a medium-sized cloisonne vase with a light blue background.
A:I'm sorry,sir. They are sold out. We only have some big ones now,but we are expecting to have some tomorrow.
B:Oh,I am leaving China tomorrow. I don't think I have much time.
A:Could you go to the Shanghai Friendship Store and get it there?
B:Let me see. How much is the big one?
A:One hundred and eighty yuan.
B:That sounds reasonable. Will you show the some?
A:Yes,sir. How would you like this one?The background is pale blue with traditional Chinese paintings of flowers and brids.
B:It's attractive. I'll take a pair. I am sure my wife will like them.
A:Yes. I'm sure she will,sir.
B:Can you pack the vases and send them to New York by mail for me?
A:Yes,sir. Please write your name and address on this slip.
B:OK. How much should I pay then?
A:Four hundred yuan altogether,including the postage and the charge for the packing. You know,we'll have to make a special box.
B:All right. Here's the money.
Assistant:Thank you.
Dialogue C
(A:shop assistant B:Mr Smith C:Mrs Smith)
C:(to B)Come here,John,do you like the eggs?(to A)Are they made of real eggs?
A:They're made of egg shells. The yolk and white are taken off.
B:Let me see…. A pair of eggs is sold at two yuan and fifty fen. It's not expensive,Is it,Joan?
C:No,I think we'll take two pairs.
B:The small screens look lovely. (to A) What are they made from?
A:They are made from different materiais-dolomite,tough silk,organdie, etc. The frames are made of mahogany.
The designs are painted by hand.
B:(to C)Shall we take one?
C:I think so. But shall we buy some fans?
B:Yes. (to A) Are these all sandal fans?
A:Not all of them. Some are made of Chinese little leaf boxwood with scent sprayed on. Those made of real sandalwood are much more expensive.
C:May I take a smell of them and compare which one I like better.
A:Yes,please. Here you are. (After smelling them)
C:This one smells better. I'll take this and buy a feather fan. Please show me some.
A:Yes,this is made of wild goose feather and this is made of skylark feather.
C:I'll take both of them. Please put all things I selected to-get her and tell me how much do I owe you?
A:Just a moment,please. I'll figure them out.
Words and Expressions
artistry n. 艺术性;艺术技巧
weave vt. 织,编(制)
embroidery n. 绣花,绣制品
shell n. 壳;果壳;荚
yolk n. 蛋黄;卵黄
domolite n. 白云石;石灰岩;大理石
organdie n. 蝉翼纱
frame n. 架子;框架
mahogany n. 红木;核花心木;红柳桉木
sandal n. 凉鞋;檀香
spray vt. 喷;喷涂;向……喷射(out)
scent n. 气味;香味;香水 (or:perfume)
compare v. 比较,对照
feather fan 羽毛扇
skylark n. 云雀
《离骚》的重点句子
《离骚》是我国最早的浪漫主义诗歌杰作,表现了诗人的人格和强烈的爱国情感。
【第1句】:怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓以善淫。
评析:这几句诗使抒情主人公除了作为政治家和诗人的自我形象出现外,又常幻化为,一个美丽而遭逢不幸的女子。她有爱美的天性,喜欢用芳洁的东西修饰自己,还亲手栽培了许多芬芳的草木。起初与丈夫(“灵修”有时也可理解为丈夫)缔结了婚约,后来却受到众女的嫉妒和谗毁,终于被抛弃。这一条“美人香草”式的寓意伏线和诗人的政治抒情叠合在一起,造成《离骚》全诗特有的写实与虚拟二重世界相互交融、迷离惝恍的艺术效果,给全诗增添了绰约的风姿和芳菲的情韵。
翻译:怨恨君心荒唐啊,始终不能理解我的心思。那些女人也嫉妒我的妩媚,诽谤我好放荡淫乱。
【第2句】:亦余心之所善兮。虽九死其犹未悔
评析:这一句表明屈原志向不改,坚贞不屈。真可说是一条铁骨铮铮的汉子。屈原最不能容忍的是那群无耻小人对他的恶毒诬蔑,一会说他穿着奇装异服,一会又说他面容姣好,肯定是个善淫之辈。这群人追名逐利,篡改法令,歪曲是非,混淆黑白,竞相谄媚,把朝廷弄得乌烟瘴气。屈原下决心绝对不和他们合流,他自比不合群的鸷鸟,孤傲、矫健,“自前世而固然”,他不想改变,也无法改变,这就像方圆不能周,异道不相安一样。在这里,屈原清楚地预感到了自己的结局,但他并不后悔自己的选择。句中“虽九死其犹未悔”和同出自于《离骚》的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”诗句是后人引以自勉和共勉最多的句子。
翻译:只要是我心中所向往喜欢的,即使死去九次也不会后悔。
【第3句】:民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
评析:这几句诗所表现出的诗人自知之明、自谋之熟、自勉之严、自决之勇,令人感慨万分。经过激烈的思想斗争,他不仅又回到了“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”的境界,而且感情更加深沉,意志更加坚定。通过这一段情感的抒发,诗人将构成自己心灵世界悲剧性冲突的两个方面──理想与现实的对立、进取与退隐的对立,初步展现出来了。继之又更加坚定地作出了选择。
翻译:我生各有各的喜好,我独爱美,并且习以为常。即使肢体分解也不会改变,难道我的心志是可以挫败的吗?
拓展阅读:《离骚》写作特色
【第1句】:《离骚》是一篇具有深刻现实性的积极浪漫主义作品。它发展了我国古代人民口头创作——神话的浪漫主义,成为我国文学浪漫主义的直接源头。它大量地采用了浪漫主义的表现手法,这突出地表现在诗人的驰骋想象,糅合神话传说、历史人物和自然现象的.编织幻想的境界。它还常常用夸张的手法突出事物的特征,把诗人品格刻画得异常的崇高,具有浪漫主义特质。
【第2句】:《离骚》的另一艺术特色是比兴手法的广泛运用。它“依诗取兴,引类比喻”,继承了《诗经》的比兴传统,而又进一步反之了它。《诗经》的比兴大都比较单纯,用以起兴和比喻的事物还是独立存在的客体;《离骚》的比兴却与所表现的内容合而为一,具有象征的性质。《诗经》中的比兴往往只是一首诗中的片段,《离骚》则在长篇巨制中以系统的一个接一个的比兴来表现它的内容。
【第3句】:抒情诗一般篇幅短小,没有故事情节。《离骚》不只篇幅宏伟,而且由于前一部分是在诗人大半生历史发展的广阔背景上展开抒情,后一部分又编造了一系列幻境,便使它有了故事情节的成分。这种内容和结构上的态度,就是波澜起伏、百转千回,看似乎到了山穷水尽的地步,转眼却又出现了一个新的境界。
【第4句】:《离骚》一面采用民歌的形式,一面又汲取了散文的笔法,把诗句加长,构成巨排内,既有利于包含丰富的内容,又有力地表现了奔腾澎湃的感情。《离骚》基本上是四句一章,字数不多,亦多偶句,形成了错落中见整齐,整齐中又富有变化的特点。
本文由qingshulin发布,不代表倾述林立场,转载联系作者并注明出处:https://www.qingshulin.com/mingyan/show-177793.html
